芒果视频下载

網站分類
登錄 |    

黑龍江方言有哪些特點 黑龍江方言特色介紹 黑龍江地方言概述

本文章由注冊用戶 愛游蛙 上傳提供 評論 發布 反饋 0
摘要:黑龍江省位于我國的東北部,東、北兩端與俄羅斯隔江相望,西接內蒙古南鄰吉林,全省面積四十六萬多平方公里,是我國的邊陲大省。同時,黑龍江又是一個多民族雜居的地區,漢族人口占絕大多數,其他少數民族有蒙古族、滿族、朝鮮族、回族、鄂溫克族、赫哲族、鄂倫春族、達斡爾族等。獨特的地理環境和民族雜居狀況使得人們在日常交際中形成了今天的黑龍江方言。下面我們就來詳細的了解一下黑龍江話吧!

該圖片由注冊用戶"愛游蛙"提供,版權聲明反饋

一.黑龍江方言歷史沿革

黑龍江方言(yan)可以(yi)有兩種理解,廣義(yi)的(de)看法認為(wei)應指黑(hei)(hei)龍(long)(long)江省內所有居民使用(yong)的(de)方言(yan),本文取狹義(yi)的(de)理解,即(ji)認為(wei)黑(hei)(hei)龍(long)(long)江方言(yan)特指黑(hei)(hei)龍(long)(long)江省內漢族人所使用(yong)的(de)方言(yan)。本文主要從黑(hei)(hei)龍(long)(long)江方言(yan)的(de)詞匯特點來展開討論。

黑(hei)(hei)龍(long)江(jiang)方言詞(ci)(ci)(ci)匯中(zhong)借詞(ci)(ci)(ci)豐富,這(zhe)是黑(hei)(hei)龍(long)江(jiang)方言詞(ci)(ci)(ci)匯中(zhong)非常(chang)顯著(zhu)(zhu)的(de)(de)(de)特(te)(te)點(dian)。這(zhe)一(yi)(yi)特(te)(te)點(dian)主要(yao)是由以下(xia)兩個原(yuan)因(yin)造(zao)成(cheng)的(de)(de)(de):第一(yi)(yi),黑(hei)(hei)龍(long)江(jiang)省(sheng)地(di)處東北(bei)邊陲,遠離中(zhong)原(yuan)腹地(di),千年來這(zhe)片土地(di)一(yi)(yi)直是各少(shao)數民族(zu)(zu)聚居地(di)。幾百年來,漢(han)族(zu)(zu)與各少(shao)數民族(zu)(zu)雜居,語言接觸頻繁(fan),這(zhe)就賦予了(le)黑(hei)(hei)龍(long)江(jiang)方言詞(ci)(ci)(ci)匯一(yi)(yi)個顯著(zhu)(zhu)的(de)(de)(de)特(te)(te)點(dian),即有大量的(de)(de)(de)少(shao)數民族(zu)(zu)語言借詞(ci)(ci)(ci)。第二(er),黑(hei)(hei)龍(long)江(jiang)省(sheng)毗鄰俄羅斯(si),兩國之間文(wen)化(hua)經濟往來頻繁(fan),因(yin)此,作為兩種文(wen)化(hua)交融碰撞的(de)(de)(de)結果,黑(hei)(hei)龍(long)江(jiang)方言中(zhong)保存著(zhu)(zhu)很多俄語借詞(ci)(ci)(ci)。

