1943年出品的《俄克(ke)(ke)拉荷馬(ma)》是(shi)由弗雷(lei)(lei)德·金尼曼執導音樂劇(ju),戈登(deng)·麥克(ke)(ke)雷(lei)(lei),格洛麗亞·格雷(lei)(lei)厄姆主演。《俄克(ke)(ke)拉荷馬(ma)》描寫了二(er)十世紀初時發(fa)生(sheng)在美國西部原印第(di)安人居住地的女(nv)主角(jiao)Laurey(勞瑞(rui))和(he)她的兩個傾慕者,牛仔Curly(克(ke)(ke)理)和(he)農夫Jud(查德)之間的愛恨情仇。
角色 演員 備(bei)注
Curly Gordon MacRae 加里,牛仔
Ado AnnieCarnes Gloria Grahame 愛(ai)多·安妮·卡(ka)恩斯
Laurey Shirley Jones 勞瑞(rui)
Will Parker Gene Nelson 維爾·帕(pa)克(ke),愛多·安妮的追求者
Aunt Eller Charlotte Greenwood 勞瑞的姑(gu)姑(gu)
Ali Hakim Eddie Albert 亞利(li)
Andrew Carnes James Whitmore ----
Jud Fry Rod Steiger 猶
Gertie Barbara Lawrence 格蒂(di)
Skidmore Jay C. Flippen 斯基德(de)莫爾
Marshal Roy Barcroft 軍曹
Dream Curly/ Dancer James Mitchell 夢中的加里/舞蹈者
Dream Laurey/ Dancer Bambi Linn 夢(meng)中的(de)勞瑞(rui)/舞(wu)蹈(dao)者
《俄(e)克拉(la)荷馬》是(shi)首部(bu)有(you)劇情的(de)(de)音(yin)樂劇。這部(bu)劇曾獲得美國文學界相當重(zhong)要的(de)(de)普立茲大獎(Pulitzer Prize)的(de)(de)最佳劇本(ben)獎。因為(wei)它的(de)(de)全(quan)部(bu)歌曲都(dou)被收(shou)錄(lu)下(xia)來,《俄(e)克拉(la)荷馬》也是(shi)有(you)史(shi)以來第一部(bu)發(fa)行原劇組錄(lu)音(yin)的(de)(de)音(yin)樂劇。
《俄(e)(e)克(ke)拉荷馬》改編(bian)自女作家Lynn Riggs的(de)小說Green Grow the Lilacs,Riggs自幼(you)生長在俄(e)(e)克(ke)拉荷馬,她(ta)本人也有部分印(yin)第安查幾拉部落(luo)的(de)血統(tong)。《俄(e)(e)克(ke)拉荷馬》描寫(xie)了(le)二十世紀初時(shi)發生在美國西部原印(yin)第安人居住地的(de)愛恨情仇。劇中女主角Laurey(勞(lao)瑞)和她(ta)的(de)兩個(ge)傾慕者,牛(niu)仔Curly(克(ke)理)和農夫Jud(查德)之間的(de)周(zhou)旋,其(qi)實就是(shi)在當(dang)時(shi)當(dang)地牛(niu)仔與(yu)農民的(de)矛盾的(de)最好(hao)寫(xie)照。
在這(zhe)里,難免(mian)要提(ti)一下Riggs的(de)(de)(de)小說名字。“Green Grow the Lilacs”,意譯(yi)大概是“丁(ding)香(xiang)綠了”,或是“綠色的(de)(de)(de)丁(ding)香(xiang)花在生長”。最早流行于1846年(nian)到(dao)1848年(nian)的(de)(de)(de)美(mei)國(guo)和墨西哥戰(zhan)爭,歌曲講述了一對年(nian)輕戀人(ren),男子出門打仗,女(nv)子在家思(si)念,但(dan)是最終選擇了別人(ren)的(de)(de)(de)故事。之后的(de)(de)(de)美(mei)國(guo)南北戰(zhan)爭期間,這(zhe)首歌又再(zai)度流行。在美(mei)墨戰(zhan)爭時(shi),因為墨西哥人(ren)一直聽到(dao)美(mei)國(guo)士兵(bing)唱“Green Grow the Lilacs”,以至于他們把美(mei)國(guo)叫做“gringos”。這(zhe)個諢(hun)名后來(lai)一直延用到(dao)今(jin)天。
