芒果视频下载

網站分類
登錄 |    
廣東話
0 票數:0 #方言#
粵語,又稱作廣東話、廣府話,俗稱白話,海外稱唐話, 是一種漢藏語系漢語族的聲調語言,中國七大方言之一,也是漢族廣府民系的母語。粵語由古代中原雅言融合古粵語而成,具有完整的九聲六調,較完美地保留古漢語特征。
詳(xiang)細介紹 PROFILE +

起源

“粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu)”之(zhi)名,來源(yuan)于(yu)中(zhong)國古(gu)代嶺南(nan)(nan)地區(qu)的“南(nan)(nan)越(yue)”(《漢書》作(zuo)“南(nan)(nan)粵(yue)(yue)(yue)”)。“越(yue)”是一(yi)個(ge)(ge)泛稱(cheng),古(gu)代“越(yue)”和“粵(yue)(yue)(yue)”是通假字(zi),在(zai)先秦(qin)古(gu)籍中(zhong),對于(yu)長(chang)江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)下游以(yi)南(nan)(nan)地區(qu)的部族,常統稱(cheng)為“越(yue)”,文(wen)獻(xian)上稱(cheng)之(zhi)為百(bai)越(yue)、百(bai)粵(yue)(yue)(yue)、諸越(yue),包(bao)括“吳越(yue)”(蘇南(nan)(nan)、浙(zhe)北一(yi)帶(dai))、“閩(min)越(yue)”(福建一(yi)帶(dai))、“揚越(yue)”(長(chang)江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)下游、江(jiang)(jiang)(jiang)淮之(zhi)間)等。隋唐以(yi)后“越(yue)”、“粵(yue)(yue)(yue)”兩個(ge)(ge)字(zi)的含(han)義(yi)開始有所區(qu)別,前者(zhe)多(duo)用于(yu)江(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)吳語(yu)(yu)地區(qu),后者(zhe)多(duo)用于(yu)嶺南(nan)(nan)兩廣,長(chang)期(qi)作(zuo)為嶺南(nan)(nan)地區(qu)的統稱(cheng)。粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu),民(min)間亦稱(cheng)“白話(hua)”、“廣東(dong)話(hua)”等,在(zai)美洲華埠則(ze)被稱(cheng)為“唐話(hua)”。而“廣府話(hua)”、“省城話(hua)”這兩個(ge)(ge)俗(su)稱(cheng)則(ze)專門指舊廣州府地區(qu)(今廣州及周邊南(nan)(nan)番順地區(qu))、香港、澳門、梧(wu)州、賀州地區(qu)的粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu),范圍比(bi)“白話(hua)”概念(nian)小,一(yi)般稱(cheng)為“廣東(dong)話(hua)”。

