翻譯資格證書有什么用
翻(fan)譯(yi)(yi)資格考(kao)試(shi)(shi)是(shi)(shi)非常有用(yong)的(de)(de),是(shi)(shi)當(dang)翻(fan)譯(yi)(yi)人員的(de)(de)前提,這個證書是(shi)(shi)國家人事(shi)部頒發的(de)(de),與職稱直接掛鉤,也就是(shi)(shi)說考(kao)取(qu)對應等級(ji)后(hou)可(ke)(ke)以(yi)獲(huo)得相應的(de)(de)職稱,這也是(shi)(shi)很多朋友去考(kao)試(shi)(shi)的(de)(de)原因。考(kao)取(qu)翻(fan)譯(yi)(yi)資格考(kao)試(shi)(shi)三(san)級(ji)可(ke)(ke)以(yi)達到(dao)翻(fan)譯(yi)(yi)入門要求(qiu),一般可(ke)(ke)以(yi)應聘助理翻(fan)譯(yi)(yi),考(kao)取(qu)翻(fan)譯(yi)(yi)資格考(kao)試(shi)(shi)二級(ji)后(hou)可(ke)(ke)以(yi)應聘翻(fan)譯(yi)(yi)。
翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)資(zi)(zi)(zi)格考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)就是CATTI,是一種(zhong)全(quan)新的(de)(de)翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)水(shui)平(ping)檢測考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi),與四(si)六級、專(zhuan)四(si)專(zhuan)八以(yi)及(ji)雅思都不相(xiang)同(tong),是以(yi)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)察應試(shi)(shi)(shi)者(zhe)(zhe)的(de)(de)筆譯(yi)(yi)(yi)(yi)和口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)能力(li)為(wei)(wei)主、帶有(you)一定職業(ye)色(se)彩的(de)(de)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi),適合(he)翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)從業(ye)者(zhe)(zhe)或者(zhe)(zhe)對翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)有(you)濃厚興趣的(de)(de)朋友。翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)資(zi)(zi)(zi)格考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)中最基礎的(de)(de)等(deng)級為(wei)(wei)三級,難度比六級大不少(shao),雅思8分(fen)(fen)(fen)也未必可以(yi)通(tong)過翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)資(zi)(zi)(zi)格考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)二級。CATTI3的(de)(de)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)的(de)(de)通(tong)過率(lv)(lv)(lv)16%,CATTI2的(de)(de)通(tong)過率(lv)(lv)(lv)在(zai)12%左(zuo)右,其(qi)中口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)通(tong)過率(lv)(lv)(lv)更(geng)低,而其(qi)中的(de)(de)同(tong)傳考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi),通(tong)過率(lv)(lv)(lv)不及(ji)0.1%。翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)資(zi)(zi)(zi)格考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)分(fen)(fen)(fen)為(wei)(wei)綜合(he)部(bu)(bu)分(fen)(fen)(fen)和實務部(bu)(bu)分(fen)(fen)(fen),兩(liang)(liang)者(zhe)(zhe)滿(man)分(fen)(fen)(fen)都為(wei)(wei)100分(fen)(fen)(fen),也只有(you)兩(liang)(liang)部(bu)(bu)分(fen)(fen)(fen)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)分(fen)(fen)(fen)數均在(zai)60+,才可以(yi)獲取對應證(zheng)書。
而(er)且翻(fan)譯(yi)資格(ge)考(kao)試證書全國(guo)通(tong)用,認(ren)可度(du)和(he)含金(jin)量較其他(ta)翻(fan)譯(yi)考(kao)試好,權(quan)威性較高,業(ye)(ye)(ye)內招(zhao)聘翻(fan)譯(yi)的(de)(de)(de)時候,有(you)的(de)(de)(de)機構(gou)要求出示翻(fan)譯(yi)資格(ge)證書,更多企業(ye)(ye)(ye)是(shi)采取實際考(kao)試,覺得(de)個人能力,把(ba)證書作為參考(kao)。如果您(nin)在事業(ye)(ye)(ye)單位或者(zhe)國(guo)企,考(kao)這個證書是(shi)最好不過(guo)。該考(kao)試報(bao)名無(wu)任何(he)年齡、學歷(li)、專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)等限制條件(jian),任何(he)人均可報(bao)考(kao)。一(yi)般而(er)言,通(tong)過(guo)大學英語六級(ji),有(you)一(yi)定(ding)翻(fan)譯(yi)經(jing)驗的(de)(de)(de)朋友可以報(bao)考(kao)翻(fan)譯(yi)資格(ge)考(kao)試三級(ji),而(er)專(zhuan)八以上(shang)水平(ping)有(you)兩(liang)年翻(fan)譯(yi)經(jing)驗的(de)(de)(de)可以直接報(bao)考(kao)翻(fan)譯(yi)資格(ge)考(kao)試二級(ji)。
最值得考的翻譯證書有哪些
1、全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)
CATTI是(shi)全國實(shi)行統一的(de)、面向社會的(de)、國內最具權威(wei)的(de)翻譯專業資(zi)格(水(shui)平(ping))認(ren)證;是(shi)對參試人員口譯或筆譯方面的(de)雙(shuang)語互(hu)譯能(neng)力和水(shui)平(ping)的(de)認(ren)定。
此項英(ying)語(yu)翻譯(yi)證書考(kao)試是由(you)國家(jia)人力資(zi)源和社(she)會保障部統(tong)一主辦的,考(kao)試難度分(fen)為一、二、三級(ji)。
三級:非英語(yu)專(zhuan)業本科(ke)畢(bi)業生、通(tong)過(guo)大(da)學英語(yu)六級考(kao)試(shi)或是外語(yu)大(da)專(zhuan)畢(bi)業生的水平(ping),并具備一(yi)定的口筆譯(yi)翻譯(yi)實踐(jian)經(jing)驗。
二級(ji):非英語專業(ye)(ye)(ye)研究生畢業(ye)(ye)(ye)或是外語專業(ye)(ye)(ye)本科畢業(ye)(ye)(ye)生的水平,并具備(bei)3-5年的口筆(bi)譯翻譯實踐經(jing)驗。
一(yi)級:具備8-10年的口筆譯(yi)(yi)翻譯(yi)(yi)實踐經驗,是中英(ying)互譯(yi)(yi)方面(mian)的行家。
考(kao)試分(fen)7個語種,分(fen)別(bie)是(shi)英(ying)、日、法、阿(a)拉伯、俄、德、西班牙等語種。
