哀(ai)哀(ai)父母,生我劬勞。——《詩經》
譯(yi):可憐我的(de)父(fu)母啊,如此勞苦的(de)養育我。
君(jun)子務本(ben),本(ben)立而道生。——《論語》
譯:君子致力于(yu)根本(ben)(ben),確(que)立了根本(ben)(ben),“道”也就自然(ran)產生(sheng)。
天作孽,猶可違;自作孽,不可活。——《尚(shang)書》
譯(yi):上天降下的災(zai)害還可(ke)以逃避;自己造(zao)成的罪(zui)孽可(ke)就無處可(ke)逃。
人(ren)而不學,其猶正墻面(mian)而立。——《尚書》
譯(yi):人如(ru)果不學習,就像(xiang)面(mian)對墻(qiang)壁站著,什么東西也看不見(jian)。
非知之艱(jian),行之惟艱(jian)。——《尚書》
譯:懂(dong)得道(dao)理(li)并不(bu)難,實際(ji)做起來就難了。
滿招損(sun),謙受(shou)益。——《尚書》
譯(yi):自(zi)滿于已(yi)獲得的成績,將會招來損失和災害;謙遜并時時感到(dao)了自(zi)己(ji)的不足,就能因(yin)此而得益。
玉不琢(zhuo),不成器;人不學(xue),不知道。——《禮(li)記·學(xue)記》
譯:玉(yu)石不經(jing)(jing)過(guo)雕琢,不能(neng)成為有用的玉(yu)器(qi);人不經(jing)(jing)過(guo)學習,就不懂得事理。
人(ren)皆可以(yi)為(wei)堯舜。——《孟子(zi)》
譯:只要(yao)肯努力去做,人人都可(ke)以(yi)成為堯舜那樣的(de)大圣人。
言(yan)必(bi)信,行必(bi)果。——《論語》
譯:說了(le)的話,一(yi)定要(yao)守信用;確(que)定了(le)要(yao)干(gan)的事,就一(yi)定要(yao)堅決果(guo)敢地(di)干(gan)下去(qu)。
不怨天(tian),不尤人。——《論(lun)語》
譯:遇到挫折與失敗(bai),絕(jue)(jue)不從客觀上(shang)去找借(jie)口(kou),絕(jue)(jue)不把責任推向(xiang)別人,后(hou)來發(fa)展為成語“怨天尤(you)人”。
不遷怒,不貳過。——《論語(yu)》
譯(yi):犯了錯誤,不(bu)要遷怒(nu)別(bie)人,并且(qie)不(bu)要再犯第(di)二次。
己所不欲,勿施于人。——《論語》
譯:自己不(bu)想要的(痛苦、災(zai)難、禍事……),就不(bu)要把它強加到別人身(shen)上去。
小不忍,則亂大謀。——《論語》
譯:不該(gai)干的事(shi),即使很想去干,但(dan)堅持不干,叫“忍”。對小事(shi)不忍,沒忍性,就會影(ying)響(xiang)大局,壞了大事(shi)。
小人之過(guo)也必文。——《論(lun)語》
譯:小人對自己的(de)過錯必定(ding)加以(yi)掩飾。
過(guo)而(er)不(bu)改,是謂過(guo)矣。——《論語》
譯:有了過錯而(er)不改(gai)正,這就是真的過錯了。
君(jun)子恥(chi)其(qi)言而過其(qi)行。——《論語》
譯:君子認為(wei)說得多(duo)做得少是可恥的。
三思而后行。——《論語(yu)》
譯:每做一件事情必須要經過反復的(de)考慮后才去做。
多行不(bu)義必自斃。——《左傳》
譯:壞(huai)事做得太(tai)多(duo),終將(jiang)自(zi)取(qu)滅亡。
知(zhi)恥(chi)近乎勇(yong)。——《中(zhong)庸》
譯:知道(dao)什(shen)么是(shi)可恥的行為,那就是(shi)勇敢的好表現(xian)。
以五(wu)十步笑百步。——《孟子》
譯(yi):以為自(zi)己的(de)錯誤比別人(ren)的(de)小,缺點(dian)比別人(ren)少而沾沾自(zi)喜。
君(jun)子莫大乎與人為善。——《孟子》