兩(liang)(liang)廣(guang)(guang)(guang)之(zhi)“廣(guang)(guang)(guang)”字源于先秦古地(di)區名(ming)“廣(guang)(guang)(guang)信(xin)”,兩(liang)(liang)廣(guang)(guang)(guang)以廣(guang)(guang)(guang)信(xin)為分界,廣(guang)(guang)(guang)信(xin)之(zhi)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)謂廣(guang)(guang)(guang)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong),廣(guang)(guang)(guang)信(xin)之(zhi)西(xi)謂廣(guang)(guang)(guang)西(xi)。歷(li)史上兩(liang)(liang)廣(guang)(guang)(guang)別稱(cheng)(cheng)“兩(liang)(liang)粵(yue)(yue)”,廣(guang)(guang)(guang)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)為“粵(yue)(yue)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)”,廣(guang)(guang)(guang)西(xi)為“粵(yue)(yue)西(xi)”。直至民(min)國(guo)時(shi)期,“粵(yue)(yue)”才逐漸收窄范(fan)圍(wei)被用作廣(guang)(guang)(guang)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)省(sheng)的(de)(de)簡稱(cheng)(cheng)。因(yin)此,在(zai)不(bu)同(tong)的(de)(de)歷(li)史時(shi)期,“粵(yue)(yue)”有廣(guang)(guang)(guang)義(嶺(ling)(ling)南)和狹義(僅指(zhi)廣(guang)(guang)(guang)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)省(sheng))之(zhi)分。“粵(yue)(yue)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)”“粵(yue)(yue)西(xi)”在(zai)不(bu)同(tong)歷(li)史時(shi)期其指(zhi)代(dai)(dai)范(fan)圍(wei)也截然不(bu)同(tong)。粵(yue)(yue)語(yu)(yu)的(de)(de)起源和發展成(cheng)(cheng)熟年代(dai)(dai)遠在(zai)宋代(dai)(dai)的(de)(de)兩(liang)(liang)廣(guang)(guang)(guang)(兩(liang)(liang)粵(yue)(yue))初分之(zhi)前。所以在(zai)歷(li)史文化層面上看,“粵(yue)(yue)語(yu)(yu)”事(shi)實上是(shi)(shi)廣(guang)(guang)(guang)義上的(de)(de)“嶺(ling)(ling)南語(yu)(yu)”(嶺(ling)(ling)南地(di)區語(yu)(yu)言),而(er)非特指(zhi)“廣(guang)(guang)(guang)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)話(hua)”。 就像英語(yu)(yu)一樣,不(bu)是(shi)(shi)特指(zhi)英國(guo)。粵(yue)(yue)語(yu)(yu)英文作“Cantonese”、日文寫(xie)成(cheng)(cheng)“広東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)語(yu)(yu)”,即一般人俗稱(cheng)(cheng)為“廣(guang)(guang)(guang)東(dong)(dong)(dong)(dong)(dong)話(hua)”。

自(zi)古(gu)(gu)以(yi)來(lai)兩(liang)廣(guang)(guang)山水相連,人(ren)文(wen)(wen)相通(tong),兩(liang)廣(guang)(guang)地(di)區是(shi)不(bu)(bu)(bu)分(fen)(fen)的(de)(de),直到宋朝(chao)才分(fen)(fen)為廣(guang)(guang)東和廣(guang)(guang)西,而粵語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)形成(cheng)遠早于宋朝(chao),正因如此,粵語(yu)(yu)(yu)在兩(liang)廣(guang)(guang)地(di)區通(tong)行。距(ju)今五千(qian)年前后的(de)(de)嶺(ling)(ling)南蒼(cang)梧古(gu)(gu)國是(shi)嶺(ling)(ling)南文(wen)(wen)化、珠江文(wen)(wen)化的(de)(de)發祥地(di),同時也是(shi)粵語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)發源地(di)。粵語(yu)(yu)(yu)有九聲(sheng)九調,是(shi)嶺(ling)(ling)南古(gu)(gu)越語(yu)(yu)(yu)和中(zhong)原(yuan)雅言(yan)融(rong)合、重組而成(cheng),是(shi)保留(liu)(liu)古(gu)(gu)漢語(yu)(yu)(yu)成(cheng)分(fen)(fen)最多(duo)的(de)(de)一種方言(yan)。粵語(yu)(yu)(yu)不(bu)(bu)(bu)僅保留(liu)(liu)了(le)大量(liang)的(de)(de)古(gu)(gu)漢語(yu)(yu)(yu)詞匯和語(yu)(yu)(yu)法,還保留(liu)(liu)了(le)古(gu)(gu)漢語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)語(yu)(yu)(yu)音和聲(sheng)調,尤其(qi)(qi)(qi)是(shi)入(ru)聲(sheng)。而現(xian)在通(tong)行的(de)(de)普(pu)通(tong)話(hua)是(shi)沒(mei)有入(ru)聲(sheng)的(de)(de),所(suo)(suo)謂(wei)“入(ru)派三聲(sheng)”,入(ru)聲(sheng)都派到平(ping)、上(shang)、去三聲(sheng)里去了(le)。由于沒(mei)有入(ru)聲(sheng),所(suo)(suo)以(yi)用(yong)普(pu)通(tong)話(hua)來(lai)讀中(zhong)國古(gu)(gu)典詩詞就分(fen)(fen)不(bu)(bu)(bu)清平(ping)仄,讀不(bu)(bu)(bu)出韻腳,缺乏韻味。普(pu)通(tong)話(hua)地(di)區的(de)(de)人(ren)寫舊體(ti)詩詞也很麻煩。而講(jiang)粵語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)人(ren)就有這個(ge)優(you)勢,其(qi)(qi)(qi)入(ru)聲(sheng)是(shi)與生(sheng)俱來(lai)的(de)(de),因此用(yong)粵語(yu)(yu)(yu)來(lai)讀中(zhong)國古(gu)(gu)詩詞就特別有韻味。在客家(jia)話(hua)、潮汕話(hua)(閩語(yu)(yu)(yu))中(zhong),也保留(liu)(liu)了(le)大量(liang)的(de)(de)古(gu)(gu)漢語(yu)(yu)(yu),尤其(qi)(qi)(qi)是(shi)中(zhong)古(gu)(gu)語(yu)(yu)(yu)言(yan)。

