一、翻譯筆怎么用
翻譯筆,又稱掃描翻譯筆,顧名思義就是通過掃描來實現翻譯效果的,掃描翻譯筆主要是利用(yong)OCR識別(bie)技術來識別(bie)翻譯,那么翻譯筆如何(he)使用(yong)呢?
1、按住翻譯(yi)筆的開(kai)機鍵(jian),打開(kai)翻譯(yi)筆,如果(guo)已經是開(kai)機狀態可以跳過這一步。
2、將翻譯(yi)筆握在手(shou)上,與書(shu)本(ben)夾角(jiao)呈(cheng)60-90°的樣(yang)子(zi),用(yong)筆頭對(dui)準要掃(sao)描的單詞或句(ju)子(zi),輕輕按(an)下去(qu),筆頭本(ben)身自(zi)帶補(bu)光燈,稍微用(yong)一(yi)點力就會亮起來,起到(dao)補(bu)光效(xiao)果。
3、掃描完(wan)單詞或整個(ge)句子(zi)后,將掃描筆拿(na)起來,翻譯的結(jie)果就會自動出現在掃描筆的顯示屏(ping)上。
4、除(chu)了翻譯單(dan)詞(ci)(ci)外,有的翻譯筆還可以用來練(lian)習聽力(li)和口語(yu)能力(li),可以設(she)置(zhi)掃描完(wan)單(dan)詞(ci)(ci)后自動播報單(dan)詞(ci)(ci)發(fa)音,自己(ji)在(zai)發(fa)音后跟讀,這樣(yang)可以了解自己(ji)發(fa)音是否準確。
總的來說,掃(sao)描(miao)翻譯筆的使用方法還是比(bi)較簡單粗暴的,而(er)且很符合人(ren)的使用常識,用起來也很方便。
二、使用掃譯筆注意事項有哪些
在使用掃(sao)描翻譯筆的(de)時候(hou),還有一些事項需(xu)要注意,例如:
1、使(shi)用(yong)翻譯(yi)筆的時(shi)候,輕輕按下(xia)去就可(ke)以了(le),不要用(yong)力按壓筆頭,以免造成損(sun)壞。
2、翻譯筆支持與水平面夾(jia)角(jiao)60度(du)到90度(du)進行識(shi)別,使用的時候注意調整(zheng)好(hao)角(jiao)度(du),不(bu)然可能無法識(shi)別出來。
3、翻譯筆通常無(wu)法跨行(xing)翻譯,一旦掃完第一行(xing)把筆抬起后,即(ji)使整個句子還沒有掃完,詞(ci)典筆就會默認掃描結束直接進(jin)行(xing)翻譯。
4、有的(de)翻譯筆(bi)可以(yi)通(tong)過wifi連接無線網(wang)絡使用,有需要的(de)話(hua)可以(yi)在翻譯筆(bi)上(shang)進行操作(zuo),不需要的(de)話(hua)離線翻譯也是可以(yi)的(de)。
5、用翻譯筆翻(fan)譯整(zheng)個句子的時候,即使有神經(jing)網(wang)絡(luo)翻(fan)譯技術作為輔(fu)助,翻(fan)譯句子也可(ke)能出現一(yi)定(ding)的錯誤,因(yin)此不要過度依賴翻(fan)譯筆的功能。
6、翻譯筆的屏幕比(bi)較小(xiao),不要(yao)長時(shi)間(jian)使用,也(ye)不要(yao)經常近距離使用,以免傷(shang)害(hai)眼睛。