黑(hei)(hei)龍江(jiang)(jiang)(jiang)省(sheng)(sheng)在(zai)地域(yu)上遠離(li)中(zhong)原(yuan)腹地,長期(qi)以(yi)來都(dou)是少數(shu)(shu)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)的(de)(de)(de)(de)(de)聚(ju)居(ju)地,在(zai)千年(nian)的(de)(de)(de)(de)(de)歲月里,這片黑(hei)(hei)土一(yi)直(zhi)撫育(yu)著滿族(zu)(zu)(zu)、鄂(e)(e)溫克族(zu)(zu)(zu)、赫哲族(zu)(zu)(zu)、鄂(e)(e)倫春(chun)族(zu)(zu)(zu)以(yi)及(ji)蒙古族(zu)(zu)(zu)等(deng)少數(shu)(shu)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu),這些狩(shou)獵民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)都(dou)有著自己獨(du)特的(de)(de)(de)(de)(de)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)語(yu)(yu)(yu)言(yan)。明清之后,漢(han)(han)族(zu)(zu)(zu)人(ren)大量(liang)由關內遷往(wang)關外,逐漸成(cheng)為(wei)(wei)(wei)黑(hei)(hei)龍江(jiang)(jiang)(jiang)省(sheng)(sheng)人(ren)口的(de)(de)(de)(de)(de)主(zhu)流。漢(han)(han)族(zu)(zu)(zu)先進的(de)(de)(de)(de)(de)文化、經(jing)(jing)濟水(shui)平(ping)以(yi)及(ji)政府對漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)“官話”地位的(de)(de)(de)(de)(de)確定(ding),使得漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)在(zai)很(hen)短的(de)(de)(de)(de)(de)時間內就(jiu)戰勝(sheng)(sheng)了各(ge)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)的(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言(yan)而(er)成(cheng)為(wei)(wei)(wei)黑(hei)(hei)龍江(jiang)(jiang)(jiang)省(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)通(tong)(tong)用(yong)(yong)語(yu)(yu)(yu)言(yan)。新中(zhong)國成(cheng)立(li)以(yi)來,國家的(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言(yan)政策更使得普通(tong)(tong)話的(de)(de)(de)(de)(de)使用(yong)(yong)范(fan)圍日益擴大,少數(shu)(shu)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)的(de)(de)(de)(de)(de)孩子在(zai)學校也以(yi)普通(tong)(tong)話為(wei)(wei)(wei)主(zhu)要學習語(yu)(yu)(yu)言(yan)。在(zai)語(yu)(yu)(yu)言(yan)的(de)(de)(de)(de)(de)接(jie)觸過(guo)程(cheng)中(zhong),一(yi)方面,漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)戰勝(sheng)(sheng)各(ge)少數(shu)(shu)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)語(yu)(yu)(yu)言(yan)成(cheng)為(wei)(wei)(wei)黑(hei)(hei)龍江(jiang)(jiang)(jiang)省(sheng)(sheng)各(ge)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)之間的(de)(de)(de)(de)(de)通(tong)(tong)用(yong)(yong)語(yu)(yu)(yu),在(zai)有些民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)內甚至實現(xian)了語(yu)(yu)(yu)言(yan)替換,成(cheng)為(wei)(wei)(wei)少數(shu)(shu)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)的(de)(de)(de)(de)(de)第一(yi)語(yu)(yu)(yu)言(yan),我們不得不承(cheng)認(ren),在(zai)各(ge)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)聯系空(kong)前加強的(de)(de)(de)(de)(de)今天(tian),我們的(de)(de)(de)(de)(de)少數(shu)(shu)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)語(yu)(yu)(yu)言(yan)文化在(zai)消逝,人(ren)口在(zai)減少,很(hen)多沒有文字的(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言(yan)已經(jing)(jing)成(cheng)為(wei)(wei)(wei)歷史(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)絕(jue)響。另(ling)一(yi)方面,在(zai)各(ge)少數(shu)(shu)民(min)(min)(min)族(zu)(zu)(zu)和漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)文化交往(wang)中(zhong),或(huo)多或(huo)少地也在(zai)漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)中(zhong)留(liu)下(xia)了自己的(de)(de)(de)(de)(de)印記,成(cheng)為(wei)(wei)(wei)黑(hei)(hei)龍江(jiang)(jiang)(jiang)方言(yan)詞(ci)匯(hui)中(zhong)獨(du)特的(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)部分。