粵語聲調亦大異于北,蓋(gai)以六(liu)調,曰一清(qing)平,二清(qing)上(shang),三清(qing)去,四濁平,五濁上(shang),六(liu)濁去。復以促音(yin)(yin)清(qing)平為(wei)高(gao)入(ru),促音(yin)(yin)清(qing)去為(wei)中(zhong)入(ru),促音(yin)(yin)濁去為(wei)低入(ru)。合為(wei)九聲。現代粵語的語法,如“水大”、“菜干”、“人(ren)客”、“雞公”、“魚(yu)生”等,將(jiang)形容詞放在名詞之后作修飾(shi)成(cheng)分的語法結構(gou)普遍(bian)存在。

特征

發音系統

粵語發音系(xi)統較復雜(za),最(zui)多(duo)有20個聲母(mu),94個韻母(mu)。

聲母

粵(yue)語有20個聲(sheng)母:

b[p]幫;p[p?]滂;f[f]敷;m[m]明;d[t]端(duan); t[t?]透(tou);n[n]南(nan);l[l]來(lai);z[ts]精;c[ts]清;s[s]心;g[k]見;k[k?]溪;gw[k?]光;kw[k??]規;ng[?]牙;h[h]好;j[j]鹽;w[w]魂;[?]安(an)

(注(zhu):[]內為(wei)國際音標符(fu)號(hao)(hao),左側(ce)為(wei)粵(yue)語拼音符(fu)號(hao)(hao),右側(ce)為(wei)例字)

聲調

九聲(sheng)六調:陰(yin)(yin)平、陰(yin)(yin)上(shang)、陰(yin)(yin)去、陽(yang)平、陽(yang)上(shang)、陽(yang)去、陰(yin)(yin)入(ru)、中入(ru)、陽(yang)入(ru)。

九聲各自代表字有:詩(shi)(si1);史(si2);試(shi)(si3);時(si4);市(si5);事(si6);色(sik1);錫(sik3);食(shi)(sik)。

實(shi)際上陰(yin)入(ru)、中入(ru)、陽入(ru)聲調的(de)(de)(de)音(yin)高,與陰(yin)平、陰(yin)去、陽去是一(yi)樣(yang)的(de)(de)(de),不過是用-p、-t、-k韻(yun)尾(wei)的(de)(de)(de)入(ru)聲字用以區分。由于聲調的(de)(de)(de)定義,是包括(kuo)抑揚性(xing)(即(ji)實(shi)際音(yin)高)和頓(dun)挫性(xing)。而入(ru)聲韻(yun)尾(wei)-p、-t、-k正是影響了其頓(dun)挫性(xing)。因此,即(ji)使只以1至6的(de)(de)(de)六(liu)個數字標示,我(wo)們仍然要(yao)說是有九個聲調,或者說有“九聲六(liu)調”,不能稱作只有六(liu)個聲調。