譯:君子最大的長處就是(shi)用高(gao)尚(shang)、仁義的心去對(dui)待別(bie)人。
仰不(bu)愧于(yu)天,俯(fu)不(bu)怍(zuo)于(yu)人。——《孟子》
譯:為人(ren)(ren)(ren)正直(zhi)坦蕩,抬頭(tou)無(wu)愧于天,低(di)頭(tou)無(wu)愧于人(ren)(ren)(ren),不做任何有愧于人(ren)(ren)(ren)的事(shi)。
言不出于口,忿言不反于身。——《禮(li)記·祭(ji)義》
譯:自(zi)己不說出惡言,別人(ren)(ren)的忿(fen)語(yu)就不會(hui)返回到自(zi)身上來(lai)。你(ni)若(ruo)以(yi)惡語(yu)傷人(ren)(ren),他人(ren)(ren)也會(hui)以(yi)惡語(yu)相加。
見善如不(bu)及,見不(bu)善如探湯。——《論語》
譯(yi):見到好(hao)的人(ren),生怕來不及向他學習,見到好(hao)的事(shi),生怕遲(chi)了(le)(le)就(jiu)做不了(le)(le)。看到了(le)(le)惡(e)人(ren)、壞事(shi),就(jiu)像(xiang)是接觸到熱得發燙的水一樣,要立刻離開(kai),避得遠遠的。
躬(gong)自(zi)厚(hou)而薄責于人(ren),則遠怨矣。——《論語(yu)》
譯:干活(huo)搶重的,有過(guo)失主動(dong)承擔主要(yao)責(ze)任是(shi)“躬自厚”,對別人多諒(liang)解多寬容,是(shi)“薄責(ze)于人”,這樣的話(hua),就(jiu)不會(hui)互相怨恨(hen)。
君子成(cheng)人(ren)之美,不成(cheng)人(ren)之惡。小人(ren)反是。——《論語》
譯:君子通常成全(quan)他人(ren)的好(hao)事,不破(po)壞別人(ren)的事,而小人(ren)卻與(yu)之完(wan)全(quan)相反(fan)。
天行健,君子以(yi)自強不息。地勢(shi)坤,君子以(yi)厚(hou)德(de)載物。——《周(zhou)易》
譯:天(即自(zi)然)的(de)運動剛(gang)強(qiang)勁健,相(xiang)應(ying)于此,君(jun)子(zi)處世,應(ying)像天一樣,自(zi)我力求進步,剛(gang)毅堅卓,發憤圖(tu)強(qiang),永不停(ting)息;大地的(de)氣勢厚(hou)實和(he)順,君(jun)子(zi)應(ying)增厚(hou)美德,容載萬物(wu)。
老吾老,以及人之老;幼(you)吾幼(you),以及人之幼(you)。——《孟子》
譯(yi):尊敬、愛戴別(bie)人(ren)的長輩,要像(xiang)尊敬、愛戴自(zi)己長輩一(yi)樣;愛護(hu)別(bie)人(ren)的兒女,也要像(xiang)愛護(hu)自(zi)己的兒女一(yi)樣。
君子藏器于(yu)身,待時而動(dong)。——《周易(yi)》
譯:君子就(jiu)算有卓越(yue)的才(cai)能(neng)超群的技藝,也不會到處炫耀、賣(mai)弄。而(er)是在必要的時刻把才(cai)能(neng)或(huo)技藝施展(zhan)出(chu)來。
富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大(da)丈夫。——《孟子》
譯:富貴(gui)不(bu)能擾(rao)亂他的心意(yi),貧(pin)賤不(bu)能改變他的節操,威(wei)武不(bu)能屈服他的意(yi)志,這(zhe)就(jiu)叫大丈(zhang)夫。
自(zi)暴(bao)者(zhe)(zhe)不可有信也(ye),自(zi)棄者(zhe)(zhe)不可有為也(ye)。——《孟子(zi)》
譯:自(zi)(zi)己(ji)損害自(zi)(zi)己(ji)的(de)人,不能(neng)和他(ta)(ta)談出(chu)有價(jia)值的(de)言(yan)語;自(zi)(zi)己(ji)拋棄自(zi)(zi)己(ji)(對自(zi)(zi)己(ji)極(ji)不負責任(ren))的(de)人,不能(neng)和他(ta)(ta)做出(chu)有價(jia)值的(de)事業。