黑(hei)龍江(jiang)(jiang)方言詞(ci)匯中(zhong)有(you)大量(liang)的(de)(de)(de)來(lai)自(zi)少數(shu)民(min)(min)族語(yu)言的(de)(de)(de)借(jie)詞(ci),滿語(yu)借(jie)詞(ci)尤多。滿語(yu)借(jie)詞(ci)中(zhong),占絕大多數(shu)的(de)(de)(de)是(shi)地(di)名(ming)(ming)(ming)(ming)。黑(hei)龍江(jiang)(jiang)絕大多數(shu)的(de)(de)(de)地(di)名(ming)(ming)(ming)(ming)都是(shi)由滿語(yu)地(di)名(ming)(ming)(ming)(ming)音(yin)譯得來(lai)的(de)(de)(de)。例如巴彥,原名(ming)(ming)(ming)(ming)為“巴彥蘇(su)(su)蘇(su)(su)”,“蘇(su)(su)蘇(su)(su)”在滿語(yu)中(zhong)是(shi)高粱(liang)的(de)(de)(de)意(yi)思(si),“巴彥蘇(su)(su)蘇(su)(su)”意(yi)為“富裕之(zhi)鄉”;這(zhe)樣的(de)(de)(de)地(di)名(ming)(ming)(ming)(ming)還有(you)“佳(jia)木斯、伊春(chun)、嫩江(jiang)(jiang)、加格(ge)達奇、同江(jiang)(jiang)”等(deng),這(zhe)些地(di)名(ming)(ming)(ming)(ming)中(zhong)都蘊(yun)含著濃厚(hou)的(de)(de)(de)游牧(mu)民(min)(min)族文化色彩,不過隨著滿語(yu)的(de)(de)(de)逐(zhu)漸(jian)消失,這(zhe)些地(di)名(ming)(ming)(ming)(ming)現在已經(jing)很(hen)難(nan)探究(jiu)其本(ben)義了。

除(chu)了地名,滿(man)(man)語(yu)(yu)借詞(ci)還滲入到漢族(zu)(zu)人的(de)(de)(de)(de)日常(chang)生(sheng)活(huo)中(zhong),有(you)(you)些甚至成為(wei)常(chang)用(yong)詞(ci),在(zai)很多(duo)(duo)時候,人們很難分辨出普(pu)通詞(ci)語(yu)(yu)和滿(man)(man)語(yu)(yu)借詞(ci),這是(shi)(shi)(shi)(shi)兩(liang)種(zhong)文化深入接(jie)觸(chu)的(de)(de)(de)(de)結果。黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江方(fang)(fang)言(yan)詞(ci)匯(hui)(hui)(hui)中(zhong)有(you)(you)一些生(sheng)動(dong)的(de)(de)(de)(de)形容詞(ci)也(ye)是(shi)(shi)(shi)(shi)來(lai)自滿(man)(man)語(yu)(yu)借詞(ci)。例如(ru)黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江人在(zai)形容人經濟困難時常(chang)說(shuo)“窮得叮當(dang)(dang)響”,這里(li)面(mian)的(de)(de)(de)(de)“響”是(shi)(shi)(shi)(shi)漢語(yu)(yu)使用(yong)者說(shuo)話時習慣性的(de)(de)(de)(de)加詞(ci),實際(ji)上(shang)“叮當(dang)(dang)”一詞(ci)在(zai)滿(man)(man)族(zu)(zu)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)意思就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)很窮。相似(si)的(de)(de)(de)(de)例子還有(you)(you)“特(te)勒”,意為(wei)“邋(la)遢”;“馬哈(ha)”意為(wei)“糊涂”等(deng)。黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江方(fang)(fang)言(yan)詞(ci)匯(hui)(hui)(hui)中(zhong)有(you)(you)的(de)(de)(de)(de)事物(wu)(wu)的(de)(de)(de)(de)名稱也(ye)來(lai)自于滿(man)(man)語(yu)(yu)。例如(ru)《紅樓夢》中(zhong)寫怡(yi)紅院的(de)(de)(de)(de)丫鬟在(zai)炕上(shang)抓(zhua)東西玩,這個游(you)戲玩的(de)(de)(de)(de)玩具在(zai)黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江叫“嘎拉哈(ha)”,“嘎拉哈(ha)”一詞(ci)也(ye)是(shi)(shi)(shi)(shi)來(lai)源于滿(man)(man)語(yu)(yu),最(zui)開始(shi)說(shuo)的(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)(shi)(shi)羊(yang)腿上(shang)的(de)(de)(de)(de)關節(jie)骨(gu),后來(lai)泛指一切動(dong)物(wu)(wu)的(de)(de)(de)(de)關節(jie),類似(si)的(de)(de)(de)(de)還有(you)(you)“沙琪瑪(ma)”“胳肢窩”等(deng)。黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江方(fang)(fang)言(yan)詞(ci)匯(hui)(hui)(hui)中(zhong)也(ye)不(bu)乏來(lai)自滿(man)(man)語(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)動(dong)詞(ci)。例如(ru)黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江方(fang)(fang)言(yan)詞(ci)匯(hui)(hui)(hui)中(zhong)有(you)(you)“嘞嘞”一詞(ci),使用(yong)時多(duo)(duo)含有(you)(you)貶義,就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)滿(man)(man)語(yu)(yu)中(zhong)“說(shuo)”的(de)(de)(de)(de)音譯。類似(si)的(de)(de)(de)(de)還有(you)(you)“埋汰”意為(wei)“貶低、污蔑(mie)”等(deng)。除(chu)了滿(man)(man)族(zu)(zu),其他少數(shu)民族(zu)(zu)也(ye)都或多(duo)(duo)或少地在(zai)黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江方(fang)(fang)言(yan)中(zhong)留下自己的(de)(de)(de)(de)印記,這些詞(ci)語(yu)(yu)極大地豐富了黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江方(fang)(fang)言(yan)的(de)(de)(de)(de)詞(ci)匯(hui)(hui)(hui)系統,成為(wei)黑(hei)(hei)(hei)龍(long)(long)江方(fang)(fang)言(yan)的(de)(de)(de)(de)一種(zhong)獨特(te)的(de)(de)(de)(de)個性特(te)點。

