本詞(ci)條介紹的是一個(ge)英漢雙解詞(ci)典(dian)系列,不應與商務印(yin)書館影印(yin)的《牛津高(gao)階英語(yu)詞(ci)典(dian)》或(huo)牛津大學出版(ban)社原版(ban)的Oxford Advanced Learner’s Dictionary混(hun)淆。
本系(xi)列詞典基(ji)于英(ying)文原版(ban)翻譯,配上了中文釋義和例句。原版(ban)是(shi)(shi)在(zai)霍(huo)恩比(A.S.Hornby)先(xian)(xian)生在(zai)英(ying)國以外的國家(特別是(shi)(shi)日本)長期從(cong)事英(ying)語(yu)教學的基(ji)礎上,針(zhen)對英(ying)語(yu)非母(mu)語(yu)的讀者編(bian)纂(zuan)的目的是(shi)(shi)學習(xi)英(ying)語(yu)的詞典,開啟學習(xi)型詞典的先(xian)(xian)河,并在(zai)全球(qiu)獲得巨大成功。
該(gai)系列(lie)詞(ci)典(dian)最新的(de)簡體(ti)中文版(ban)是(shi)商務(wu)印書館出版(ban)的(de)《牛津(jin)高階英漢雙解詞(ci)典(dian)(第10版(ban))》,作者是(shi)霍恩比(bi),譯者是(shi)李(li)旭影等。
《牛(niu)(niu)津高階英(ying)漢雙解詞(ci)典》是牛(niu)(niu)津大學(xue)出(chu)版(ban)(ban)社著名的英(ying)語學(xue)習型詞(ci)典Oxford Advanced Learner's Dictionary(OALD)的中英(ying)雙語版(ban)(ban)本(ben)(ben)。第一(yi)本(ben)(ben)英(ying)漢雙解版(ban)(ban)以原(yuan)版(ban)(ban)第二版(ban)(ban)為底(di)本(ben)(ben)編譯,于(yu)1970年在香(xiang)港出(chu)版(ban)(ban),時名《現代高級英(ying)漢雙解辭典》,至(zhi)2018年第9版(ban)(ban)推出(chu),中文版(ban)(ban)已有近五十年的歷史(shi)。
《牛津(jin)高(gao)階》從原編者(zhe)霍(huo)恩比(A.S.Hornby)為詞(ci)典(dian)賦予(yu)語言學習功能(neng),到第9版的編者(zhe)將(jiang)會話與寫作功能(neng)融入(ru)學習型詞(ci)典(dian),這(zhe)部詞(ci)典(dian)在(zai)如何更(geng)好(hao)地滿足(zu)讀者(zhe)需要(yao)方面從未停止探索和創新。
《牛津高階英漢雙解(jie)詞(ci)典》第(di)9版的主要特點如下:
收錄185000余條單(dan)詞(ci)、短語、釋義,如bestie,live-stream等;
標注牛津(jin)3000核心詞、學術(shu)詞匯;
釋義(yi)簡明,義(yi)項劃分清晰;
提供系統的語法信息(xi),如搭配(pei)模式、用法說明框等;
提供(gong)插圖(tu)及主題圖(tu)片,直(zhi)觀(guan)釋義(yi)。
74頁(ye)圖(tu)解(jie)詞匯擴充(chong),看彩圖(tu)學主題詞匯
相比《牛(niu)津高(gao)階英漢雙解詞典(第(di)8版)》,增收(shou)700多條新(xin)(xin)詞、新(xin)(xin)義(yi),6000余項修訂;
新加情(qing)景表達(da),介(jie)紹日常情(qing)境用詞
提示聯想詞,幫(bang)助讀(du)者觸類旁通;
在已有的牛津(jin)寫作指南(nan)(Oxford Writing Tutor)的基礎上,新(xin)加牛津(jin)口(kou)語指南(nan)(Oxford Speaking Tutor),詳解日(ri)常(chang)及應試等場(chang)景會(hui)話用語;
配套(tao)光盤(pan)中提供iWriter和(he)iSpeaker軟件,提供互動式寫作和(he)口語指導練習(xi);
書末增加(jia)本詞典詳細用法,為(wei)讀者(zhe)使(shi)用詞典提供清晰(xi)的指(zhi)引(yin)。
霍恩比(A.S.Hornby),英(ying)國詞(ci)典(dian)(dian)編(bian)纂家、教育家。他(ta)根(gen)據(ju)第(di)一(yi)手教學(xue)經驗,針對(dui)母語非英(ying)語的(de)英(ying)語學(xue)習者的(de)特殊需要,編(bian)纂出《牛津高階英(ying)語詞(ci)典(dian)(dian)》,這是世界上(shang)很早的(de)“學(xue)習型(xing)詞(ci)典(dian)(dian)”之一(yi),各(ge)版全球銷(xiao)量(liang)已逾(yu)3500萬(wan)冊。他(ta)還用(yong)編(bian)纂該詞(ci)典(dian)(dian)的(de)收入建立(li)了“霍恩比教育基(ji)金”,資助外國教師赴英(ying)國學(xue)習。