六個調值的代(dai)表字(zi)為:周(zau1);口(hau2);店(dim3);河(ho);姆(mu)(mou5);渡(dou6)。

把聲調形象化地繪成一(yi)個圖(tu)表,使人(ren)較容易想象出這六個聲調的分(fen)別。

特點

保留大量古漢語成分

在(zai)標準(zhun)粵(yue)(yue)語(yu)(yu)(yu)/粵(yue)(yue)語(yu)(yu)(yu)廣(guang)(guang)(guang)州(zhou)話中(zhong)(zhong)保(bao)留(liu)有許多(duo)古老(lao)發音(yin),粵(yue)(yue)語(yu)(yu)(yu)保(bao)留(liu)有較(jiao)多(duo)古詞(ci)(ci)、古義,措(cuo)辭古雅,且粵(yue)(yue)語(yu)(yu)(yu)的(de)許多(duo)詞(ci)(ci)語(yu)(yu)(yu),包括語(yu)(yu)(yu)氣助詞(ci)(ci),都可以直(zhi)接在(zai)古漢(han)語(yu)(yu)(yu)典籍中(zhong)(zhong)找到(dao)來源。在(zai)漢(han)語(yu)(yu)(yu)北方話中(zhong)(zhong),這些(xie)古詞(ci)(ci)已被廢棄不(bu)用(yong)或很(hen)少用(yong)。粵(yue)(yue)語(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong)保(bao)留(liu)有修飾成分后置(zhi)及倒裝(zhuang)等語(yu)(yu)(yu)法項目。而(er)且現代粵(yue)(yue)語(yu)(yu)(yu)仍(reng)然有較(jiao)高使用(yong)在(zai)上(shang)(shang)古漢(han)語(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong)占主(zhu)導地(di)位的(de)單(dan)音(yin)詞(ci)(ci)的(de)傾向。一(yi)些(xie)被粵(yue)(yue)語(yu)(yu)(yu)使用(yong)者視為通俗的(de)字辭可在(zai)古籍中(zhong)(zhong)找到(dao)來源。偏于一(yi)隅(yu)的(de)廣(guang)(guang)(guang)東(dong)一(yi)直(zhi)極(ji)少戰亂,基本沒受到(dao)北方游牧少數民族的(de)影響,所以一(yi)直(zhi)保(bao)留(liu)著漢(han)唐時期的(de)語(yu)(yu)(yu)言、文化。中(zhong)(zhong)國歷史上(shang)(shang)第一(yi)本官方的(de)權(quan)威發音(yin)韻律書《廣(guang)(guang)(guang)韻》(全稱《大宋重(zhong)修廣(guang)(guang)(guang)韻》),里面標注的(de)文字發音(yin)與現今(jin)的(de)粵(yue)(yue)語(yu)(yu)(yu)高度吻合 。

第(di)(di)一及第(di)(di)二人稱(cheng)用“我”、“你(ni)”,與(yu)官話相同。第(di)(di)三(san)人稱(cheng)不用“他”,而是“渠”(俗寫(xie)(xie)“佢”;東漢《孔(kong)雀(que)東南(nan)飛(fei)》:“雖與(yu)府吏要(yao),渠會永無(wu)緣”),跟吳語(yu)一樣。復(fu)數(shu)人稱(cheng)不用“們”,而是端系(xi)(xi)(xi)的(de)(de)[ta?]或[ti](現代粵語(yu)寫(xie)(xie)作“哋”,本字(zi)為(wei)“等(deng)”,見圣公會的(de)(de)公禱書)。粵語(yu)用“系(xi)(xi)(xi)”而不用“是”來代表正(zheng)面答復(fu),“系(xi)(xi)(xi)”是明清兩代常用字(zi)。這些字(zi)眼在主流官話中逐漸(jian)淘汰,但仍偶現于(yu)書面語(yu),例(li)如李儼《中算史論(lun)叢》第(di)(di)一冊(1955年版本,第(di)(di)210頁)提及18世紀數(shu)學家Issac Wolfram 時(shi),就寫(xie)(xie)為(wei)“渠系(xi)(xi)(xi)荷(he)蘭炮隊副隊長(chang)”。

在(zai)文言(yan)文和現代粵(yue)語(yu)中(zhong)(zhong),“卒(zu)之、畀”都等同“終于、給(gei)予(yu)”的(de)意義。古代常用(yong)的(de)“文錢”,粵(yue)語(yu)也保存了“文”的(de)用(yong)法(但常用(yong)通假字(zi)“蚊”)。“尋日(ri)”(昨(zuo)日(ri))的(de)“尋”可(ke)追溯至東晉陶淵明的(de)《歸(gui)去來(lai)辭(ci)》“尋程(cheng)氏妹喪于武昌(chang)”中(zhong)(zhong)的(de)“尋”,解作“不久前”。“幾多(duo)”(多(duo)少)、“幾時”(何時)則可(ke)追溯至李(li)煜的(de)《虞美人》“問(wen)君能有幾多(duo)愁”及(ji)蘇軾(shi)的(de)《水調歌頭(tou)》“明月幾時有”等等。

