守株(zhu)待兔是一個寓(yu)言故事演化而成的成語,最早(zao)出(chu)自(zi)《韓非子·五蠹》。
該成語(yu)一般(ban)比喻死守(shou)經驗,不(bu)知(zhi)變通(tong)。亦用(yong)以諷刺妄想不(bu)勞(lao)而(er)獲的僥幸心理;在(zai)句子中(zhong)一般(ban)用(yong)作(zuo)賓語(yu)、定(ding)語(yu),多含貶義。也作(zuo)“守(shou)株伺兔”。
《韓非子.五蠹》:“宋人有(you)耕(geng)者。田中有(you)株,兔走觸株,折頸而死。因釋(shi)其耒(lei)而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。”
后人由此提煉出成語“守株待兔(tu)”。
從前,有一個(ge)宋國人,他有一塊(kuai)肥沃的田地(di)。他勤奮地(di)經營著這塊(kuai)田地(di),收成很(hen)可觀(guan)。田地(di)里(li)有一個(ge)樹(shu)樁(zhuang),干(gan)活累了(le)時,他就在樹(shu)樁(zhuang)旁邊歇息一會兒。
有一(yi)(yi)天,他正在田地里(li)耕作(zuo),不知從哪兒來了一(yi)(yi)只兔(tu)子(zi)(zi),急(ji)(ji)急(ji)(ji)忙忙地奔逃,結果(guo)一(yi)(yi)頭撞死(si)在了樹樁上。他跑過去一(yi)(yi)看, 高興得不得了:“今天的(de)運氣真好,白白收(shou)獲了一(yi)(yi)只兔(tu)子(zi)(zi)!”他拎著兔(tu)子(zi)(zi)一(yi)(yi)邊往家走,一(yi)(yi)邊得意(yi)揚揚地想(xiang):“要是我每天都在這(zhe)里(li)等(deng)著收(shou)獲一(yi)(yi)只兔(tu)子(zi)(zi),那以(yi)后就可(ke)以(yi)不用這(zhe)么(me)勞累了。”
于是,從第二天開始(shi),他放(fang)下(xia)鋤頭,每天守(shou)在(zai)田(tian)邊(bian)的那個樹樁(zhuang)旁(pang)邊(bian),等著兔子(zi)跑(pao)過來撞(zhuang)(zhuang)死在(zai)樹樁(zhuang)上。時間就這樣一天天過去(qu)了,田(tian)地里長(chang)滿了野草(cao),荒蕪不堪(kan)。宋國人還在(zai)樹樁(zhuang)旁(pang)邊(bian)等著,然而再(zai)也(ye)沒有兔子(zi)撞(zhuang)(zhuang)死過。
其(qi)實,野兔撞在樹樁(zhuang)上死去,這(zhe)(zhe)是(shi)非(fei)常偶然的(de)事,它(ta)并不意味著,別的(de)野兔也一定(ding)會撞死在這(zhe)(zhe)個(ge)樹樁(zhuang)上。可是(shi),這(zhe)(zhe)個(ge)農(nong)夫(fu)竟然以偶然當作必然,不惜放下農(nong)具,任其(qi)耕田荒蕪,專等偶然的(de)收獲。
這(zhe)個(ge)故事告誡我們:不要存(cun)有僥幸心理,不要總想著不勞(lao)而獲,如(ru)果(guo)不付出努力,而寄希望于意(yi)外之財,結果(guo)只能(neng)是竹籃打水一場空。我們的(de)生活是要靠(kao)自己的(de)雙手去(qu)一點點地(di)創(chuang)造(zao)的(de),如(ru)果(guo)總想不勞(lao)而獲,那么人生就(jiu)會像(xiang)這(zhe)個(ge)宋國(guo)人的(de)田(tian)地(di)一樣(yang)荒廢掉。
人們也經常用這個寓言(yan)諷刺那(nei)種把偶然發生的事情當作(zuo)永恒(heng)不變(bian)的規(gui)律,不肯積極努力,只想(xiang)得到意外收(shou)獲的人們,因此,我們也不應死守教(jiao)條規(gui)矩,應積極主動地創造成果(guo)。
連動式(shi);在句(ju)子中一般作(zuo)賓語、定語;含(han)貶義。原(yuan)比(bi)喻希望不經(jing)過努力而得到(dao)成功的(de)僥幸心理。現(xian)也比(bi)喻死守狹(xia)隘(ai)經(jing)驗,不知變通。
漢·王充(chong)《論衡(heng)·宣漢》:“以已至之(zhi)瑞(rui),效方來(lai)之(zhi)應(ying),猶守株待兔之(zhi)蹊,藏身破罝之(zhi)路也。”
明·朱權《卓文(wen)君(jun)·第三(san)折(zhe)》:“盼功名(ming)如守株待(dai)兔(tu),要(yao)求(qiu)進(jin)若緣木求(qiu)魚。”
明·許仲琳《封神演義》第九十四:“吾料兄(xiong)必定出(chu)身報國,豈是守株待兔之輩。”