另一方面(mian),黑(hei)龍江省(sheng)位于中國疆域的最北端,黑(hei)龍江省(sheng)東(dong)、北兩(liang)(liang)面(mian)與俄(e)羅斯接壤,在長期的社會接觸(chu)中,兩(liang)(liang)國的語(yu)言(yan)也發生(sheng)了密(mi)切(qie)的接觸(chu),漢語(yu)從俄(e)語(yu)中吸(xi)收(shou)了大(da)量的借(jie)詞(ci)。在今天(tian)的黑(hei)龍江方言(yan)中,我們可(ke)以清楚地看到(dao)這種(zhong)痕跡。不過這種(zhong)語(yu)言(yan)接觸(chu)的程(cheng)度并沒(mei)有很深,只(zhi)是停留在詞(ci)匯(hui)的借(jie)用上(shang),并未進入語(yu)言(yan)結構層面(mian),借(jie)詞(ci)在類別上(shang)也是名(ming)詞(ci)占大(da)部分(fen)。

這(zhe)(zhe)一(yi)時(shi)期(qi)黑龍(long)江(jiang)方(fang)言(yan)中的(de)(de)(de)(de)(de)(de)俄(e)(e)語(yu)借(jie)(jie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)主要是(shi)名詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)類(lei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de),名詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)類(lei)包括人(ren)物(wu)名稱(cheng)(cheng)、事物(wu)名稱(cheng)(cheng)等(deng)(deng),如當時(shi)哈(ha)爾濱地區稱(cheng)(cheng)官員為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“戈比旦”,稱(cheng)(cheng)豬(zhu)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“丘斯卡(ka)”,稱(cheng)(cheng)裙子(zi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“布(bu)拉(la)吉”,稱(cheng)(cheng)市場為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“八雜(za)市兒”等(deng)(deng)等(deng)(deng)。最有(you)(you)意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)思(si)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)還有(you)(you),在黑龍(long)江(jiang)方(fang)言(yan)中經(jing)常(chang)用“笆籬(li)子(zi)”代指監(jian)獄(yu)(yu)、看守所,其(qi)實這(zhe)(zhe)個詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)也(ye)(ye)是(shi)來自(zi)于(yu)俄(e)(e)語(yu),屬于(yu)音譯兼意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)譯的(de)(de)(de)(de)(de)(de)翻譯方(fang)法。“笆籬(li)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)音在俄(e)(e)語(yu)中是(shi)監(jian)獄(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)思(si),但(dan)這(zhe)(zhe)兩個漢(han)字(zi)在漢(han)語(yu)中也(ye)(ye)可(ke)以(yi)(yi)理解(jie)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)圈禁,這(zhe)(zhe)樣看來,這(zhe)(zhe)一(yi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)算(suan)(suan)得上是(shi)借(jie)(jie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)與民族語(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)完美結合(he)了(le),以(yi)(yi)致很(hen)多人(ren)不(bu)能理解(jie)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)什么這(zhe)(zhe)個詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)算(suan)(suan)是(shi)借(jie)(jie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)。俄(e)(e)語(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)借(jie)(jie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)還有(you)(you)很(hen)多,如騷達(da)子(zi)意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“士兵”、老伯代意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“苦力(li)”、瑪達(da)姆意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“夫人(ren)”、杰烏什卡(ka)意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“姑娘”、杜(du)拉(la)克意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“傻瓜”、谷癟(bie)子(zi)意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“商人(ren)”等(deng)(deng)。除(chu)了(le)名詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci),黑龍(long)江(jiang)方(fang)言(yan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)其(qi)他詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)類(lei)中也(ye)(ye)有(you)(you)一(yi)些(xie)俄(e)(e)語(yu)借(jie)(jie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci),如作(zuo)副(fu)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)的(de)(de)(de)(de)(de)(de):涅(nie)肚意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“沒有(you)(you)”;作(zuo)動詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)的(de)(de)(de)(de)(de)(de):拔(ba)腳母意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“走吧, 該上路了(le)”;作(zuo)問候語(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de):德拉(la)斯意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“您好”;作(zuo)形容詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)的(de)(de)(de)(de)(de)(de):哈(ha)拉(la)哨意(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“你(ni)好或好”,普(pu)羅(luo)哈(ha)為(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“不(bu)好”等(deng)(deng)等(deng)(deng)。豐(feng)富(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)借(jie)(jie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)是(shi)兩個不(bu)同語(yu)言(yan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)民族深(shen)入密切交往(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)印證(zheng)。

