酸蘿卜別吃是什么梗
酸蘿卜別吃,其實這是一句熟悉的英語,也就是根據英語的發音直(zhi)接翻譯過(guo)來的,原文是“son of a bitch”,相信很多小伙伴看到這句話就(jiu)知道是什么意思了吧。
在很多電影中(zhong)經常看到(dao)里面的(de)(de)人物生(sheng)氣的(de)(de)時候說出這樣的(de)(de)話來,空耳(er)成中(zhong)文(wen)后(hou)(hou)就(jiu)變的(de)(de)更加有趣了,讓人看到(dao)后(hou)(hou)哭笑不得(de)。這原是(shi)一句英語罵人的(de)(de)話,表達的(de)(de)是(shi)一種強烈(lie)的(de)(de)貶義,但是(shi)諧(xie)音過來以后(hou)(hou)就(jiu)突然變得(de)有趣起(qi)來,于(yu)是(shi)被網友(you)廣泛流(liu)傳(chuan)。
酸蘿卜別吃梗出處
具體出(chu)自哪里的(de)話(hua)現(xian)在(zai)是沒法判(pan)定的(de),因為在(zai)很多地(di)方都出(chu)現(xian)過,硬(ying)要說(shuo)的(de)話(hua),那九成就是《JOJO的(de)奇(qi)妙冒險(xian)》了(le),這(zhe)個動漫出(chu)現(xian)的(de)梗真是多了(le)去了(le),而且都特別的(de)好玩(wan)。
大家(jia)如果對酸蘿(luo)卜別吃梗感興趣的話可以去《JOJO的奇(qi)妙冒險》的第二季第四集去看(kan)一(yi)看(kan)。
《JOJO的奇妙冒險》梗
1、JOJO立
在JOJO里每個角(jiao)色(se)(se)登場(chang)或者(zhe)出(chu)場(chang)的時候都(dou)會擺出(chu)一個類似于(yu)超級(ji)英雄(xiong)閃(shan)亮(liang)登場(chang)的pose,但(dan)荒木給角(jiao)色(se)(se)設計的姿(zi)勢(shi)都(dou)非(fei)常的獨特一幅“我超帥,我最(zui)帥”的感覺,讓角(jiao)色(se)(se)出(chu)場(chang)沉浸感十足。正(zheng)所謂我有姿(zi)勢(shi)我自豪,這樣的動作(zuo)貫徹(che)了JOJO的全部作(zuo)品,這種“中二感”爆棚的姿(zi)勢(shi)便被粉絲們稱作(zuo)為(wei)“JOJO立”是屬于(yu)那種大街上擺出(chu)來別人(ren)覺得很迷(mi)惑的“社死”動作(zuo)。
2、KO NO DIO噠!
迪奧·布蘭度(du)是一(yi)個影響力貫(guan)徹了第一(yi)部至第六部的(de)(de)反派,在小時候(hou)他(ta)因為性格上(shang)的(de)(de)問題對主角大喬抱有仇恨的(de)(de)心里,看到主角大喬和女孩子(zi)互動十分快樂,便(bian)處于嫉(ji)妒(du)的(de)(de)心里強吻(wen)(wen)了這(zhe)個女孩。吻(wen)(wen)完(wan)后說出了“你的(de)(de)初吻(wen)(wen)對象(xiang)不少JOJO,KO NO DIO噠(da)!”這(zhe)句萬(wan)惡之源的(de)(de)臺(tai)詞,因為日(ri)語(yu)用(yong)(yong)da結(jie)尾表示加重語(yu)氣配上(shang)DIO的(de)(de)表情(qing)非常(chang)的(de)(de)魔性,后被拿來(lai)各種(zhong)運用(yong)(yong),例如(ru)某些(xie)反轉的(de)(de)劇(ju)情(qing)讓人意想不到的(de)(de)時候(hou)就會用(yong)(yong)“你以(yi)為是XXXX,其實XXX噠(da)!”。
3、歐拉(la)(la)歐拉(la)(la)歐拉(la)(la)歐,木(mu)(mu)大木(mu)(mu)大木(mu)(mu)大木(mu)(mu)
打斗的時候喜歡報技能名字或是大喊大叫是日本動畫的(de)傳統藝(yi)能(neng),空條(tiao)承太郎戰斗出招的(de)時(shi)候會大(da)喊“歐拉歐拉歐拉歐拉”其實翻譯過(guo)來也沒有什么特別的(de)含義你可以理解為“看招看招看招看招”。而(er)反派DIO在每接住(zhu)一(yi)招的(de)時(shi)候都會大(da)叫一(yi)聲“木大(da)”來嘲諷(feng)對面,日語翻譯過(guo)來就是“沒用,不(bu)管(guan)用”的(de)意思。雙方(fang)對拳了很久的(de)“歐拉歐拉歐拉歐拉歐拉,木大(da)木木大(da)木大(da)”有了動畫化的(de)配音后就成為了JOJO名場面之(zhi)一(yi)。