有些現(xian)代(dai)粵語(yu)雖(sui)可溯古(gu),但古(gu)今用法有異。上表中(zhong)《尚書》“惟(wei)天陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi)下民”一句的(de)(de)陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi),本指默(mo)默(mo)保護,后(hou)來則演化為功(gong)(gong)德(de)之(zhi)意(yi)。道教的(de)(de)《文(wen)昌帝君(jun)陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi)文(wen)》,就(jiu)是(shi)(shi)(shi)說文(wen)昌帝君(jun)訓示人(ren)們要“廣行陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi)”。之(zhi)后(hou)陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi)又衍生出(chu)(chu)陰(yin)(yin)(yin)(yin)功(gong)(gong)與陰(yin)(yin)(yin)(yin)德(de)兩個同義詞(ci)。明人(ren)方汝浩(hao)于《東度記》當中(zhong),就(jiu)將這3個詞(ci)語(yu)交替使(shi)用,然(ran)而民間(jian)相學又出(chu)(chu)現(xian)所(suo)謂“陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi)紋”,并且(qie)稱凡有此紋者,必然(ran)壞事做盡。前述3個同義詞(ci),也出(chu)(chu)現(xian)了歧義,其中(zhong)陰(yin)(yin)(yin)(yin)德(de)仍然(ran)是(shi)(shi)(shi)指功(gong)(gong)德(de),但是(shi)(shi)(shi)陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi)一詞(ci)則改變(bian)成(cheng)為貶(bian)義。《紅樓夢》第73回寫到“救人(ren)急(ji)難,最是(shi)(shi)(shi)陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi)事”,指的(de)(de)本是(shi)(shi)(shi)好(hao)(hao)事,但是(shi)(shi)(shi)現(xian)今粵語(yu)所(suo)謂的(de)(de)“陰(yin)(yin)(yin)(yin)騭(zhi)(zhi)(zhi)事”改變(bian)成(cheng)為缺德(de)事的(de)(de)意(yi)思。至于陰(yin)(yin)(yin)(yin)功(gong)(gong)一詞(ci),就(jiu)像普(pu)通(tong)話中(zhong)“好(hao)(hao)容易(yi)(yi)才……”與“好(hao)(hao)不容易(yi)(yi)才……”是(shi)(shi)(shi)同義一樣,現(xian)代(dai)粵語(yu)之(zhi)中(zhong),無論說“真(zhen)系陰(yin)(yin)(yin)(yin)功(gong)(gong)”抑或“真(zhen)系無陰(yin)(yin)(yin)(yin)功(gong)(gong)”,都是(shi)(shi)(shi)凄慘、可惜(xi)之(zhi)意(yi)。

遺留有古南越語成分

古(gu)代(dai)(dai)南遷到(dao)嶺南地(di)區的(de)(de)(de)中(zhong)原人與南越族原住民長期雜居(ju),彼(bi)此間(jian)語(yu)(yu)(yu)言、文(wen)化(hua)、習(xi)俗(su)等各方(fang)面相互滲透。現(xian)代(dai)(dai)粵語(yu)(yu)(yu)中(zhong)仍含有(you)(you)(you)南越語(yu)(yu)(yu)成分,表(biao)現(xian)在(zai)詞(ci)(ci)匯(hui)方(fang)面,語(yu)(yu)(yu)法(fa)上也有(you)(you)(you)一些遺存。現(xian)代(dai)(dai)粵語(yu)(yu)(yu)跟現(xian)代(dai)(dai)壯語(yu)(yu)(yu)在(zai)日常用語(yu)(yu)(yu)上接近或相同(tong)的(de)(de)(de)常用詞(ci)(ci)有(you)(you)(you)不少。這些詞(ci)(ci)到(dao)底是(shi)古(gu)漢語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)來(lai)源,還是(shi)古(gu)越語(yu)(yu)(yu)詞(ci)(ci)匯(hui)遺存,又或者根本就是(shi)其他(ta)少數民族的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言借(jie)入了(le)古(gu)漢語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)這些固有(you)(you)(you)用詞(ci)(ci)而導致(zhi)人們認為粵語(yu)(yu)(yu)中(zhong)的(de)(de)(de)這些詞(ci)(ci)匯(hui)是(shi)古(gu)百越語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)來(lai)源,已無從考證。目前粵語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)這些在(zai)古(gu)漢語(yu)(yu)(yu)文(wen)獻中(zhong)沒(mei)有(you)(you)(you)被記載(zai)過的(de)(de)(de)詞(ci)(ci)匯(hui)約有(you)(you)(you)20%,比重不大但使用頻率較高(gao)。

