刺身多指生魚片(pian),也叫(jiao)“魚生”,但也可用(yong)雞(ji)肉、馬肉或是(shi)任何可以(yi)切(qie)(qie)成片(pian)狀食用(yong)的食材制作,是(shi)一種常(chang)見的日本料理。其(qi)做(zuo)法是(shi)以(yi)新(xin)鮮(xian)的魚貝(bei)類生切(qie)(qie)成片(pian),蘸醬油、山葵、味(wei)(wei)噌等調味(wei)(wei)料食用(yong)。下面我們一起來了解(jie)下生魚片(pian)為什么叫(jiao)刺身。
為什么叫刺身
1.刺身的早期名稱。
刺(ci)身(shen)至少在(zai)十四世紀末已(yi)經產生,并(bing)已(yi)相當流行。最早使(shi)用(yong)“膾(kuai)”(namasu,也作(zuo)魚會)字(zi)來概括刺(ci)身(shen)和類(lei)似(si)食品。“膾(kuai)”是指(zhi)生的(de)魚絲、肉(rou)絲,也可(ke)指(zhi)醋(cu)泡的(de)魚絲、肉(rou)絲。而(er)sashimi(刺(ci)身(shen))在(zai)那時只是指(zhi)“膾(kuai)”的(de)一種烹調(diao)技法。只是到了醬(jiang)油(you)傳入(ru)日(ri)本并(bing)廣泛(fan)使(shi)用(yong)后,“刺(ci)身(shen)”(sashimi)才(cai)發展成指(zhi)稱類(lei)似(si)目前刺(ci)身(shen)的(de)名稱。 ?
2.刺身的書寫形式。
“刺(ci)(ci)身(shen)”二字是(shi)(shi)用(yong)(yong)訓讀漢字書(shu)寫(xie)的(de)形式;古(gu)時(shi)也(ye)常用(yong)(yong)假名(ming)書(shu)寫(xie)(如《御湯殿上日(ri)記》文明十(shi)(shi)五(wu)年(nian)十(shi)(shi)月一(yi)(yi)日(ri),即公元(yuan)1483年(nian))。前兩(liang)個(ge)音節sashi現在用(yong)(yong)“刺(ci)(ci)”來(lai)書(shu)寫(xie),那完(wan)全是(shi)(shi)一(yi)(yi)種想(xiang)(xiang)當然。最初寫(xie)法并(bing)不穩定,古(gu)代曾經使(shi)用(yong)(yong)過“指(zhi)(zhi)(zhi)味、差(cha)身(shen)、差(cha)味、差(cha)酢、刺(ci)(ci)子、刺(ci)(ci)躬(gong)”,讀音都是(shi)(shi)sashimi,較多(duo)的(de)是(shi)(shi)用(yong)(yong)“指(zhi)(zhi)(zhi)身(shen)”來(lai)書(shu)寫(xie)(見《鈴(ling)鹿家記》,應(ying)永六年(nian),即公元(yuan)1399年(nian))。“指(zhi)(zhi)(zhi)”讀音也(ye)是(shi)(shi)sashi;后(hou)來(lai)覺得與“指(zhi)(zhi)(zhi)”無關,而是(shi)(shi)動刀子的(de),于(yu)是(shi)(shi)找到了有立(li)刀旁的(de)“刺(ci)(ci)”,于(yu)是(shi)(shi)也(ye)就把sashi解釋成“切拼盤”和“切好并(bing)擺好”。這確乎(hu)有點俗詞源(yuan)學(xue)的(de)味道。后(hou)一(yi)(yi)個(ge)音節mi 倒是(shi)(shi)多(duo)用(yong)(yong)“身(shen)”來(lai)書(shu)寫(xie),意思是(shi)(shi)指(zhi)(zhi)(zhi)肉。至于(yu)用(yong)(yong)“味”來(lai)書(shu)寫(xie),則顯然也(ye)是(shi)(shi)望(wang)“音”生義的(de)想(xiang)(xiang)當然。 ?
3.刺身的異名。
“刺身(shen)(shen)”原是關東(dong)地區的稱(cheng)呼(hu),有的時候也被稱(cheng)為(wei)“uchimi”(“打身(shen)(shen)”,義為(wei)覆蓋物)和“tsukurimi”(“作身(shen)(shen)”,義為(wei)拼盤。是關西的一種(zhong)稱(cheng)呼(hu),一般簡(jian)單稱(cheng)為(wei)tsukuri;也可(ke)稱(cheng)為(wei)tsukuritoiu)。 ?