1942年,本書的前(qian)身(shen)Idiomatic and Syntactic English Dictionary在日本由開拓(tuo)社出版。
1948年,本書英文原版(ban)以A Learner’s Dictionary of Current English在英國出(chu)版(ban)。
1952年,牛津大學出版社將書名更改(gai)為The Advanced Learner’s Dictionary of Current English。
1970年(nian),據英(ying)文第二版譯(yi)出(chu)的(de)《現(xian)代高級英(ying)漢雙解辭(ci)典》(The Advanced Learner’s Dictionary of Current English with Chinese Translation)由牛津大(da)學(xue)出(chu)版社在(zai)香港出(chu)版,這是原書的(de)第一次漢譯(yi)。
1974年,原書(shu)第三版出(chu)版,書(shu)名改為Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English。
1984年,臺(tai)灣東華書(shu)局根據英(ying)文第(di)三版出版繁體漢字本《牛津現代(dai)高階英(ying)英(ying)·英(ying)漢雙解(jie)辭典》修訂三版。
1985年,牛津大學出版(ban)社(she)與(yu)商務印(yin)書館雙(shuang)方正式(shi)簽約,授權后者在中國內地出版(ban)Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English的簡(jian)體字(zi)本。
1988年5月,商務印書(shu)館推出簡體字本(ben)的(de)《牛津(jin)現(xian)代高級英(ying)(ying)漢雙解詞典》,據英(ying)(ying)文原書(shu)第三版譯出,這(zhe)是《牛津(jin)高階》的(de)第一(yi)個簡體中文版。這(zhe)一(yi)詞典的(de)出版,在一(yi)定時(shi)期內填補了國(guo)(guo)內詞典的(de)空(kong)白(bai),成(cheng)為了國(guo)(guo)人學習(xi)英(ying)(ying)語的(de)首選工具書(shu)。首印15萬冊,一(yi)個月內銷(xiao)售一(yi)空(kong)。
1989年,牛津大學(xue)出(chu)版(ban)社推出(chu)英文本的(de)第四版(ban),這(zhe)次書名去掉了"of Current English"。
1990年代初,商務(wu)印書館與牛津大學(xue)出版(ban)(ban)社達成協議,第(di)四(si)版(ban)(ban)中文(wen)版(ban)(ban)更(geng)名為《牛津高階(jie)英漢雙解詞典》,由商務(wu)印書館出版(ban)(ban)第(di)四(si)版(ban)(ban)的(de)簡體字版(ban)(ban)。
1994年,第四版(ban)英(ying)漢(han)雙(shuang)解本(繁體(ti)(ti))出版(ban),書(shu)名改稱《牛(niu)津高(gao)階英(ying)漢(han)雙(shuang)解詞典(第四版(ban))》(李北達(da)編譯,英(ying)漢(han)雙(shuang)解繁體(ti)(ti)漢(han)字本,牛(niu)津大學出版(ban)社,1994年,香(xiang)港),1997年,簡體(ti)(ti)字本由商務印(yin)書(shu)館出版(ban)。
2002年(nian),出版(ban)英漢雙解版(ban)增(zeng)補本(繁(fan)、簡(jian))。
2004年,繁(fan)簡《牛津高(gao)階英漢雙解詞典(第6版(ban))》同年出(chu)版(ban)。
2008年3月(yue),繁體第7版(ban)由(you)牛津大學出版(ban)社出版(ban)。
2009年4年,簡體《牛(niu)津(jin)高階英漢(han)雙(shuang)解詞典(第7版)》由商(shang)務印(yin)書館出版。
2013年,繁體(ti)第8版(ban)由牛津大(da)學出版(ban)社出版(ban)。
2014年(nian)6月,簡體(ti)《牛津高階英漢(han)雙解詞典(第8版)》由(you)商務(wu)印書館(guan)出版。
2018年,繁簡《牛津高階英漢雙解詞典(第9版)》同(tong)年出版。
2023年(nian)4月(yue),《牛津高(gao)階英漢雙解詞典》(第(di)10版(ban))下(xia)線(xian)儀式在南京(jing)舉行,2023年(nian)6月(yue)正(zheng)式上(shang)市銷售,APP同步上(shang)線(xian)。
原著(zhu):A.S.Hornby(霍恩(en)比)
策劃編(bian)輯:Joanna turnbull
總編輯:Diana lea
編輯主任(ren):Dilys parkinson
編輯:Paerick Phillips
Ben Francis
Suzanne Webb
Victoria Bull
語(yu)音編(bian)輯(ji):Michael Ashby