四個等級(ji)(ji),即:資(zi)深翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi);一級(ji)(ji)口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)、筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi);二級(ji)(ji)口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)、筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi);三級(ji)(ji)口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)、筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)。其(qi)中資(zi)深翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)通(tong)(tong)過評審(shen)方(fang)(fang)式(shi)(shi)取(qu)得,一級(ji)(ji)口(kou)筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)通(tong)(tong)過考(kao)試與評價相(xiang)結合的方(fang)(fang)式(shi)(shi)取(qu)得,二、三級(ji)(ji)口(kou)筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)通(tong)(tong)過考(kao)試方(fang)(fang)式(shi)(shi)取(qu)得。
兩大類別(bie),即:筆譯、口譯,口譯又分(fen)交(jiao)替傳譯和(he)同(tong)聲傳譯兩個專業類別(bie)。
由于CATTI翻譯考(kao)(kao)試(shi)(shi)有上半年和下半年兩次報名(ming)考(kao)(kao)試(shi)(shi)時間,分別是(shi)在三(san)月(yue)份(fen)(fen)和九月(yue)份(fen)(fen)報名(ming)。考(kao)(kao)試(shi)(shi)時間是(shi)在五月(yue)份(fen)(fen)和十一月(yue)份(fen)(fen)進行。所以(yi)建議(yi)考(kao)(kao)生們仔細掌握住catti考(kao)(kao)試(shi)(shi)報名(ming)時間。
2、全國外語翻譯證書考試(NAETI)
前身(shen)是北外英語翻(fan)譯(yi)資格考(kao)試證(zheng)書(shu)(CETI),由教育部考(kao)試中心與北京外國語大學合作(zuo)舉(ju)辦,全國外語翻(fan)譯(yi)證(zheng)書(shu)考(kao)試有(you)一、二(er)、三(san)級(ji)筆譯(yi)和口譯(yi)考(kao)試。英語還(huan)設有(you)四級(ji)筆譯(yi)和口譯(yi)考(kao)試。
考核語種(zhong):英(ying)語、日語。
四級翻譯證書:證書持有者能夠從事基本的筆譯和口譯工作,筆譯包括簡單的書面材料的翻譯,口譯(yi)包括簡單的會(hui)談、接待和陪同翻譯(yi)。
三級筆譯證書:證書持有(you)人(ren)能夠(gou)就一般難度的材料進行英漢(han)/日漢(han)互(hu)譯,能勝(sheng)任一般性文件或商務等方(fang)面材料的翻(fan)譯工作。
二級筆譯(yi)證書(shu):證書(shu)持(chi)有人能(neng)夠就普通(tong)英漢(han)/日漢(han)原文材料進(jin)行互譯(yi),能(neng)勝任一(yi)般性國際會議文件、科技(ji)或經貿等(deng)材料的專業(ye)翻譯(yi)工作。
一級(ji)(ji)筆譯證書(shu):證書(shu)持(chi)有(you)人能(neng)夠擔(dan)任大型(xing)國際(ji)會議文件(jian)及各(ge)種專業性(xing)文件(jian)的(de)翻譯、譯審及定稿工(gong)作(zuo),能(neng)夠承擔(dan)政府部門高級(ji)(ji)筆譯工(gong)作(zuo)。
三(san)級口譯證(zheng)書(shu)(shu):證(zheng)書(shu)(shu)持有人能(neng)夠(gou)承擔一般(ban)性會談(tan)或外賓日常生活(huo)的口譯工作。
二級口(kou)譯(yi)證書(shu)(shu):證書(shu)(shu)持有(you)人能夠承擔一般性(xing)正(zheng)式會(hui)議、技(ji)術或商務談判(pan),以及外事活動的專(zhuan)業口(kou)譯(yi)工(gong)作。
一級口(kou)(kou)譯(yi)證(zheng)書(shu)(shu):證(zheng)書(shu)(shu)持有人能夠擔任國際(ji)會(hui)議的口(kou)(kou)譯(yi)或同聲(sheng)傳譯(yi)工(gong)作。能夠承(cheng)擔政府部門高級口(kou)(kou)譯(yi)工(gong)作。