人一能之,己百(bai)之;人十(shi)能之,己千之。——《中庸》
譯:人家一次(ci)就學(xue)通(tong)的,我(wo)如(ru)果(guo)花(hua)上百次(ci)的功夫,一定能學(xue)通(tong)。人家十次(ci)能掌握(wo)的,我(wo)要是學(xue)一千次(ci),也(ye)肯定會(hui)掌握(wo)的。
二人同(tong)心,其(qi)利斷(duan)金;同(tong)心之言,其(qi)臭如蘭。——《周易》
譯:兩人心意(yi)相同,行動一致的力量猶如(ru)利刃可(ke)以(yi)截(jie)斷(duan)金屬(shu);在語言上談的來(lai),說出話來(lai)像蘭草那樣芬芳、高(gao)雅,娓娓動聽。
君(jun)子(zi)藏器于身,待時而動。——《周(zhou)易》
譯:君子有(you)卓越的(de)才能超群的(de)技(ji)藝,不到(dao)處炫耀。而是在必要的(de)時(shi)刻把才能或技(ji)藝施展出來。
見賢(xian)思齊焉,見不賢(xian)而內自省也(ye)。——《論語》
譯:見到有(you)人(ren)在某一方面有(you)超過自己的(de)長處和(he)優點,就(jiu)虛心請教,認(ren)真學習,想(xiang)辦法趕上他,和(he)他達到同一水平;見有(you)人(ren)存在某種(zhong)缺點或(huo)不(bu)足(zu),就(jiu)要冷(leng)靜反省,看自己是(shi)不(bu)是(shi)也有(you)他那(nei)樣的(de)缺點或(huo)不(bu)足(zu)。
毋意,毋必,毋固,毋我(wo)。——《論語》
譯:講事實,不(bu)(bu)憑空猜測;遇事不(bu)(bu)專斷,不(bu)(bu)任性,可行(xing)則(ze)行(xing);行(xing)事要靈活,不(bu)(bu)死板;凡事不(bu)(bu)以(yi)“我”為中心,不(bu)(bu)自(zi)以(yi)為是,與周(zhou)圍的人群策群力(li),共同完成任務。
不(bu)以一眚掩大德。——《左(zuo)傳》
譯:評價一(yi)個人時,不能(neng)因為一(yi)點過失就抹(mo)殺他的功勞。
君子之交淡如水,小人之交甘若(ruo)醴(li)。——《莊子》
譯:君子之(zhi)間(jian)的交往(wang),像(xiang)(xiang)水一(yi)樣(yang)的平(ping)淡、純凈,這樣(yang)的友(you)誼才(cai)會(hui)持久;往(wang)小(xiao)人之(zhi)間(jian)的交像(xiang)(xiang)甜(tian)酒一(yi)樣(yang)的又濃又稠(chou),但不會(hui)長(chang)久。
吾(wu)生(sheng)也(ye)有涯而,知也(ye)無涯。——《莊子》
譯:我的生(sheng)命是有限的,而人類的知識是無限的。
巧者勞而知者憂,無能者無所求(qiu)。——《莊(zhuang)子(zi)》
譯:有(you)(you)技(ji)巧的人(ren)勞累,聰明的人(ren)憂慮,沒有(you)(you)本事的人(ren)沒有(you)(you)追求。
業(ye)精于(yu)勤(qin),荒于(yu)嬉;行成于(yu)思,毀于(yu)隨。——韓愈
譯:事(shi)業或(huo)學業的成(cheng)功在于奮發(fa)努力(li),勤勉進取。太貪玩,放松要(yao)求便會一事(shi)無成(cheng);做(zuo)人行事(shi),必須謹慎思(si)考,考慮周詳才會有所成(cheng)就。任性、馬虎(hu)、隨便只(zhi)會導致失敗。
讀書有三到(dao):謂心到(dao),眼到(dao),口到(dao)。——朱熹
譯:用心思考(kao),用眼仔細看,有口多讀(du),三方面(mian)都做得到位才是真正的讀(du)書。
欲窮(qiong)千里(li)目,更(geng)上(shang)一層樓(lou)。——王(wang)之(zhi)渙(huan)
