一、牛軋糖怎么讀
1、牛軋糖拼音:[niú gá táng],牛軋糖泛指由烤(kao)果仁和(he)(he)蜜糖制(zhi)成(cheng)的糖果,分軟(ruan)硬兩種(zhong)。軟(ruan)的是以(yi)(yi)蛋(dan)白(bai)(bai)制(zhi)成(cheng)的白(bai)(bai)色(se)牛(niu)軋(ya)(ya)糖,硬的為(wei)咖啡色(se),以(yi)(yi)焦糖制(zhi)成(cheng),口感堅硬帶脆。傳(chuan)統(tong)的牛(niu)軋(ya)(ya)糖主要(yao)在西班牙(ya)生(sheng)產,成(cheng)份主要(yao)為(wei)烤(kao)杏(xing)仁,其次為(wei)蜜糖和(he)(he)蛋(dan)白(bai)(bai)。其他(ta)地方(fang)如澳洲也生(sheng)產牛(niu)軋(ya)(ya)糖,成(cheng)份和(he)(he)口感也較多變(bian)化。
2、牛軋糖(tang)外面包著一層可(ke)吃的(de)透明糖(tang)紙,俗(su)稱糯米(mi)紙(Waffer Paper),它可(ke)以防止糖(tang)果黏手,不(bu)過它既不(bu)是(shi)用糯米(mi)做,也沒有紙的(de)成份,而是(shi)用蕃薯(shu)、玉米(mi)或小麥粉等做成的(de)。
二、牛軋糖是念zha還是ga
1、牛(niu)軋糖(tang)讀(du)音:niú gá táng。軋讀(du)作“gá”,因為這個詞是由法(fa)文nougat一詞翻譯(yi)而來。牛(niu)軋糖(tang)是“音譯(yi)”過來的名字,如按其法(fa)文讀(du)音,應該讀(du)作ga。
2、“牛軋糖”在不同地區(qu),有不同名(ming)稱(cheng),但(dan)是發(fa)音(yin)基本相似,如(ru)又名(ming)“鳥(niao)結糖(tang)(香港)”或“紐(niu)結糖(tang)(澳門(men)地區(qu))”。而nougat來自于(yu)拉丁(ding)語Nux,原意是指堅(jian)果。