芒果视频下载

品牌分類   知識分類          
移動端
  • 買購網APP
  • 手機版Maigoo
  

我不李姐是什么意思 我不李姐出自哪里

本文章由注冊用戶 熱梗指南 上傳提供 評論 0
摘要:網友常常喜歡用“李姐”這個詞來玩梗,比如說“我不李姐,但我大為震撼”。我不李姐是什么意思?我不李姐,網絡流行語,即??????????????“我不理解”的意思,調侃事物很刁鉆,我不李姐出自哪里呢?下面一起來看看。

我不李姐是什么意思

我(wo)不(bu)李姐的意思是(shi)我(wo)不(bu)理解,李姐是(shi)理解的諧音。后逐漸用人(ren)名李(li)姐代替理解,很有(you)喜劇效(xiao)果。還有(you)一(yi)種李(li)姐的出處是起夜(ye)急李姐,也就是企業級理解,就是拿來調侃他人對事物的理解很刁鉆。

我不李姐出自哪里


該(gai)梗(geng)出自羅永浩,因為(wei)羅永浩在堅果新品發布會上,演(yan)(yan)示了語音輸入(ru)功(gong)能,且在演(yan)(yan)示前(qian)就(jiu)和(he)觀眾說好,如果演(yan)(yan)示過程中出現(xian)了bug也請(qing)觀眾們高喊理解萬歲。所以當羅永(yong)浩演(yan)示出現(xian)了多次(ci)失誤后,觀眾就調侃(kan)李姐萬歲,于是這個詞就變成了網絡流行詞,并在互聯網上廣泛地流傳開來。

我不李姐用英語怎么說

我不李姐的英語:I dont understand

網站提醒和聲明
本站為(wei)注冊用戶提供(gong)信息存儲空間服務,非“MAIGOO編(bian)輯(ji)”、“MAIGOO榜(bang)單研究員”、“MAIGOO文(wen)章(zhang)編(bian)輯(ji)員”上(shang)傳提供(gong)的文(wen)章(zhang)/文(wen)字均是注冊用戶自(zi)主發布上(shang)傳,不(bu)代表本站觀(guan)點,版(ban)權歸原作者所有(you),如有(you)侵(qin)權、虛(xu)假信息、錯(cuo)誤(wu)信息或(huo)任何問題,請及(ji)時聯系我(wo)們,我(wo)們將在第(di)一(yi)時間刪除或(huo)更(geng)正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網(wang)頁(ye)上相關(guan)信息的(de)知識產權歸網(wang)站方所有(you)(包括但不限于文字、圖(tu)(tu)片、圖(tu)(tu)表、著作權、商標權、為用戶提供的(de)商業信息等),非經許(xu)可不得抄襲或使用。
提交說明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論