譯:想(xiang)看(kan)到(dao)更(geng)遠(yuan)更(geng)廣(guang)闊(kuo)的(de)景物(wu),你就要再上一層樓。想(xiang)學到(dao)更(geng)多更(geng)深的(de)知識,你就要比原來(lai)更(geng)努力(li)。
知不足者好(hao)學,恥(chi)下問(wen)者自滿。——林逋(bu)
譯:知道自己(ji)的不足并努力學習就是(shi)聰明的人(ren),不好(hao)問(wen)又驕傲自滿的人(ren)是(shi)可恥(chi)的。
讀書破萬卷,下筆如有神。——杜甫(fu)
譯:讀(du)書讀(du)得多,寫(xie)起文章(zhang)來就會筆下(xia)生花,像有神助一(yi)樣。
學(xue)而不化,非學(xue)也。——楊萬里
譯(yi):學習(xi)知識但(dan)不(bu)能(neng)靈活運用,不(bu)能(neng)稱為學習(xi)。
學(xue)之(zhi)廣(guang)在于不(bu)倦(juan),不(bu)倦(juan)在于固志。——葛洪
譯:學(xue)問的淵(yuan)博在(zai)于學(xue)習時不知道厭倦,而學(xue)習不知厭倦在(zai)于有堅(jian)定的目標。
學而不知道,與(yu)(yu)不學同(tong);知而不能(neng)行,與(yu)(yu)不知同(tong)。——黃(huang)睎(xi)
譯:學(xue)習知識(shi)不能從中(zhong)明(ming)白一些道理,這(zhe)和不學(xue)習沒(mei)什么區(qu)別;學(xue)到了道理卻不能運(yun)用,這(zhe)仍(reng)等于沒(mei)有學(xue)到道理。
博觀(guan)而(er)約取(qu),厚積而(er)薄發。——蘇軾
譯:廣泛閱讀,多(duo)了(le)解古今中(zhong)外(wai)的(de)人和事,把其中(zhong)好的(de)部分牢(lao)牢(lao)記(ji)住(zhu);積累(lei)了(le)大量的(de)知(zhi)識材料,到需要(yao)用時便可以很(hen)自(zi)如恰當地(di)選擇運用。
差之(zhi)毫厘(li),謬(miu)以(yi)千(qian)里。——陸九淵
譯:做(zuo)(zuo)任何事情(qing),開始一(yi)(yi)定要認真(zhen)地做(zuo)(zuo)好,如(ru)果(guo)做(zuo)(zuo)差(cha)了一(yi)(yi)絲(si)一(yi)(yi)毫,結果(guo)會(hui)發(fa)現相差(cha)很遠(yuan)。
盛年不重來(lai),一日難再晨。——陶(tao)淵明
譯:美(mei)好的青春年華過去(qu)了就不(bu)(bu)會再來,一天不(bu)(bu)可能有兩(liang)個早晨(chen),要(yao)珍惜(xi)時光啊!
人之(zhi)為學,不可自小,又不可自大。——顧炎武(wu)
譯:學習時不(bu)要(yao)在淵博(bo)浩翰的知(zhi)識面前感到自卑(bei),也不(bu)能因為學到一點點知(zhi)識而驕(jiao)傲自滿(man)。
書到用時方恨少,事非經過不(bu)知難。——陳廷焯
譯:知(zhi)(zhi)識總是在(zai)運用時才讓人感(gan)到太不(bu)(bu)夠了,許多事情如果不(bu)(bu)親身經歷過就不(bu)(bu)知(zhi)(zhi)道它有多難。
天下興(xing)亡,匹夫(fu)有(you)責。——顧炎武
譯:國家的興旺、衰敗,每一個人都負有很(hen)大的責任。
位(wei)卑未(wei)敢(gan)忘憂國。——陸(lu)游
譯(yi):雖然(ran)自己地位低微,但(dan)是從沒忘掉憂國(guo)憂民的責(ze)任。
人(ren)生自古誰無死,留(liu)取丹(dan)心照漢青。——文天祥
譯:自古(gu)以來,誰都難免(mian)會死的,那(nei)就把一片愛(ai)國(guo)的赤膽(dan)忠心(xin)留在史冊(ce)上吧(ba)!
