芒果视频下载

網站分類
登錄 |    

請看VCR什么意思 請看VCR網絡用語是什么

本文章由注冊用戶 最潮流*時尚范 上傳提供 2024-09-26 評論 0
摘要:請看VCR是什么意思?最近網絡上非常爆火的一個流行的網絡用語,但還有很多人不清楚這個梗的意思是什么,看的一頭霧水。VCR在網絡上大概的意思就是“視頻證據”請看VCR就是請看視頻證據。下面小編就給大家帶來《抖音》請看VCR梗的意思分享。

請看VCR什么意思

VCR的原意是VCR是Video Cassette Recorder的縮寫盒式磁帶錄像機。后來成了視頻證(zheng)據之類的含義。“請看(kan)VCR”的意思就是“給(gei)你(ni)(ni)看(kan)視頻證(zheng)據”“你(ni)(ni)別不(bu)承(cheng)認(ren)了”,用來反駁他人“嘴犟”或者“不(bu)承(cheng)認(ren)”的事實。

比如一個壞(huai)人犯錯下(xia)(xia)了地獄(yu),到(dao)地獄(yu)后,他質問閻王(wang):“為什么我要下(xia)(xia)地獄(yu)?”閻王(wang)回(hui)答(da):“請(qing)看VCR"。

請看VCR梗的來源

該梗(geng)來自《非誠(cheng)勿(wu)擾》看(kan)視頻的階段。

每次有嘉賓來到非誠勿擾的舞臺,會有一段自我介紹的短視頻,這個時候主持人就會(hui)說(shuo)請看VCR。除此之(zhi)外還會(hui)有(you)好(hao)友介紹(shao)的環(huan)節,往往這個時候就開始翻車(che)了,一些好(hao)友鄰居會(hui)直接將主角的自我介紹(shao)駁回,說(shuo)出他們的真(zhen)實情(qing)況(kuang)。

于是后來(lai)這個詞就被演變出了其(qi)他(ta)(ta)意思(si),“請看VCR”的意思(si)就是“給(gei)你(ni)看視頻證據”“你(ni)別不承(cheng)認(ren)了”,用來(lai)反駁他(ta)(ta)人。

隨(sui)著(zhu)時代的發展VCR已經(jing)漸漸消失在了(le)我們生活中,但是每當大家(jia)看到(dao)《非誠勿擾(rao)》聽見(jian)主持(chi)人說那句話的時候總覺得又回到(dao)了(le)當年。

VCR是什么

錄像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)機Videocorder(或簡稱VCR),它(ta)帶有(you)的磁(ci)帶用來錄制電(dian)視廣播(bo)(bo)節目的聲音(yin)及視頻留作以(yi)后播(bo)(bo)放(fang)。每次的錄像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)與播(bo)(bo)放(fang)后均會(hui)有(you)些質量損失。且磁(ci)帶不易(yi)保存,是(shi)最大的缺(que)點。須(xu)隨時(shi)準備(bei)好空白(bai)錄像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)帶并加(jia)載錄像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)機才能進行錄像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)。 因(yin)磁(ci)帶結(jie)構的限(xian)制,只能進行循序的搜尋(xun)。要尋(xun)找某段影像(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),必(bi)須(xu)從一(yi)開(kai)始持續回帶到(dao)該處,使用不便。

網站提醒和聲明
本站為注(zhu)冊(ce)用戶(hu)提供信(xin)息(xi)存儲空間服務(wu),非(fei)“MAIGOO編輯上(shang)傳(chuan)提供”的文章(zhang)/文字均是注(zhu)冊(ce)用戶(hu)自主發(fa)布上(shang)傳(chuan),不代表本站觀(guan)點,版權(quan)歸原(yuan)作者所(suo)有,如有侵權(quan)、虛假信(xin)息(xi)、錯誤信(xin)息(xi)或任何問題,請及(ji)時聯系我們(men),我們(men)將在第(di)一(yi)時間刪除或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網頁上(shang)相關信(xin)息的知識產權歸網站方所有(包(bao)括但不限(xian)于文字、圖(tu)片、圖(tu)表、著作(zuo)權、商(shang)標權、為(wei)用戶(hu)提供的商(shang)業信(xin)息等),非經(jing)許可(ke)不得抄(chao)襲或使用。
提交說明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論