散裝英語是什么意思
散裝英語的意思是說現在的人又很多不太會英語,經常(chang)是說話不成(cheng)句不成(cheng)文(wen)(wen)的(de)樣子(zi),是指(zhi)在以漢語為主的(de)日常(chang)交(jiao)談和對話中摻入一些(xie)英文(wen)(wen)單詞(ci)的(de)表達方式。
散裝原是形容在買(mai)東(dong)西(xi)(xi)的(de)時候,有的(de)東(dong)西(xi)(xi)是一(yi)箱一(yi)箱的(de),只(zhi)買(mai)一(yi)點(dian)的(de)話就(jiu)(jiu)要稱重,稱重賣的(de)就(jiu)(jiu)是散裝。而在生活中,有的(de)人說(shuo)話就(jiu)(jiu)喜歡夾(jia)雜一(yi)兩??????????個單詞,中英文夾(jia)雜,完美無縫銜接,散裝英語就(jiu)(jiu)是用來調侃這(zhe)種人。
散裝英語梗出處
散(san)(san)裝英(ying)語起源于網(wang)上的(de)一(yi)段外(wai)國人和(he)司機(ji)的(de)視頻對話(hua),當滿口散(san)(san)裝英(ying)文(wen)老司機(ji)遇到散(san)(san)裝中文(wen)八級(ji)的(de)外(wai)國小哥,網(wang)友:確認(ren)過了,是散(san)(san)裝英(ying)語散(san)(san)裝中文(wen)不知(zhi)道該夸司機(ji)英(ying)語好還是小哥中文(wen)好。
中英(ying)文夾雜(za),完美(mei)無縫銜(xian)接(jie)的說話方式,就叫“散(san)裝英(ying)語”。有人覺得,這(zhe)樣的表達方式很(hen)洋氣(qi),但也有人覺得,是不是略(lve)有點(dian)裝。但不可(ke)否(fou)認的是,這(zhe)對于英(ying)語初學者(zhe)來說,散(san)裝英(ying)語真(zhen)的很(hen)容(rong)易掌握,也方便大(da)家日常(chang)使用。
網絡時代,和別人聊天時不夾雜點英語,都顯得很沒面子但因為文化程度有限根本寫不出來那么多英文這可咋辦,得多沒面子啊。所以網絡上就出現了一些散裝中式英語(yu)。
散裝英語句子
1、If you don’t drive good good,your mother and father cry cry.(如(ru)果你(ni)開(kai)車不好(hao)好(hao)開(kai),你(ni)的爸(ba)爸(ba)媽(ma)媽(ma)就(jiu)要哭(ku)哭(ku)了。)
2、You?see?see you,one day day,just know eat eat eat.(你看看你一(yi)天(tian)天(tian),只(zhi)知道(dao)吃(chi)吃(chi)吃(chi)。)
3、Good?good?study,day?day?up.(好好學習,天(tian)天(tian)向上。)
4、Know is know,no know is no know.(知之為知之,不知為不知。)
5、long time no see.(很(hen)久不(bu)見。)
6、how are you ? how old are you?(怎么(me)(me)是(shi)(shi)你(ni),怎么(me)(me)老是(shi)(shi)你(ni)?)
7、We two who and who?(咱(zan)倆誰(shui)(shui)跟誰(shui)(shui)啊?)
8、You Give Me Stop!(你給我站(zhan)住!)