一、掃描翻譯筆的原理是什么
翻譯(yi)筆是一(yi)種翻譯(yi)工具(ju),使用時只要輕輕一(yi)掃就能識(shi)別出要翻譯(yi)的單詞和(he)句子,非常方(fang)便(bian),不(bu)過很(hen)多朋(peng)友都不(bu)太了解翻譯(yi)筆的原(yuan)理,那么(me)掃描(miao)筆原(yuan)理是什么(me)呢?
一(yi)般掃(sao)描(miao)(miao)翻譯筆是(shi)由紅外線掃(sao)描(miao)(miao)頭、OCR識別(bie)(bie)引擎、翻譯軟(ruan)件和(he)內(nei)存組成的(de)(de),掃(sao)描(miao)(miao)的(de)(de)時候,通過(guo)掃(sao)描(miao)(miao)技術,將一(yi)些常(chang)用的(de)(de)印刷字(zi)體掃(sao)描(miao)(miao)到(dao)(dao)筆端(duan),將掃(sao)描(miao)(miao)得到(dao)(dao)的(de)(de)光學信(xin)號轉化為電(dian)子(zi)信(xin)號存儲在內(nei)存中,再通過(guo)里(li)面的(de)(de)OCR技術進行(xing)識別(bie)(bie),然(ran)后通過(guo)內(nei)置(zhi)的(de)(de)翻譯軟(ruan)件,將電(dian)子(zi)信(xin)號翻譯出來,再顯示在屏(ping)幕上,這(zhe)就是(shi)翻譯筆的(de)(de)原理,看似簡單,但實際上運用到(dao)(dao)的(de)(de)技術還(huan)是(shi)比較復雜(za)的(de)(de)。
二、翻譯筆的光傷眼睛嗎
詞典翻譯(yi)筆(bi)在使用(yong)的時候,為了提(ti)高(gao)識別率,避免一(yi)些光線(xian)較差的環(huan)境(jing)中無法讀取出文字,通常會(hui)有輔助光源,按(an)下翻譯(yi)筆(bi)的筆(bi)頭就會(hui)自動亮燈(deng),一(yi)些家長擔心這個燈(deng)光會(hui)對(dui)(dui)孩子的眼(yan)(yan)睛(jing)有害(hai),那么翻譯(yi)筆(bi)的光對(dui)(dui)眼(yan)(yan)睛(jing)有害(hai)嗎(ma)?
其實,對眼睛有害的光主要是激光,而翻譯筆的輔助光源通常是led光源,這是一種亮度高,但實際上沒有任何輻射的燈,正常使用是不會對人體眼睛產生危害的;不過需要注意的是,由于它的燈亮度比較高,就像日光燈一樣,如果一直用眼睛看它的光,可能會有點晃眼刺眼,如果擔心的話,可以戴一個防藍光眼鏡。還有一點(dian)要注意的是(shi),翻(fan)譯筆的屏幕通常是(shi)比較小(xiao)的,經常使用看小(xiao)的字對(dui)眼(yan)睛也是(shi)一種傷害。