費用:初(chu)級(ji)(ji)口(kou)譯(yi)(yi)500、初(chu)級(ji)(ji)筆(bi)譯(yi)(yi)400;中級(ji)(ji)口(kou)譯(yi)(yi)700、中級(ji)(ji)筆(bi)譯(yi)(yi)600;高級(ji)(ji)口(kou)譯(yi)(yi)1200、高級(ji)(ji)筆(bi)譯(yi)(yi)1200。
不過令人惋惜的(de)是,據(ju)網(wang)上(shang)消息,全(quan)國(guo)外(wai)(wai)語翻譯證(zheng)書(shu)考(kao)(kao)試(NAETI)已被教育部考(kao)(kao)試中心(xin)正式叫停(ting)(ting)!自2016年4月1日(ri)起,全(quan)國(guo)外(wai)(wai)語翻譯證(zheng)書(shu)考(kao)(kao)試正式停(ting)(ting)考(kao)(kao),成績合格(ge)證(zheng)明的(de)網(wang)上(shang)辦理工作將延續至2016年12月31日(ri)。
3、上海外語口譯證書考試(SIA)
由上海(hai)市委組織部(bu)、人事(shi)部(bu)、教育部(bu)聯(lian)合舉辦(ban),考(kao)點為(wei)上海(hai),對應水(shui)平(ping)分為(wei)英(ying)(ying)(ying)(ying)高(gao)、英(ying)(ying)(ying)(ying)中(zhong)、日語(yu)(yu)口(kou)譯(yi)。英(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)高(gao)級(ji),具有大(da)學(xue)英(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)六級(ji)或(huo)同等英(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)能(neng)力(li)水(shui)平(ping);英(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)中(zhong)級(ji),具有大(da)學(xue)英(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)四(si)級(ji)或(huo)同等英(ying)(ying)(ying)(ying)語(yu)(yu)能(neng)力(li)水(shui)平(ping);日語(yu)(yu)口(kou)譯(yi),相當于日語(yu)(yu)能(neng)力(li)考(kao)試二級(ji)水(shui)平(ping)。
考核語(yu)(yu)種:英(ying)語(yu)(yu)、日語(yu)(yu)。
費用(yong):英語高級(ji)口(kou)譯筆(bi)(bi)試(shi)、口(kou)試(shi)各210元;英語中級(ji)口(kou)譯筆(bi)(bi)試(shi)、口(kou)試(shi)各180元。
翻譯(yi)證書(shu)中(zhong),含金量最高的是人事局的CATTI(翻譯(yi)專業(ye)資格(ge)考(kao)試(shi)),其(qi)次上(shang)海的口筆(bi)譯(yi)資格(ge)考(kao)試(shi),適合職場白(bai)領。
上海中高口證書(shu),尤其高口,不論(lun)是做外貿(mao)還是出國深(shen)造(zao)都有幫(bang)助。但(dan)需付出相(xiang)當大的努(nu)力(li)(li),聽說讀(du)寫樣(yang)(yang)樣(yang)(yang)精通,缺少任何一個都不太能成功。所以(yi)你想(xiang)要(yao)嘗試這個證書(shu),請(qing)努(nu)力(li)(li)努(nu)力(li)(li)再努(nu)力(li)(li)!
4、全國商務英語翻譯資格證書(ETTBL)
由(you)中國商(shang)業(ye)聯合會主辦,商(shang)務英語專業(ye)(包(bao)括國際經濟與貿(mao)易(yi)、對外貿(mao)易(yi)、金(jin)融、國際金(jin)融、營銷、國際營銷、國際商(shang)務、旅(lv)游管理(li)、電子商(shang)務、工商(shang)管理(li)等專業(ye))的專科生和本科生。
對商務英語(yu)掌握(wo)的水平分五個層次,即初級(ji)(ji)、中級(ji)(ji)、高(gao)級(ji)(ji)、翻譯(yi)師和高(gao)級(ji)(ji)翻譯(yi)師。
初級:能(neng)在商(shang)務(wu)往(wang)來(lai)中進(jin)行一(yi)般性商(shang)務(wu)英語交談。能(neng)夠勝任涉外(wai)企(qi)業的(de)員(yuan)工(gong)及同層次(ci)的(de)企(qi)業外(wai)銷(xiao)人(ren)(ren)員(yuan)、賓(bin)館接待人(ren)(ren)員(yuan)、商(shang)場收銀員(yuan)等(deng)。
