wqnmlgb啥意思
是一句臟話,意思是我去你馬勒戈壁(我去你媽了個b),把這(zhe)幾個字的(de)第(di)一個字母拿(na)出(chu)來便是(shi)wqnmlgb,有(you)人口吐芬芳(fang)時會用。也有(you)人用來表(biao)示“不(bu)甘心,不(bu)情(qing)愿,心里不(bu)平衡覺得很不(bu)公平”等意(yi)義。是個發(fa)表(biao)自己不(bu)同意(yi)不(bu)憤情(qing)緒的(de)萬用詞語。
常用環境有網絡論壇、網絡游戲附語,偶爾也會出現在團隊語音當中,但是據調查,概率極低。偶爾也會出現在網名的簽名和狀態中,用以表現其憤怒情緒。
由于是網絡詞(ci)匯,這也(ye)讓我們深切(qie)的意識到,網絡文(wen)化正(zheng)在與現實當中的詞(ci)匯,語言,以及很多方面脫節(jie),分(fen)離,分(fen)化。
我去買了個表什么意思網絡用語
這其實就(jiu)是wqmlgb演(yan)變(bian)的新形勢:我(wo)去年買(mai)了個表,一種(zhong)替代詞,網絡(luo)用語(yu),由于很多(duo)論(lun)壇會設置關鍵詞過濾,因此得來。
起因是(shi)一(yi)位(wei)網友用的是(shi)英文縮(suo)寫回復因為是(shi)粗話,所以用的拼音縮(suo)寫wqnmlgb,結果(guo)被樓下(xia)的網友翻譯成:我去年(nian)買(mai)了個表。這(zhe)句話后來被廣泛流傳,大家在表達不滿情緒的時候,含蓄的用這句話來表達了,“我去(qu)(qu)你(ni)媽”明(ming)顯沒有(you)(you)節(jie)操,而且有(you)(you)失(shi)內涵,于(yu)是,被換(huan)做(zuo)我去(qu)(qu)年(nian)買了(le)個表(biao)。
還有一些相似(si)的罵(ma)人話語(yu)如,你忙吧我吃檸檬是根據縮寫形式的網絡(luo)流(liu)行語(yu)“nmbwcnm”—詞(ci)演(yan)變而來的(de),類似(si)的(de)還有“wqnmlgdsb”—我去(qu)年(nian)買了個登山包(bao)。
wqnmlgb網友各種翻譯惡搞
wqnmlgb=我去年滅(mie)了丐(gai)幫
wqnmlgb=委屈你(ni)面(mian)臨關(guan)閉
wqnmlgb=我請你罵了隔壁(bi)
wqnmlgb=我請(qing)你(ni)們倆滾吧
wqnmlgb=我全年沒拉(la)過便
wqnmlgb=我請你們來跪拜
wqnmlgb=我(wo)去你(ni)沒老公(gong)吧
wqnmlgb=我請你麻辣鍋吧
wqnmlgb=五千年(nian)磨了(le)根棒
wqnmlgb=忘卻難免留個疤