先天下之(zhi)憂而憂,后天下之(zhi)樂而樂。——范仲淹(yan)
譯:為(wei)國家分(fen)憂時,比(bi)(bi)別(bie)人先,比(bi)(bi)別(bie)人急;享受幸福,快樂時,卻(que)讓(rang)別(bie)人先,自己居(ju)后。
有益國家之(zhi)事雖死(si)弗(fu)避。——呂坤
譯:對(dui)國家有利的事(shi)情要(yao)勇敢地去(qu)做,就(jiu)算有死亡(wang)的危險也不躲避。
一(yi)寸山河(he)一(yi)寸金。——左企弓語
譯:祖國的(de)每一寸山河比(bi)一寸黃金還要(yao)寶(bao)貴,是(shi)絕不能讓給(gei)外人的(de)。
欲安其家,必先安于國。——武則天
譯:如果想建立個人(ren)幸(xing)福(fu)的小家,必須先讓國定安定,繁榮起來。
見侮而不斗,辱也。——《公孫(sun)龍子》
譯:當正(zheng)義遭到侮(wu)辱(ru)、欺凌卻不挺身而出(chu),是一種恥辱(ru)的表現。
千丈之堤,以(yi)螻蟻之穴潰(kui);百(bai)尺之室,以(yi)突隙(xi)之煙焚(fen)。——《韓(han)非子》
譯:千里大堤,因為有螻(lou)蟻(yi)在(zai)打洞,可(ke)(ke)能會因此而塌掉決堤;百尺高樓,可(ke)(ke)能因為煙囪(cong)的縫隙冒(mao)出火星引起火災而焚毀。
事隨心(xin)(xin),心(xin)(xin)隨欲(yu)。欲(yu)無度(du)者,其(qi)心(xin)(xin)無度(du)。心(xin)(xin)無度(du)者,則(ze)其(qi)所為不可知矣(yi)。——《呂氏春秋》
譯:事從心出,心隨欲來,如果不從心欲的細微處觀察(cha)事物,我們往往會被事物的表象所欺騙(pian)。縱橫古今中外,詳細考察(cha)事情的成敗得失。如果深(shen)入觀察(cha),就會發現。事情的發展往往是被人的心欲所控制。
多行不義必自斃。——《左傳》
譯:壞(huai)事做得太多,終將自(zi)取(qu)滅(mie)亡。
人誰無過(guo),過(guo)而能(neng)改(gai),善莫大焉。——《左傳》
譯:人(ren)沒(mei)有(you)不犯錯誤的(de),只要能及時改正自己的(de)錯誤,就是最好的(de)了。
不(bu)積(ji)跬步,無以至千(qian)里,不(bu)積(ji)小流,無以成江海。——《荀子》
譯:不(bu)把(ba)(ba)半步(bu)、一步(bu)積累起來,就不(bu)能(neng)走到千里遠的(de)地(di)方,不(bu)把(ba)(ba)細流匯聚起來,就不(bu)能(neng)形成江河大(da)海。
學不可以已。——《荀子》
譯:學習(xi)是不可(ke)以停止的(de)。
知(zhi)而(er)好(hao)問,然后能(neng)才。——《荀子》
譯:聰明的人(ren)還一定得(de)勤學(xue)好問才能成才。
言之者無罪,聞之者足以戒(jie)。——《詩序(xu)》
譯(yi):提出批評意見(jian)的(de)人,是沒(mei)有(you)罪(zui)過的(de)。聽到別人的(de)批評意見(jian)要仔細反省自己,有(you)錯(cuo)就(jiu)改正,無錯(cuo)就(jiu)當作是別人給(gei)自己的(de)勸告(gao)。
良(liang)藥(yao)苦于(yu)(yu)口而(er)利(li)于(yu)(yu)病,忠言逆于(yu)(yu)耳而(er)利(li)于(yu)(yu)行(xing)。——《孔子(zi)家語》
譯(yi):好的(de)藥物味苦但(dan)對治(zhi)病有利(li);忠言(yan)勸誡的(de)話聽(ting)起(qi)來不順耳卻對人的(de)行為有利(li)。
天下(xia)熙熙,皆為(wei)利(li)來;天下(xia)攘攘,皆為(wei)利(li)往。——《史記》
譯(yi):天下的人(ren)熙(xi)熙(xi)攘(rang)攘(rang),都是為了利益而來往(為了利益而奔波(bo))。
臨淵羨魚,不如退而結(jie)網。——《漢書》
譯:站在深潭邊,希望得到里面(mian)的魚,還不如回家去結網。
