你爸爸喜歡吃什么是什么梗
1、“你(ni)爸爸喜歡吃什么”是一(yi)段(duan)外國小(xiao)(xiao)孩(hai)用中文聊(liao)天的視頻中一(yi)個小(xiao)(xiao)孩(hai)說的話,雖然是普(pu)通的聊(liao)天,但(dan)是這個氣勢(shi)給人的感覺是在(zai)battle,用最挑釁的語(yu)氣說(shuo)最平常的話;
2、不僅如此,邊上還有一堆氣氛組,這讓這場聊天突然就燃起來了,不少網友看完之后表示,他爸喜歡吃什么取決于他的詞匯量,可能明天會別的詞,他爸就不喜歡吃米飯了,甚至中間還穿插了美式霸凌的動作;
3、不知道(dao)的(de)還以(yi)為罵(ma)的(de)有多難(nan)聽呢,感覺每一句(ju)都在攻(gong)擊(ji)對方的(de)家人,但卻是在一直關心對方和對方的(de)家人,很像學(xue)校的(de)英語角;
4、也因為這段視頻(pin)過于搞笑,也出現了很多(duo)二(er)創和(he)模(mo)仿視頻(pin)。
你爸爸喜歡吃什么梗的出處
1、這個梗起源(yuan)于外網一(yi)群小孩的(de)日常聊天,他們用平常的(de)對(dui)(dui)話卻展現出了一(yi)種戰(zhan)斗的(de)氣勢。這樣(yang)的(de)對(dui)(dui)話讓旁(pang)觀者瞬(shun)間(jian)燃起了興趣,也(ye)激(ji)起了孩子們的(de)勝負欲。
2、以往(wang)我們(men)認為用中文進行(xing)日常(chang)簡單的(de)(de)聊天只是一種平(ping)淡無奇的(de)(de)交流方式(shi),然而當(dang)這群小(xiao)孩們(men)用最平(ping)常(chang)的(de)(de)對話(hua)說出(chu)別樣的(de)(de)氣勢時,這段(duan)簡單的(de)(de)對話(hua)立(li)刻變得(de)(de)引人入(ru)勝。它們(men)仿佛在互相對峙(zhi),彼此間的(de)(de)氣氛組讓這段(duan)對話(hua)變得(de)(de)生動有趣(qu)。
3、在這(zhe)個(ge)梗(geng)中(zhong),具體的對話內容并不重要,而(er)是因為這(zhe)些對話中(zhong)的氣勢洶(xiong)洶(xiong),仿佛在問候(hou)對方的家人(ren)(ren)一般,才吸引(yin)了網友(you)們(men)的注(zhu)意。于是乎,這(zhe)段對話成(cheng)為了網友(you)們(men)的調(diao)侃對象(xiang),他們(men)紛紛開始用這(zhe)個(ge)梗(geng)調(diao)侃自己的朋(peng)友(you)和家人(ren)(ren)。
為什么外國人說中文這么奇怪
因為英語是語調語言,中文是聲調語言(例如:媽麻馬罵),兩種不同的(de)語系(xi)造成兩種截然不同的(de)發聲系(xi)統。而且英語是(shi)用(yong)口腔(qiang)后(hou)半(ban)部來(lai)發聲的(de),所以(yi)聽(ting)起來(lai)渾(hun)厚低沉,而中文是(shi)靠口腔(qiang)前(qian)半(ban)部發聲的(de),所以(yi)聽(ting)起來(lai)相比要(yao)輕(qing)飄細(xi)膩。