吸收外來詞

粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu)外來(lai)詞主(zhu)要來(lai)自英語(yu)(yu)。廣州從清朝起已出現(xian)外來(lai)語(yu)(yu),而(er)到香港(gang)殖民地(di)史時期,香港(gang)粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu)(港(gang)式粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu))中(zhong)吸收外來(lai)詞特別(bie)多(duo)(duo),影響(xiang)著廣東境內粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu)區。這(zhe)些(xie)外來(lai)詞很多(duo)(duo)普通話沒有(you)吸收,如“士多(duo)(duo)”(store,si?22 t?55),即“小賣部”;有(you)的是吸收了(le)但譯法不(bu)同,如“沙拉”在(zai)(zai)粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu)中(zhong)是“沙律”(saa1 loet6);不(bu)少(shao)外國人名在(zai)(zai)粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu)中(zhong)的譯法亦與(yu)漢語(yu)(yu)北方話存(cun)在(zai)(zai)很大差別(bie),如第43任美國總統George Bush在(zai)(zai)普通話中(zhong)翻(fan)譯成(cheng)“布什”,中(zhong)華民國語(yu)(yu)文(wen)譯作(zuo)“布希”,香港(gang)粵(yue)(yue)(yue)語(yu)(yu)則翻(fan)譯成(cheng)圓唇的“布殊”(bou4 syu1)。這(zhe)些(xie)譯名常(chang)需用當地(di)語(yu)(yu)言發音(yin)才(cai)與(yu)原音(yin)接近。

本百科詞條由網站注冊用戶【 巧笑倩兮 】編輯上傳提供,詞條屬于開放詞條,當前頁面所展示的詞條介紹涉及宣傳內容屬于注冊用戶個人編輯行為,與【廣東話】的所屬企業/所有人/主體無關,網站不完全保證內容信息的準確性、真實性,也不代表本站立場,各項數據信息存在更新不及時的情況,僅供參考,請以官方發布為準。如果頁面內容與實際情況不符,可點擊“反饋”在線向網站提出修改,網站將核實后進行更正。 反饋
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論
網站提醒和聲明
本(ben)站為注冊(ce)用(yong)(yong)戶(hu)提供(gong)信(xin)息(xi)存儲空間(jian)服務,非“MAIGOO編輯上傳提供(gong)”的文章/文字均是注冊(ce)用(yong)(yong)戶(hu)自主發布上傳,不代(dai)表本(ben)站觀點,更不表示本(ben)站支持(chi)購買和交(jiao)易,本(ben)站對(dui)網(wang)頁中內容的合法性(xing)、準確性(xing)、真實性(xing)、適(shi)用(yong)(yong)性(xing)、安(an)全性(xing)等概不負(fu)責。版權(quan)歸(gui)原作者(zhe)所(suo)有,如有侵(qin)權(quan)、虛假信(xin)息(xi)、錯誤信(xin)息(xi)或(huo)任何問題,請及時聯(lian)系我們,我們將在第(di)一時間(jian)刪除或(huo)更正(zheng)。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>>
提交說明: 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
頁面相關分類
熱門模塊
已有4078122個品牌入駐 更新519073個招商信息 已發布1589192個代理需求 已有1352988條品牌點贊