先發制人,后發制于人。——《漢(han)書》
譯:先出擊就能(neng)制(zhi)服敵人,隨(sui)后(hou)應戰只會被控制(zhi)。
鳥之將死,其(qi)鳴也(ye)哀;人之將死,其(qi)言也(ye)善。——《史(shi)記(ji)》
譯:鳥將要(yao)死的(de)時候,它的(de)叫聲是悲哀的(de);人(ren)將要(yao)死的(de)時候,他的(de)話也(ye)是善(shan)良的(de)。
智者(zhe)千慮(lv),必有(you)一失(shi);愚(yu)者(zhe)千慮(lv),必有(you)一得。——《史記(ji)》
譯:不管多聰明的(de)(de)人(ren),在很(hen)多次的(de)(de)考慮(lv)中(zhong),也一(yi)定會出現(xian)個別錯誤。而再笨的(de)(de)人(ren),在很(hen)多次的(de)(de)考慮(lv)中(zhong),也一(yi)定會有所收獲的(de)(de)。
天知(zhi)(zhi)、地知(zhi)(zhi)、我知(zhi)(zhi)、子知(zhi)(zhi),何謂無知(zhi)(zhi)?——《后漢書(shu)》
譯:天(tian)知(zhi)(zhi)道(dao)、地知(zhi)(zhi)道(dao)、我知(zhi)(zhi)道(dao)、你知(zhi)(zhi)道(dao),怎么(me)能說(shuo)沒人知(zhi)(zhi)道(dao)呢?
天下皆(jie)知取(qu)之為(wei)取(qu),而莫(mo)知與(yu)之為(wei)取(qu)。——《后漢書》
譯:人(ren)(ren)們(men)都認為只有(you)獲(huo)取(qu)別人(ren)(ren)的(de)東西(xi)才是(shi)收獲(huo),卻(que)不知道給予別人(ren)(ren)也是(shi)一種收獲(huo)。
智者棄短取(qu)長,以致其功。——《后(hou)漢書·王符傳(chuan)》
譯:聰明人舍棄短(duan)處,發揮(hui)長(chang)處,以(yi)此(ci)來取得成功。
勿以惡(e)小而為之,勿以善小而不為。——《三國志》
譯(yi):對任何一(yi)件事(shi),不(bu)要因(yin)為它(ta)是很小的、不(bu)顯(xian)眼的壞事(shi)就(jiu)去做;相(xiang)反,對于一(yi)些微小的。卻有益(yi)于別人的好事(shi),不(bu)要因(yin)為它(ta)意義(yi)不(bu)大(da)就(jiu)不(bu)去做它(ta)。
讀(du)書百遍而義自見。——《三(san)國志》
譯:讀書必(bi)須反復多次地讀,這(zhe)樣才能明白書中所講的意思(si)。
羊有(you)跪(gui)乳之恩,鴉有(you)反(fan)哺之義。——《增廣賢文》
譯:羊羔有跪(gui)下接受母乳(ru)的感恩舉動(dong),小(xiao)烏鴉(ya)有銜食喂母鴉(ya)的情(qing)義(yi),做子女的更要懂得孝順(shun)父母。
黑(hei)發不知勤學(xue)(xue)早,白首方悔讀書(shu)遲。——《勸(quan)學(xue)(xue)》
譯:年輕(qing)的時(shi)(shi)候不知道抓緊時(shi)(shi)間(jian)勤奮(fen)學(xue)習,到老了想讀書(shu)卻為(wei)時(shi)(shi)已晚。
強(qiang)中自有強(qiang)中手,莫向人(ren)前滿自夸。——《警世(shi)通言》
譯:盡管你是一(yi)個強者,可(ke)是一(yi)定還有比你更強的(de)人,所以(yi)不要(yao)在(zai)別人面前驕傲(ao)自滿,自己夸耀自己。
學如(ru)逆水行舟,不進則(ze)退(tui)。——《增廣賢文》
譯:學習要(yao)不斷進取,不斷努力(li),就像(xiang)逆水(shui)行駛的(de)小船,不努力(li)向前,就只能向后退。
書山有路(lu)勤為徑,學海無涯苦作舟(zhou)。——《增(zeng)廣賢(xian)文(wen)》
譯:勤奮是登上(shang)知識(shi)(shi)高峰(feng)的一(yi)條捷徑(jing),不(bu)怕吃苦才能在知識(shi)(shi)的海洋里(li)自由(you)遨游。
