鍋貼”英文翻譯為:fried dumpling
鍋(guo)貼(tie)(tie)(tie)包制時(shi)一(yi)般是(shi)餡面(mian)各半,呈月芽形(xing)。鍋(guo)貼(tie)(tie)(tie)底面(mian)呈深黃(huang)(huang)色,酥脆,面(mian)皮軟韌,餡味香(xiang)美。鍋(guo)貼(tie)(tie)(tie)的(de)形(xing)狀各地不同,一(yi)般是(shi)形(xing)狀,但天津(jin)鍋(guo)貼(tie)(tie)(tie)類似(si)褡褳火燒。從某種意義上(shang)說(shuo),人所謂的(de)餃(jiao)(jiao)子都是(shi)鍋(guo)貼(tie)(tie)(tie)。鍋(guo)貼(tie)(tie)(tie)是(shi)大眾風味小吃。稻(dao)香(xiang)居鍋(guo)貼(tie)(tie)(tie)以其(qi)選(xuan)料(liao)嚴謹、制作精細、品質優美而聞名古城。成品灌湯流油,色澤黃(huang)(huang)焦(jiao),鮮美溢口。東(dong)北也稱(cheng)(cheng)水煎包,又稱(cheng)(cheng)為(wei)煎餃(jiao)(jiao)。鍋(guo)貼(tie)(tie)(tie)跟煎餃(jiao)(jiao)不能混淆。兩者并不一(yi)樣。
鍋(guo)貼(tie)有講(jiang)究,須用平底(di)鍋(guo),略抹一(yi)(yi)(yi)層(ceng)油,將鍋(guo)貼(tie)整整齊齊地擺好(hao),要一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)挨(ai)一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge),煎時(shi)應(ying)均勻地灑(sa)上(shang)一(yi)(yi)(yi)些水(shui)(shui),最(zui)(zui)好(hao)用有小嘴的水(shui)(shui)壺灑(sa)水(shui)(shui),以灑(sa)在鍋(guo)貼(tie)縫隙(xi)處,使之滲入平鍋(guo)底(di)部(bu)為好(hao)。蓋上(shang)鍋(guo)蓋,煎烙二三分鐘(zhong)后(hou),再灑(sa)一(yi)(yi)(yi)次水(shui)(shui)。再煎烙二三分鐘(zhong),再灑(sa)水(shui)(shui)一(yi)(yi)(yi)次。此(ci)時(shi)可(ke)(ke)淋(lin)油少(shao)許。約五(wu)分鐘(zhong)后(hou)即(ji)可(ke)(ke)食用。用鐵(tie)鏟取出時(shi),以五(wu)六個(ge)(ge)連在一(yi)(yi)(yi)起(qi),底(di)部(bu)呈金黃色,周(zhou)邊及上(shang)部(bu)稍軟,熱氣(qi)騰騰,為最(zui)(zui)佳。食時(shi),皮(pi)有脆有綿(mian),餡亦爛亦酥,香氣(qi)撲鼻,回味無窮。真是一(yi)(yi)(yi)美好(hao)享受也。
主料:小麥面粉250克,豬肉(肥瘦)250克,白菜200克
調料:姜5克,大蔥5克,鹽3克,醬油3克
1.面粉(fen)(fen)放入大碗中,加入滾水拌勻,搓成(cheng)粉(fen)(fen)團,用(yong)濕布蓋面,約30分(fen)鐘后,將粉(fen)(fen)團搓成(cheng)條,分(fen)切(qie)成(cheng)小粒,用(yong)小木(mu)棍或圓(yuan)錢模壓(ya)成(cheng)圓(yuan)形(xing)面粉(fen)(fen)皮。
2.白菜洗凈,切小粒,用開(kai)水(shui)煮(zhu)3分鐘,撈(lao)出浸涼,濾干水(shui)分,豬肉洗凈,剁成(cheng)肉碎,放入白菜、姜末、蔥粒、鹽、醬油同拌勻(yun)成(cheng)餡料。
3.將餡(xian)料分別(bie)放圓粉皮中(zhong),包成鍋(guo)貼,待用。
4.燒熱炒鍋,下油3湯匙,放(fang)入(ru)鍋貼,煎至(zhi)(zhi)底部微(wei)黃,加入(ru)清水(shui)3/4杯,加蓋,轉中火煮至(zhi)(zhi)水(shui)分收(shou)干。
5.淋入2湯匙麻(ma)油,加蓋,再煎貼底部香脆,便(bian)可盛出(chu)進食。