《京師得家書》是明代詩(shi)(shi)人(ren)(ren)袁凱創作的一首五言絕句(ju)。詩(shi)(shi)中前兩句(ju)寫書信經過(guo)三(san)千(qian)里的江水送到詩(shi)(shi)人(ren)(ren)處(chu),后兩句(ju)表達(da)了詩(shi)(shi)人(ren)(ren)至親(qin)希(xi)望(wang)詩(shi)(shi)人(ren)(ren)“早還鄉”的愿望(wang)。全詩(shi)(shi)描寫家人(ren)(ren)對詩(shi)(shi)人(ren)(ren)的思(si)念,也表達(da)詩(shi)(shi)人(ren)(ren)久居異地對家人(ren)(ren)的無(wu)限思(si)念。詩(shi)(shi)歌十分(fen)短小(xiao),語言通俗(su),但情真意切,天然淳樸。
京師得家書1
江(jiang)水三千里2,家書十五行3。
行行無別語4,只道早還鄉(xiang)。
京師(shi):指大(da)都(今江蘇南(nan)京)。
江水(shui):指長江之水(shui)。
家書(shu):書(shu)信,家中(zhong)的來(lai)信。
行(xing)(háng)行(xing):每行(xing)。
我家遠在三千里外,今天接到一封家信(xin),信(xin)上寫滿了(le)十五行(xing)。
信里沒(mei)有別的話,只說要我早早回(hui)到(dao)家鄉。
詩人袁凱獨居在(zai)京師,百無聊賴,收到了親人的來信,心中(zhong)充滿喜悅之(zhi)情,于(yu)是寫(xie)下這(zhe)首絕句。
袁凱(kai)(生卒(zu)年不詳),明詩(shi)人(ren)。字(zi)景文,號海(hai)叟,華(hua)亭(今上(shang)海(hai)松(song)江(jiang))人(ren)。元(yuan)末(mo)為(wei)松(song)江(jiang)府府吏,洪(hong)武三年(1370)征拜御史。因(yin)事為(wei)朱元(yuan)璋所(suo)惡,佯狂辭歸。永(yong)樂初(chu)卒(zu)。年輕時(shi)游于楊維楨之門,其(qi)《白(bai)燕》詩(shi)為(wei)楊維楨所(suo)嘆賞,人(ren)呼“袁白(bai)燕”。著作有《海(hai)叟集》。
“江水三千里”,寫(xie)去(qu)家(jia)之(zhi)遠;“家(jia)書十五行”,寫(xie)家(jia)書之(zhi)短。古代的(de)信箋(jian)一般每頁八行,這封(feng)家(jia)書只寫(xie)了兩頁不(bu)到。惟其去(qu)家(jia)有三千里之(zhi)遙(yao),而家(jia)書又僅有十五行之(zhi)短,故這封(feng)家(jia)書的(de)分量(liang)更(geng)顯得非同凡響,詩人(ren)接(jie)信后也更(geng)按捺不(bu)住內心的(de)激動和喜悅。兩句全用(yong)實字,對仗工整,對照強烈,簡括凝練。
在遠離親(qin)(qin)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)京師得到盼望(wang)已久的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)(jia)書(shu)(shu),詩(shi)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)欣慰、喜(xi)悅之情(qing)是可以(yi)想(xiang)見的(de)(de)(de)(de)(de)(de),因(yin)此詩(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)后(hou)兩句完(wan)全可以(yi)抒寫(xie)(xie)(xie)詩(shi)人(ren)(ren)捧讀家(jia)(jia)(jia)書(shu)(shu)時的(de)(de)(de)(de)(de)(de)激動心(xin)情(qing),或寫(xie)(xie)(xie)對(dui)故(gu)鄉(xiang)親(qin)(qin)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)切(qie)懷念(nian)(nian)。但詩(shi)人(ren)(ren)卻匠心(xin)獨具,將自(zi)(zi)己(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感情(qing)意緒完(wan)全拋(pao)開不(bu)寫(xie)(xie)(xie),只從家(jia)(jia)(jia)書(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)內(nei)容落筆,寫(xie)(xie)(xie)在這封僅有(you)十(shi)五行(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)(jia)書(shu)(shu)中(zhong)(zhong),親(qin)(qin)人(ren)(ren)沒有(you)別(bie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)話語,只叮囑(zhu)自(zi)(zi)己(ji)盡早還鄉(xiang)。