《俄克(ke)(ke)拉荷(he)馬》還在(zai)彩排的時(shi)候,就已經受到了許(xu)多媒體的非(fei)議,在(zai)當(dang)時(shi),一(yi)部(bu)(bu)沒有(you)大牌明(ming)星(xing),花哨的插科打(da)諢(hun),或是(shi)性感的伴舞(wu)(wu)女郎的音(yin)樂劇(ju)(ju)是(shi)根本沒有(you)希望在(zai)票房獲(huo)得成(cheng)功的。這(zhe)(zhe)樣一(yi)部(bu)(bu)接近與(yu)正(zheng)劇(ju)(ju)的,帶有(you)濃重(zhong)真實性和(he)悲劇(ju)(ju)色(se)彩的音(yin)樂劇(ju)(ju)在(zai)公演之前,一(yi)直(zhi)被媒體和(he)評(ping)論員們標(biao)榜為(wei)藝術劇(ju)(ju)。尤(you)其是(shi)它的編(bian)舞(wu)(wu)是(shi)當(dang)時(shi)美國最出名的芭蕾(lei)舞(wu)(wu)編(bian)舞(wu)(wu)及演員,AgnesDe Mille,就更讓人(ren)以為(wei)它是(shi)陽春白雪的純(chun)文藝形式。這(zhe)(zhe)樣的態度無疑讓《俄克(ke)(ke)拉荷(he)馬》的資金成(cheng)為(wei)很大問題(ti),因為(wei)一(yi)部(bu)(bu)音(yin)樂劇(ju)(ju)如果在(zai)票房不能保證(zheng)投資人(ren)的利益的話,那就不會有(you)人(ren)肯出錢。
不(bu)過,《俄克(ke)拉荷(he)馬》的(de)(de)公演(yan)(yan)改變(bian)了(le)整個情況(kuang)。在(zai)公演(yan)(yan)之(zhi)前(qian)(qian)(qian),紐約(yue)的(de)(de)報紙(zhi)(zhi)還寫著“沒漂(piao)亮女人(ren),沒滑稽(ji)故事,沒半點機會!”,但是(shi)首演(yan)(yan)之(zhi)后,報紙(zhi)(zhi)立即換了(le)一(yi)種強調,變(bian)成了(le)“沒漂(piao)亮女人(ren),沒滑稽(ji)故事,也(ye)買不(bu)著票(piao)!”。原因是(shi)該劇(ju)的(de)(de)編(bian)寫和制作都太好了(le),從幕一(yi)拉開就(jiu)深深吸引了(le)所有觀眾的(de)(de)注(zhu)意力,讓(rang)人(ren)在(zai)幕落之(zhi)后仍意尤未盡。于(yu)是(shi),《俄克(ke)拉荷(he)馬》自1943年3月31日在(zai)紐約(yue)的(de)(de)圣詹姆(mu)士劇(ju)院(St.James Theatre)公演(yan)(yan),一(yi)共演(yan)(yan)出(chu)將近六年,記2248場(chang),在(zai)當時,以及之(zhi)后的(de)(de)十(shi)(shi)(shi)五(wu)年來一(yi)直是(shi)公演(yan)(yan)時間(jian)最(zui)長(chang)的(de)(de)劇(ju)目。其間(jian),歷時十(shi)(shi)(shi)年的(de)(de)全(quan)美巡回演(yan)(yan)出(chu)又把《俄克(ke)拉荷(he)馬》帶(dai)到了(le)美國(guo)二百(bai)五(wu)十(shi)(shi)(shi)多個城(cheng)市的(de)(de)一(yi)千萬觀眾面前(qian)(qian)(qian)。而紐約(yue)的(de)(de)劇(ju)組結束了(le)演(yan)(yan)出(chu)之(zhi)后,也(ye)巡回了(le)七十(shi)(shi)(shi)一(yi)個城(cheng)市。在(zai)二戰結束前(qian)(qian)(qian),歐洲,南非,北歐,澳大利亞和美軍駐扎地都有演(yan)(yan)出(chu)。而在(zai)倫(lun)敦,它演(yan)(yan)出(chu)之(zhi)間(jian)之(zhi)久更(geng)打(da)破了(le)竹瑞街劇(ju)院(DruryLane Theatre)保(bao)持了(le)三(san)百(bai)年的(de)(de)記錄。