中(zhong)(zhong)級:能在(zai)一般性商務會談(tan)和商務活動中(zhong)(zhong)進(jin)行(xing)口譯和筆譯。能夠(gou)勝(sheng)任涉外企業的(de)職員及同層次的(de)秘書,辦(ban)公(gong)室主管(guan)等。
高級:能在一般性商務會議和外事商務活(huo)動中(zhong)進行(xing)口譯(yi)和筆譯(yi)。能夠(gou)勝任涉(she)外企業主管及同層次的(de)企業經(jing)理(li)(li)助理(li)(li)、企業經(jing)理(li)(li)等。
翻譯師:能在大(da)型(xing)商務(wu)會議中進行復雜的(de)口譯和筆(bi)譯,并能夠勝任專職商務(wu)英語翻譯工作。
高(gao)級翻譯師:能(neng)在各(ge)(ge)種(zhong)國(guo)際會(hui)(hui)議(yi)中(zhong)進行口(kou)譯和(he)(he)筆(bi)譯。在口(kou)譯中(zhong)能(neng)進行交(jiao)替傳譯和(he)(he)同聲(sheng)傳譯;在筆(bi)譯中(zhong)對(dui)各(ge)(ge)種(zhong)外事商(shang)務(wu)活動會(hui)(hui)議(yi)的文件(jian)及專業性的資料進行筆(bi)譯。能(neng)夠擔任(ren)國(guo)際商(shang)務(wu)會(hui)(hui)議(yi)中(zhong)各(ge)(ge)種(zhong)復雜的筆(bi)譯、口(kou)譯的工作,并解決商(shang)務(wu)英語(yu)中(zhong)的一切疑難問題。
5、全國國際商務英語考試(CNBECT)
由國(guo)(guo)(guo)家商務(wu)(wu)部中國(guo)(guo)(guo)國(guo)(guo)(guo)際貿易學會組織的全國(guo)(guo)(guo)國(guo)(guo)(guo)際商務(wu)(wu)英語水(shui)平(ping)認(ren)證考試于2006年(nian)正(zheng)式啟動,首次考試時(shi)間(jian)定為2007年(nian)4月,由中國(guo)(guo)(guo)商務(wu)(wu)部認(ren)證。
本(ben)考試(shi)涵蓋語(yu)言和商務(wu)兩方面的(de)內容。語(yu)言方面測試(shi)國(guo)際商務(wu)環(huan)境中英(ying)語(yu)聽、說、讀、寫、譯(yi)能力;商務(wu)方面涉及(ji)國(guo)際商務(wu)中的(de)常(chang)見業(ye)務(wu),突出國(guo)際貿易(yi)。
本考試分為三個級別。每年五月第二個星期六、星期日組織一次全國國際商務英語考試(一級)。本考試分筆試(聽力、閱讀、翻譯與寫作)和口試(shi)兩個部分,五個項目。
6、聯合國語言人才培訓體系(UNLPP)
聯合(he)(he)國訓練研(yan)(yan)究所(United Nations Institute for Training and Research,簡稱(cheng)UNITAR)根據聯合(he)(he)國大會1963年12月11日1934號(ⅩⅧ)決(jue)議成立于1965年,是聯合(he)(he)國專門(men)專注于培訓和培訓相關(guan)研(yan)(yan)究的機構。
是目前(qian)亞太地區唯一由(you)聯合(he)國(guo)(guo)訓(xun)練研究所CIFAL中心認證的國(guo)(guo)際(ji)性(xing)語言(yan)專業(ye)(ye)人(ren)才培(pei)訓(xun)認證體系。UNLPP培(pei)訓(xun)與認證考試將按專業(ye)(ye)、語種、級別在(zai)中國(guo)(guo)國(guo)(guo)內(nei)和國(guo)(guo)際(ji)范圍(wei)內(nei)逐(zhu)步推(tui)行(xing),由(you)培(pei)訓(xun)和認證兩部分組成。
所以,不管是(shi)(shi)何種考(kao)試何種資格證(zheng)書(shu),我們最應(ying)該關注的(de)應(ying)該是(shi)(shi)其側重(zhong)點,有偏(pian)(pian)重(zhong)職業能力的(de)、有偏(pian)(pian)重(zhong)貿易(yi)管理的(de)、還有偏(pian)(pian)重(zhong)實踐(jian)經驗(yan)的(de),根據自己的(de)需(xu)要(yao)來選擇(ze)考(kao)試類型才(cai)是(shi)(shi)正道!
申明:以上內容源于程序系統索引或網民分享提供,僅供您參考使用,不代表本網站的研究觀點,請注意甄別內容來源的真實性和權威性。