總而言之,黑龍江方言中的少數民族借詞和俄語借詞是其重要的特點,這一特點體現著各民族的相互交融,有著獨特的地域風情。但是現在,這種特點在逐漸消失,在漢語普通話日益推廣的今天,方言到底要不要保留的問題也是學界幾十年來討論的熱門話題。沒有人會希望自己家鄉的方言特色消失,在不影響整個社會的正常交際的情況下,我們還是要呼吁保護方言特色,保護我們自己家鄉的語言文化。

二.黑龍江地方言盤點

嘎哈?-干啥? ;希古(gu)惱能—泥濘 ;老太太尿罐—挨泚沒夠兒 ;小孩拉屎—抓(zhua)了 ;葉和?--形(xing)容很驚訝(ya)的(de)感覺 ;艾還—表示對別人問話(hua)的(de)肯定回(hui)答 ;揣咕—折磨 ;土豆燉酸(suan)菜—硬挺 ;麥糠加酒糟—可勁造 ;吶—形容(rong)人比較厲害或者人品不(bu)好 ;小雞吃黃豆(dou)—踉蹌 ;豆腐掉灰堆—吹不(bu)(bu)得(de)打不(bu)(bu)得(de) ;灶坑(keng)打井,房笆(ba)開門—不善交際 ;大姑娘上轎—頭一(yi)回(hui) ;屎堵(du)腚眼(yan)子(zi)—形容事情已經發展(zhan)到非常(chang)緊急的地步 ;新媳婦放屁—零揪(因為比較害羞(xiu)所以把屁一點一點的(de)放出來) ;老板(ban)子蓋(gai)鞭梢暖和一條是一條 ;些恨巴查(cha)地—形容喜歡(huan)得不得了 ;土豆搬家—滾球子;逮(dai)個(ge)屁嚼不爛形容(rong)人翻來(lai)覆去的(de)講一件事情 ;糊了八屈形容物品(pin)被烤糊了,或者形容事情比(bi)較糟糕 ;憋了八屈—形容(rong)人心(xin)情比較委屈 二逼呵呵—形容(rong)人比較傻,傻里(li)傻氣的;彪(biao)——傻。例:瞅你那(nei)彪(biao)樣!;唬(hu)——傻。例:你唬(hu)啥(sha)呀(ya)?喝這(zhe)么多酒。;瞅(chou)——看。例:瞅(chou)啥?;得(de)——舒服;滿(man)意。例:這個(ge)沙發(fa)坐著真得(de)!;哈(ha)——什么。例:干(gan)哈(ha)這是?;烀——燉。例(li):烀點肉;坑——床(chuang)。例:上坑;屁(pi)——厲害(hai)。例:整屁(pi)了,餓屁(pi)了;忒——太。例:你這屋,機密(mi)事忒多!;切——客人。例:家里來切了,去買點菜兒。;啥(sha)——什(shen)么。例:啥(sha)玩意兒?;使(shi)——用。例(li):好(hao)使(shi)不?;聽(ting)——--打(da)。例(li):你(ni)找聽(ting),是不是?;削——原意修理,引(yin)申為(wei)揍。例:削死你(ni);熊(xiong)——孬(nao)。例(li):瞅你(ni)那熊(xiong)樣。;咋(za)——怎么。例(li):愛咋(za)咋(za)地;賊(zei)------很。例:這天,賊(zei)冷(leng)!;整——做(zuo)。例:咋整?;拽(zhuai)——扔(reng),拋。例:他把球拽(zhuai)出(chu)老遠。;把(ba)喇----旁(pang)邊。例(li):上(shang)把(ba)喇去!哪都有你(ni)!;白乎——廢話,瞎說。例:別跟俺白乎,沒用。;掰車----瞎說。例:你在那瞎掰車啥(sha)呢?;出溜(liu)——滑。例:腳下一出溜(liu);當害(hai)——礙(ai)手礙(ai)腳占地。例:把這當害(hai)給俺拿開。;叨(tao)咕——絮(xu)叨(tao)。例:她(ta)邊走叨(tao)咕。;叨騰——折騰。例:沒(mei)事閑的!叨騰啥?;得瑟(se)——臭顯。例(li):得瑟(se)啥玩意(yi)兒?;嗯哪——是。例:嗯哪,俺(an)明(ming)白(bai)。;嘎(ga)(ga)達(da)——地方(fang)。例:上哪嘎(ga)(ga)達(da)去(qu)?;革(ge)勒——貝殼。例(li):手裂了(le),抹點兒(er)革(ge)勒油。;嘎(ga)(ga)嘎(ga)(ga)——特(te)別(bie)。例:這衣裳嘎(ga)(ga)嘎(ga)(ga)新。;各(ge)應——討厭(yan)。例(li):你真著(zhu)人各(ge)應!;好(hao)賴(lai)——好(hao)壞。例:好(hao)賴(lai)開銷不大;忽悠(you)——灌迷魂湯;吹牛(niu)。例:別忽悠(you)俺。;饑(ji)荒——債務。例(li):欠了一屁股(gu)饑(ji)荒。;激眼——怒,生氣。例:動不動就激眼。;嘰咯——吵架。例:他們兩口子(zi)總嘰咯。;夾咕——小氣(qi),不爽快。例:讓(rang)你喝你就喝,怎么(me)這么(me)夾咕?砢磣——寒磣。例:這不(bu)砢磣人嗎?;喇臘——漏。例:苞(bao)米都喇臘沒(mei)了。;嘮(lao)(lao)嗑(ke)(ke)——聊天。例:來,咱爺倆嘮(lao)(lao)嘮(lao)(lao)嗑(ke)(ke)。;勒得——窩(wo)囊,不利索。例:瞅瞅你(ni)這(zhe)衣服,穿地真勒得。;勒(le)(le)勒(le)(le)——陳述;說。例:這人真能勒(le)(le)勒(le)(le)。;磨嘰(ji)——慢而羅嗦。例:這人說話(hua)真(zhen)磨嘰(ji)。

