本詞條介紹的(de)是原版(ban)名稱(cheng)為Oxford Advanced Learner’s Dictionary的(de)英語詞典(dian)(dian),不(bu)應與帶(dai)中文譯文的(de)《牛津高(gao)階英漢雙(shuang)解詞典(dian)(dian)》混淆(xiao)。
《牛(niu)津高(gao)階英(ying)語詞典(dian)(dian)》,原版(ban)由牛(niu)津大學出版(ban)社出版(ban)。自(zi)第(di)6版(ban)起,為了填補該(gai)書英(ying)漢雙解(jie)版(ban)尚(shang)未(wei)出版(ban)的空缺,商務印書館(guan)開始影印該(gai)詞典(dian)(dian)的英(ying)文原版(ban)。
2016年9月(yue),商務印書館出版(ban)了《牛津高階英語詞典(第9版(ban))》。
牛津(jin)大學出(chu)版(ban)社于(yu)1879年開(kai)始(shi)《牛津(jin)英語(yu)詞典(dian)》(Oxford English Dictionary,OED)的(de)編輯出(chu)版(ban)工作,從此與詞典(dian)出(chu)版(ban)結(jie)下不(bu)(bu)解之緣,一百多年來(lai)先后出(chu)版(ban)各種不(bu)(bu)同類型、程度以及大小的(de)語(yu)文和專科詞典(dian),以滿足廣大讀者在學習、工作和生活上的(de)語(yu)言需(xu)要。
第(di)二次大戰(zhan)后,英語(yu)(yu)成(cheng)為全球通用的國際語(yu)(yu)言,各地(di)英語(yu)(yu)學習者對實用工具(ju)書的需求尤為殷切,牛津大學出(chu)版(ban)社遂于1948年率先出(chu)版(ban)了第(di)一代(dai)具(ju)劃(hua)時代(dai)意義的英語(yu)(yu)學習詞(ci)典A Learner’s Dictionary of Current English。
到(dao)第九版,《牛(niu)津(jin)(jin)(jin)(jin)高階英語(yu)詞(ci)典(dian)》對(dui)牛(niu)津(jin)(jin)(jin)(jin)3000核(he)心詞(ci)、牛(niu)津(jin)(jin)(jin)(jin)5000核(he)心詞(ci)、牛(niu)津(jin)(jin)(jin)(jin)短語(yu)學術詞(ci)匯(OPAL)等(deng)分(fen)別標注(zhu);釋義簡明,義項(xiang)劃分(fen)清晰;提供系(xi)統性的(de)語(yu)用(yong)信息,如(ru)搭配模式(shi)、用(yong)法說(shuo)明框等(deng);提供插圖及主題圖片(pian),直觀(guan)釋義;配合牛(niu)津(jin)(jin)(jin)(jin)寫(xie)作(zuo)指(zhi)南、新加入(ru)的(de)牛(niu)津(jin)(jin)(jin)(jin)會話指(zhi)南以及附帶(dai)光(guang)盤里的(de)iWriter,iSpeaker軟件(jian),在語(yu)言使用(yong)方面提供更全面的(de)引導。
1931年,霍(huo)恩(en)比(bi)受Harold E.Palmer邀(yao)請,到(dao)日(ri)本(ben)任教。在那(nei)(nei)里(li),他(ta)“聽(ting)或(huo)看(kan)東西時(shi),會(hui)在一賬(zhang)紙或(huo)卡片上(shang)做(zuo)筆(bi)記,然后(hou)放到(dao)一個(ge)盒子里(li)”。他(ta)從日(ri)常生(sheng)活中(zhong)、《牛(niu)津英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)大(da)詞(ci)典(簡編本(ben))》(Shorter Oxford English Dictionary)和韋氏詞(ci)典中(zhong)收集(ji)詞(ci)條,收集(ji)有關(guan)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)的(de)信息。1938年,他(ta)開(kai)始利用(yong)自己積累的(de)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)單詞(ci)和短語(yu)(yu)(yu)的(de)筆(bi)記編寫English Dictionary for Learners。