“行(xing)行(xing)”、“只道(dao)”突出(chu)了“早還鄉(xiang)”是家(jia)(jia)(jia)書(shu)(shu)中(zhong)(zhong)惟一的(de)(de)(de)(de)(de)(de)書(shu)(shu)寫(xie)(xie)(xie)內(nei)容,因(yin)其(qi)“行(xing)行(xing)無別(bie)語”,更寫(xie)(xie)(xie)出(chu)這是一種(zhong)千叮嚀、萬囑(zhu)咐,一再(zai)反復(fu)訴(su)說的(de)(de)(de)(de)(de)(de)話語,兩句詩(shi)寫(xie)(xie)(xie)出(chu)了親(qin)(qin)人(ren)(ren)對(dui)自(zi)(zi)己(ji)思念(nian)(nian)及盼望(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)殷切(qie)和深(shen)沉,作為詩(shi)人(ren)(ren)感情(qing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)折光(guang),詩(shi)人(ren)(ren)強烈的(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉(xiang)思和迫不(bu)及待的(de)(de)(de)(de)(de)(de)歸(gui)情(qing)也就盡在不(bu)言中(zhong)(zhong)了。據《明(ming)(ming)史》卷二百八十(shi)六《文(wen)苑(yuan)傳》記載,袁(yuan)凱元(yuan)末曾(ceng)為府吏(li),博學有(you)才辯,議論飆發,往往屈座人(ren)(ren)。在文(wen)網森(sen)嚴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)明(ming)(ming)初,士大夫人(ren)(ren)人(ren)(ren)自(zi)(zi)危,袁(yuan)凱歷仕二朝,憂讒畏(wei)譏,進退維谷,他的(de)(de)(de)(de)(de)(de)處境必然是十(shi)分(fen)險惡的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。家(jia)(jia)(jia)書(shu)(shu)中(zhong)(zhong)親(qin)(qin)人(ren)(ren)切(qie)切(qie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)叮囑(zhu),固然有(you)對(dui)遠方親(qin)(qin)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)切(qie)思念(nian)(nian),也包含著(zhu)對(dui)身羈官場的(de)(de)(de)(de)(de)(de)詩(shi)人(ren)(ren)安危的(de)(de)(de)(de)(de)(de)擔憂,而袁(yuan)凱的(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉(xiang)情(qing)中(zhong)(zhong)包含對(dui)惶(huang)惶(huang)不(bu)可終(zhong)日(ri)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)仕宦生活(huo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)厭棄及對(dui)閑(xian)適的(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)(jia)居生活(huo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)向(xiang)往。后(hou)來(lai),袁(yuan)凱就因(yin)觸怒明(ming)(ming)太祖朱元(yuan)璋,驚(jing)懼不(bu)已,徉狂免歸(gui)。因(yin)此,這里(li)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“早還鄉(xiang)”,是有(you)更深(shen)層次(ci)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)感情(qing)內(nei)容的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
這(zhe)(zhe)首詩(shi)緊扣家書(shu)(shu)展開敘述,信(xin)中(zhong)只勸早(zao)(zao)早(zao)(zao)還鄉(xiang),與詩(shi)人(ren)以病(bing)免歸的情(qing)(qing)事(shi)完全吻合。唐人(ren)五絕往往自然真切(qie),不假雕飾。這(zhe)(zhe)首詩(shi)圍繞家書(shu)(shu)一事(shi),純用(yong)白(bai)描(miao),情(qing)(qing)真意切(qie),恰到好處,頗有唐人(ren)之風,在明代懷(huai)鄉(xiang)詩(shi)中(zhong)實屬難得。
清沈德潛《明詩別裁集》:天籟。