在1955年,《俄(e)克(ke)拉荷馬(ma)》被拍(pai)成電影,由已經獲得(de)(de)兩(liang)(liang)次(ci)(ci)奧(ao)斯卡(ka)獎(jiang)(jiang)的(de)Fred Zinnemann導演(他(ta)一共(gong)有八(ba)次(ci)(ci)提名,其中三次(ci)(ci)獲獎(jiang)(jiang)。他(ta)得(de)(de)獎(jiang)(jiang)的(de)From Here to Eternity新近出了(le)(le)DVD,是黑白片里的(de)經典,強烈推薦--譯者注)。該片獲得(de)(de)了(le)(le)兩(liang)(liang)項奧(ao)斯卡(ka)獎(jiang)(jiang)。其中演Laurey的(de)Shirley Jones是第一次(ci)(ci)演電影,她(ta)后來1960年獲得(de)(de)奧(ao)斯卡(ka)獎(jiang)(jiang),但(dan)是現(xian)代人知道她(ta),則是因(yin)為她(ta)在1970年到1974年間(jian)拍(pai)的(de)The Partridge Family,在這部音(yin)樂(le)喜劇電視劇里,她(ta)扮演五個孩子的(de)單(dan)身媽媽。
Overture
Oh,What A Beautiful Morning
The Surrey With the Fringe On Top
Kansas City
I Cain't Say No
Many A New Day
It's A Scandal! It's An Outrage!
People Will Say We're In Love
Pore Jud Is Daid
Lonely Room
Out of My Dreams
The Farmer and the Cowman
All Err Nothin'
Oklahoma
Finale
音樂 Richard Rodgers
歌詞 Oscar Hammerstein Ⅱ
腳本 Oscar Hammerstein Ⅱ
原著(zhu)劇本 Lynn Riggs (Green Grow the Lilacs)
制(zhi)作 The Theatre Guild
導(dao)演 Rouben Mamoulian
編舞 Agnes de Mille
1955年電影版導(dao)演 Fred Zinnemann
原百老(lao)匯(hui)劇(ju)組錄音,1943年,(最新出品:2000年5月16日)
1979年百老匯新劇(ju)組錄音,1980年,(最(zui)新出品:1990年10月25日)
1998年(nian)(nian)倫敦(dun)劇(ju)組錄音,1999年(nian)(nian),(最新出(chu)品(pin):1999年(nian)(nian)11月(yue)2日)
1955年(nian)(nian)電影版,1955年(nian)(nian),(最新出品(pin):2002年(nian)(nian)8月(yue)13日,DVD)
1999 年(nian)倫敦劇組重演(yan),2003年(nian),(2003 年(nian) 11 月(yue) 18 日出版(ban),DVD)Huge Jackman,當然就是后來因為出演(yan)《X戰警》(X-Men)中的金(jin)剛(gang)狼 (Wolverine)而一舉成名(ming)的演(yan)員。
原西(xi)雅圖(tu)超音(yin)速隊遷入俄克拉荷馬市!