“刺身”的語源
據現在(zai)了解(jie),sashimi(刺身)一詞是日(ri)本(ben)室町(ding)時代(1392-1573年)開始產生的。關于這個(ge)詞的來源有許多種(zhong)說法: ?
一(yi)種解釋是(shi)(shi)“刺身”是(shi)(shi)tachimi的轉音(yin)。tachi是(shi)(shi)日本的刀的稱呼(hu)。(《言元梯》) ?
一(yi)種解釋則認為(wei)“刺身”是(shi)(shi)“左(zuo)進”之義。(《黃昏隨筆》)“左(zuo)”的音讀是(shi)(shi)sa;“進”的音讀是(shi)(shi)shin。富山縣(xian)正好把“刺身”讀成sashin。 ?
一般的(de)解釋(shi)是(shi):“刺”為(wei)切成小(xiao)塊或薄片,或解釋(shi)為(wei)切成并擺放成拼盤(pan)。至于(yu)“身”則(ze)大多解釋(shi)為(wei)肉(rou)。 ?
另一(yi)種解(jie)釋(shi)是(shi):“刺”是(shi)串起來的意思,因串起魚腮(sai)(sai)而得名(ming);而“身(shen)”就是(shi)腮(sai)(sai)的稱呼(hu)。 ?
此(ci)外(wai),還有(you)將“刺身”解釋(shi)為覆蓋(gai)品,因切成(cheng)薄片的魚肉可以在做壽(shou)司時覆蓋(gai)其上而得名。
生(sheng)(sheng)魚(yu)(yu)(yu)片(pian) 生(sheng)(sheng)魚(yu)(yu)(yu)片(pian)(日(ri)(ri)語中(zhong)叫"刺身")是日(ri)(ri)本料理中(zhong)最有代表性最具(ju)特色(se)的食品(pin)。江戶時代以(yi)前,生(sheng)(sheng)魚(yu)(yu)(yu)片(pian)主要以(yi)鯛(diao)魚(yu)(yu)(yu)、 鲆(ping)魚(yu)(yu)(yu)、鰈魚(yu)(yu)(yu)、鱸魚(yu)(yu)(yu)為材料,這些魚(yu)(yu)(yu)肉(rou)都(dou)是白色(se)的。明治以(yi)后,肉(rou)呈紅色(se)的金槍魚(yu)(yu)(yu),鰹魚(yu)(yu)(yu)成了生(sheng)(sheng)魚(yu)(yu)(yu)片(pian)的上等材料。
[ 刺身(shen)]即是生(sheng)魚片(pian),有(you)人直接音譯為「沙西米(mi)」。刺身(shen)是將(jiang)新鮮的(de)(de)魚或是貝肉(rou),依照適當(dang)的(de)(de)刀(dao)法切成,享用時佐以醬油與山葵泥(Wasabi)調和(he)之(zhi)沾(zhan)醬的(de)(de)一種生(sheng)食料(liao)理(li)。
國內目前(qian)較常見的刺身種類有:紅魽、鮭(gui)魚(yu)(yu)、鮪魚(yu)(yu)、鯛魚(yu)(yu)(加納魚(yu)(yu))、旗魚(yu)(yu)、龍蝦(xia)、蘆蝦(xia)等等。
三(san)文魚(yu)(學名是鮭魚(yu)):分為冰(bing)鮮和急(ji)凍兩種,冰(bing)鮮三(san)文魚(yu)的(de)口感相對嫩(nen)滑(hua)鮮美,而急(ji)凍三(san)文魚(yu)的(de)口感比較粉,沒有那么(me)鮮甜。
北極貝:其實(shi)屬于熟食,在(zai)深海(hai)捕撈(lao)起來以后經過高溫消毒之后急(ji)凍。
金(jin)槍魚(yu):現在市場上賣的(de)很多(duo)是從泰國過來(lai)的(de),分幾個級別,AAA是最好的(de),然后(hou)依次是A
知識問答(da)文章內容(rong)的(de)經(jing)驗方(fang)法源(yuan)于(yu)程序(xu)系統索引或網民分享提供,僅(jin)供您(nin)參考使用,不(bu)代表本網站(zhan)的(de)研究觀點(dian),證明有效,請注意甄別內容(rong)來(lai)源(yuan)的(de)真實性(xing)和(he)權(quan)威(wei)性(xing),對(dui)于(yu)用戶(hu)言論及其它源(yuan)網站(zhan)的(de)內容(rong)引發(fa)的(de)全部(bu)責任,由用戶(hu)自行承(cheng)擔,網站(zhan)不(bu)承(cheng)擔法律責任。