雪茄(英文:Cigar)屬于香煙的一類,由干燥及(ji)經過發酵的煙(yan)草卷成的香煙(yan),吸(xi)食時把其中一端(duan)點(dian)燃,然后在另(ling)一端(duan)用口吸(xi)咄產生的煙(yan)霧。雪茄的原文并不(bu)是英文,拼法(fa)也不(bu)是Cigar,它不(bu)是名詞,而是一個動詞(ci)。雪茄(qie)的原文(wen)(wen)是來自瑪雅文(wen)(wen)(Mayan),原文(wen)(wen)是Sikar,即抽煙(yan)的意思(si)。1492年哥倫(lun)(lun)布發現美洲新大陸(lu)的時(shi)候,當地的土著首領(ling)手執長(chang)煙(yan)管和哥倫(lun)(lun)布比手劃(hua)腳,濃郁的(de)雪茄煙味四溢,哥倫布聞(wen)香驚嘆,便通過翻譯(yi)問道:“那個冒煙的(de)東西(xi)是什(shen)么(me)(me)?”,翻譯(yi)卻誤譯(yi)為“你(ni)們在(zai)做(zuo)什(shen)么(me)(me)?”對方回答:“Sikar”。因(yin)而這(zhe)一詞就成了雪茄(qie)的名字,后逐(zhu)漸才(cai)演變為“Cigar”。雪茄(qie)由美洲大陸(lu)進入到歐洲后,瑪雅文(wen)的稱(cheng)謂被(bei)拉丁(ding)語稱(cheng)為Cigarro,是與現代英(ying)文(wen)拼法最接近的語言。