裙(qun)裾(ju)(ju)是什么(me) "裙(qun)裾(ju)(ju)微動搖,花氣時相送"的意思
裙裾借指(zhi)婦女。
元代的劉鉉在《烏夜啼》中(zhong)用石榴(liu)(liu)直指女子的裙(qun)裾(ju):“垂楊影里殘,甚匆匆,只有榴(liu)(liu)花全不(bu)怨東風(feng),暮雨急,曉霞濕(shi),綠玲(ling)瓏,比似茜裙(qun)初染一般同。
《四時之風》
——北宋詩(shi)人(ren)郭熙
春:春風能解凍, 和煦(xù)催耕種.
裙裾微動(dong)搖, 花氣時(shi)相送.
夏:夏風草木熏(xūn), 生機自欣欣.
小立池塘側, 荷香隔岸聞(wen)
秋(qiu):秋(qiu)風雜(za)秋(qiu)雨, 夜涼添幾許.
颼颼不絕聲(sheng), 落(luo)葉悠悠舞.
冬:冬風似虎狂, 書齋(zhāi)皆(jie)掩窗.
整日呼(hu)呼(hu)響, 鳥(niao)雀(que)盡潛藏.
這節(jie)詩寫出了(le)春風的(de)特點。春風吹來,冰(bing)凍的(de)大地開始融化,和煦的(de)春風似乎(hu)正在(zai)催促(cu)人們快(kuai)些(xie)播(bo)種。人們的(de)衣(yi)服在(zai)微風中擺(bai)動,不時(shi)傳來一陣陣花的(de)香(xiang)氣(qi)。
這節詩(shi)寫出了夏(xia)風的特點(dian)。在暖(nuan)和的夏(xia)風中(zhong),草木長得(de)茂盛,到處(chu)是(shi)一派(pai)生(sheng)機(ji)勃勃的景象。在池(chi)塘(tang)邊站一會(hui)兒,就(jiu)會(hui)聞到一陣陣荷花的香味。
這節詩寫出了秋(qiu)(qiu)風的(de)(de)特點。秋(qiu)(qiu)風夾(jia)雜著一陣陣秋(qiu)(qiu)雨,給(gei)夜晚添了許多涼意。在瑟(se)瑟(se)的(de)(de)秋(qiu)(qiu)風中,一片(pian)片(pian)落葉慢(man)悠悠地從樹上(shang)飄落,好似跳著優(you)美(mei)的(de)(de)舞蹈。
這節詩寫出了(le)冬風的特點。呼嘯著的冬風像老(lao)虎一樣(yang)狂吼,家家戶戶都(dou)關緊了(le)窗戶。北風整天不停地刮(gua),鳥雀(que)都(dou)已經躲藏(zang)了(le)起來。
《四時之風》譯文
春天的(de)(de)風(feng)可以(yi)帶(dai)來溫暖,和煦(xu)的(de)(de)陽光(guang)催促農民該耕種了,裙子被風(feng)吹得微(wei)微(wei)動搖,花香也(ye)時不時的(de)(de)從別處傳來。
夏天的風吹得(de)草(cao)木搖晃,勃勃生機(ji)顯示了大(da)自然的欣欣向榮(rong),在(zai)池塘(tang)旁邊(bian)小立片刻,便能(neng)聞到隔岸(an)飄來的荷(he)花的香。
秋天的(de)風夾雜(za)著(zhu)秋雨(yu),晚上更增添了(le)幾絲涼(liang)意,秋天的(de)風雨(yu)聲(sheng)是綿綿不斷的(de),吹(chui)得樹葉悠(you)(you)悠(you)(you)地落下來,仿佛在(zai)翩(pian)翩(pian)起(qi)舞。
冬(dong)天的(de)風(feng)則像(xiang)狂怒的(de)老(lao)虎,在書房看(kan)書都(dou)必須把(ba)窗(chuang)戶(hu)關好(hao),冬(dong)風(feng)聲(sheng)整日呼呼地刮著,鳥雀都(dou)藏得不知道哪兒(er)去了(le)。