歐巴歐巴有錢嗎是什么梗
這首抖音上近期播放很多的一首洗腦神曲,是出自南韓網紅@Zohnny的一首歌,給大家完美還原了韓國江南撈女之歌,翻譯(yi)成普通話(hua),就很好理解了,粗俗的表達自(zi)己的欲望。
歌詞翻譯過來(lai)就(jiu)是:哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)你有錢嗎?哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)有車嗎?哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)家(jia)在?哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)我很貴的。簡(jian)單(dan)的四句話就(jiu)向大家(jia)闡(chan)述了自己的內心(xin),拜(bai)金(jin)主義色彩濃厚,票子、房(fang)子、車子被(bei)大家(jia)用來(lai)調(diao)侃(kan)玩梗。這些充滿隱晦表達含義的詞語(yu)被(bei)大家(jia)進行了延伸,開始用這首歌來(lai)整(zheng)活(huo)調(diao)侃(kan),遇到帥(shuai)哥(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)(ge)就(jiu)繃不住想要高歌一曲。
歐巴歐巴有錢嗎歌詞分享
歐巴歐巴歐巴 咚滿吶
歐(ou)(ou)(ou)巴(ba)歐(ou)(ou)(ou)巴(ba)歐(ou)(ou)(ou)巴(ba) 恰一(yi)搜
歐(ou)巴歐(ou)巴歐(ou)巴 七gi莫里呀(ya)
歐巴(ba)歐巴(ba)歐巴(ba) 納米撒
歐巴是什么意思
哥哥。韓語(yu)/朝鮮語(yu)中女子對年長(chang)男(nan)子的(de)稱呼(hu)。源于(yu)韓語(yu)[??]的(de)音譯。注意哦,是女子稱呼(hu)哥哥的(de)叫(jiao)(jiao)法,男(nan)子叫(jiao)(jiao)哥哥是[?] (hyeong)。也用(yong)于(yu)情侶間親(qin)昵的(de)稱呼(hu)。
國(guo)內迷(mi)妹們對所有(you)顏值較(jiao)高的韓(han)國(guo)男演員也(ye)會叫歐巴。
撈女是什么意思
撈(lao)女就是指那些總是想著不勞而(er)獲(huo)愛慕虛榮的女性。
撈女通常(chang)也有(you)另一(yi)種(zhong)意思,就是說一(yi)個女性可以為了錢(qian)把自(zi)己的尊(zun)嚴和自(zi)尊(zun)都(dou)拋棄了,覺(jue)得尊(zun)嚴無所謂,只有(you)錢(qian)最(zui)重要,用(yong)自(zi)己的身體和靈魂來換取(qu)金錢(qian)。
現實中目的性比較強,同(tong)時(shi)也有強烈(lie)的虛榮心,她們可以為了在別(bie)人(ren)身上撈(lao)一筆錢而不擇手段,不達目的誓不罷(ba)休,總是想(xiang)方(fang)設(she)法的想(xiang)要在別(bie)人(ren)身上占盡便宜(yi)。