笨(ben)鳥先飛早(zao)入林,笨(ben)人勤學早(zao)成(cheng)材。——《醒世格言》
譯:飛得慢的鳥(niao)兒提早(zao)起飛就會比別的鳥(niao)兒早(zao)飛入(ru)樹林,不夠聰明(ming)的人只要勤奮(fen)努力,就可(ke)以(yi)比別人早(zao)成材。
善惡隨人作(zuo),禍(huo)福自己招。——《增廣(guang)賢文》
譯:好(hao)事(shi)壞(huai)事(shi)都是(shi)自己(ji)做的,災禍幸福也(ye)全是(shi)由自己(ji)的言行招來的。
良言(yan)一句三(san)冬(dong)暖(nuan),惡語傷人六月寒。——《增廣賢(xian)文》
譯:一句(ju)良善(shan)有益的話,能讓聽者即使在三冬嚴寒(han)(han)中也倍感(gan)溫暖;相反(fan),尖酸刻薄(bo)的惡毒語言,傷害別人(ren)(ren)的感(gan)情和自尊心,即使在六月大暑天,也會(hui)讓人(ren)(ren)覺得寒(han)(han)冷。
以清白遺(yi)子孫,不亦厚乎。——《南史》
譯:把清清白白做人的品質留給后(hou)代子孫(sun),不也是很厚重的一筆財富(fu)嗎(ma)?
成敗相(xiang)因(yin),理不常泰。——《南史》
譯:成功與失敗互為(wei)因果關系,世事(shi)不會(hui)永遠(yuan)太平安寧(ning)。
太(tai)剛則折,至(zhi)察無(wu)徒。——《晉書》
譯:過于剛直就(jiu)(jiu)會折斷,極其明察就(jiu)(jiu)沒(mei)有門徒。
義(yi)感君(jun)子,利動小(xiao)人。——《晉書(shu)》
譯:道(dao)義可以(yi)感動君子,利益可以(yi)打(da)動小人。
明者見危于(yu)無(wu)形,智(zhi)者見禍(huo)于(yu)未萌。——《三國志》
譯:明智的(de)人在危險(xian)還沒(mei)形成時就能預見到,智慧的(de)人在災禍還未發生時就會有所覺察。
成遠算者不(bu)恤(xu)近怨(yuan),任大事者不(bu)顧細謹。——《明史》
譯:有(you)長遠打算的(de)人(ren)不(bu)應為眼前的(de)一點(dian)怨言而擔憂,做大事的(de)人(ren)不(bu)必(bi)顧及一些細微瑣事。
以銅為鏡(jing)(jing),可(ke)以正(zheng)衣冠;以古為鏡(jing)(jing),可(ke)以知興(xing)替(ti);以人(ren)為鏡(jing)(jing),可(ke)以明(ming)得失。——《舊唐書(shu)》
譯:用(yong)銅作(zuo)鏡子,可以端正(zheng)衣服和(he)帽子;以歷史作(zuo)鏡子,可以知道(dao)興衰和(he)更替;以人作(zuo)鏡子,可以明(ming)白得失。
管中窺豹,時(shi)見一(yi)斑(ban)。——《晉書(shu)》
譯:可以從觀察的部分推測到全(quan)貌。
鷸(yu)蚌相爭(zheng),漁(yu)翁得利。——《戰國策》
譯(yi):比喻(yu)雙方爭執不下(xia),兩(liang)敗俱傷,讓第三者(zhe)占了便宜。
君子(zi)立身,雖云(yun)百行,唯誠與孝,最為其(qi)首。——《隋(sui)書(shu)·文帝紀》
譯:君子在社會(hui)上立足成名,盡管需要(yao)修養的(de)(de)品行(xing)有(you)很多方(fang)面,但只(zhi)有(you)誠和(he)孝(xiao)才是最重要(yao)的(de)(de)。
工欲善(shan)其(qi)(qi)事,必先利其(qi)(qi)器。——《論語(yu)·衛靈公(gong)》
譯:工匠(jiang)想要(yao)使他的工作做好,一定要(yao)先讓工具鋒利。比喻要(yao)做好一件事(shi),準備(bei)工具非常重要(yao)。
修身、齊家、治國(guo)、平天下(xia)。——《大(da)學》
譯(yi):提高自身修為,管理好家庭,治理好國(guo)家,安撫(fu)天下(xia)百姓蒼生的抱負。