第二(er)年,牛(niu)津大(da)學(xue)出版社(she)(she)(she)的(de)孟(meng)買辦事(shi)(shi)處收到(dao)了(le)一包由日(ri)本(ben)出版商開(kai)拓(tuo)社(she)(she)(she)寄(ji)來(lai)的(de)四本(ben)單調乏味的(de)小(xiao)書(shu)(shu),里(li)面記滿了(le)日(ri)語(yu)(yu)(yu)筆(bi)記。辦事(shi)(shi)處將(jiang)那(nei)(nei)些(xie)書(shu)(shu)寄(ji)回(hui)牛(niu)津大(da)學(xue)出版社(she)(she)(she)Teaching Journal期刊進行評(ping)價,期刊編輯注意到(dao),書(shu)(shu)的(de)封底廣(guang)告里(li)有對(dui)Idiomatic and Syntactic English Dictionary(ISED)的(de)描(miao)述。牛(niu)津大(da)學(xue)出版社(she)(she)(she)隨即(ji)發(fa)函給開(kai)拓(tuo)社(she)(she)(she),索要樣書(shu)(shu)。1940年,開(kai)拓(tuo)社(she)(she)(she)準備(bei)出版ISED,霍(huo)恩(en)比(bi)也計劃把書(shu)(shu)稿送去牛(niu)津大(da)學(xue)出版社(she)(she)(she)總部以印刷國(guo)際版,但在戰(zhan)(zhan)時(shi)郵寄(ji)1500頁(ye)的(de)書(shu)(shu)稿談(tan)何容易。部分書(shu)(shu)稿通過(guo)在東京的(de)一家英(ying)(ying)國(guo)圖書(shu)(shu)館(guan)的(de)負責(ze)人(ren)帶(dai)回(hui)英(ying)(ying)國(guo)。1941年,珍珠(zhu)港爆炸事(shi)(shi)件發(fa)生(sheng)后(hou),霍(huo)恩(en)比(bi)在日(ri)本(ben)遭(zao)到(dao)軟禁,隨后(hou)被用(yong)來(lai)交換日(ri)本(ben)戰(zhan)(zhan)俘。當局(ju)要求霍(huo)恩(en)比(bi)回(hui)程只能帶(dai)一些(xie)衣物,霍(huo)恩(en)比(bi)小(xiao)心翼翼地將(jiang)他(ta)最后(hou)的(de)詞(ci)典頁(ye)面藏在書(shu)(shu)包中(zhong),并登(deng)上(shang)前(qian)往英(ying)(ying)格(ge)蘭(lan)的(de)船。
1942年,ISED在(zai)(zai)日本出(chu)版(ban),但其霍恩比(bi)直到(dao)戰后(hou)的(de)(de)(de)1948年才想(xiang)到(dao)要(yao)在(zai)(zai)英國出(chu)版(ban)。當時(shi),在(zai)(zai)英國出(chu)版(ban)字典非常困難,紙(zhi)張供不應求,牛津削減了(le)(le)一些莎(sha)士比(bi)亞文集和圣經(jing)的(de)(de)(de)印(yin)刷量才得以提供更多的(de)(de)(de)紙(zhi)張。終于,在(zai)(zai)1948年,詞典以A Learner’s Dictionary of Current English之名出(chu)版(ban)了(le)(le)。在(zai)(zai)其發行后(hou)的(de)(de)(de)前15個月(yue)內售出(chu)了(le)(le)10000冊,成(cheng)為牛津大(da)學出(chu)版(ban)社有史以來銷(xiao)量最大(da)的(de)(de)(de)書籍。
自第2004年第6版起,商(shang)務印(yin)書館開始在(zai)中國內(nei)地(di)影印(yin)《牛津高階英語詞典》。
版本(ben) 出(chu)版日期 出(chu)版社
牛津高階(jie)英語詞(ci)典(第(di)6版) 2004年3月 商務印書館
牛津高階英語詞典(dian)(第7版) 2007年(nian)8月 商務(wu)印書館
牛(niu)津高階英語(yu)詞典(第8版) 2012年6月 商務印書館(guan)
牛津(jin)高階英語詞(ci) 2016年(nian)9月 商(shang)務印(yin)書(shu)館
典(第9版)