相關推薦:

黑龍江傳統習俗文化知識大全 約你看冰雪大世界 賞二人轉 識黑龍江文化

黑龍江飲食文化特點 獨具特色的黑龍江飲食文化介紹

黑龍江結婚風俗流程有哪些 黑龍江結婚風俗文化介紹

【黑龍江文化】黑龍江文化特色 黑龍江民俗文化

黑龍江飲食文化特點 獨具特色的黑龍江飲食文化介紹

網站提醒和聲明
本站為注(zhu)冊(ce)用(yong)戶(hu)提供(gong)信息存儲空(kong)間(jian)服務,非“MAIGOO編輯上傳提供(gong)”的(de)文章/文字均是注(zhu)冊(ce)用(yong)戶(hu)自主發布上傳,不代(dai)表本站觀點,版權(quan)歸原作者所有,如有侵權(quan)、虛假(jia)信息、錯(cuo)誤信息或任何問題(ti),請及(ji)時(shi)聯系我們(men),我們(men)將(jiang)在第一時(shi)間(jian)刪除或更(geng)正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網(wang)頁上相關信息(xi)的知識(shi)產權歸(gui)網(wang)站方所有(包括(kuo)但(dan)不限于文(wen)字、圖片(pian)、圖表(biao)、著作權、商標權、為用戶提(ti)供(gong)的商業信息(xi)等),非經許(xu)可(ke)不得抄襲或使用。
提交說明(ming): 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新(xin)評論
暫無評論
頁面相關分類
熱門模塊
已有4080090個品牌入駐 更新519951個招商信息 已發布1598119個代理需求 已有1371993條品牌點贊