外文名稱Oklahoma!
導演:弗雷德·金(jin)尼曼 Fred Zinnemann
編劇:
Lynn Riggs ....(play Green Grow the Lilacs)
奧斯(si)卡·漢默斯(si)坦二世 Oscar Hammerstein Ⅱ ....(play)
Sonya Levien ....and
William Ludwig
主演:
Gordon MacRae ....Curly McLain
格洛麗亞·格雷厄(e)姆 Gloria Grahame ....Ado Annie Carnes
Gene Nelson....Will Parker
影片類型:愛(ai)情/西部(bu)/歌(ge)舞
片(pian)長:145 min
國家(jia)/地區:美(mei)國對白語(yu)言:英語(yu)
色彩:彩色
幅面:70毫米寬銀幕(mu)電影
混(hun)音:單聲(sheng)道 / 4-Track Stereo / 70 mm 6-Track
級別:Canada:G/ UK:U/ Finland:K-12 / Canada:PG/ USA:G/ West Germany:12 / Canada:F
制(zhi)作(zuo)成(cheng)本(ben):$5,000,000 (estimated)
攝制格(ge)式(shi):35 mm(24 fps) 、65 mm (30 fps)
洗印格式:35 mm (24 fps)、70 mm(30 fps)
《俄克拉荷馬》《OKLAHOMA》是美國音樂(le)劇界兩大(da)(da)宗師合力打造而(er)成。理查羅杰斯(RICHARD RODGERS)作曲,奧斯卡(ka)漢(han)默斯坦二世(OSCAR HAMMER STEN)填詞,以(yi)描述二十世紀初期發生在美國西部鄉村的(de)三角戀情故事為主題的(de)劃時代歌舞(wu)大(da)(da)戲。
根(gen)據統計(ji),這(zhe)對拍檔(dang)從(cong)1943年來一共贏(ying)得二十六項東立(li)獎(jiang)、十四(si)項奧斯(si)卡(ka)獎(jiang)、普利茲獎(jiang)和葛萊美(mei)(mei)獎(jiang)各兩(liang)項,獎(jiang)項之(zhi)多可謂空前(qian)絕后(hou)。《俄(e)克拉(la)荷馬(ma)》在美(mei)(mei)國與世界的影(ying)響力可說無(wu)與倫比,決不下于80年代后(hou)出現(xian)的《貓》《歌劇(ju)(ju)(ju)魅影(ying)》《悲慘世界》等劇(ju)(ju)(ju),甚至(zhi)是直(zhi)接或(huo)間接影(ying)響了她之(zhi)后(hou)音樂劇(ju)(ju)(ju)的創作。當年美(mei)(mei)軍(jun)在諾(nuo)曼底(di)登陸后(hou)不久遭到(dao)希特(te)勒發動的阿登反擊戰的打(da)擊,大量會說英語的德軍(jun)特(te)種(zhong)部隊身著美(mei)(mei)軍(jun)制服,潛入美(mei)(mei)軍(jun)后(hou)方從(cong)事破(po)壞活(huo)動,無(wu)奈下美(mei)(mei)軍(jun)想出主意以(yi)《俄(e)克拉(la)荷馬(ma)》的唱(chang)段作為接頭語(估計(ji)那(nei)時在希特(te)勒統治下德國人(ren)還(huan)無(wu)緣聽(ting)到(dao)此(ci)劇(ju)(ju)(ju))。該(gai)劇(ju)(ju)(ju)的流(liu)行(xing)由此(ci)可見一斑。
他們(men)合作的(de)(de)第一(yi)(yi)個(ge)作品是(shi)《俄克拉荷馬(ma)》(Oklahoma!)(1943),像(xiang)《演出(chu)船》一(yi)(yi)樣,這也是(shi)充分反映(ying)美國(guo)本(ben)土生活(huo)和(he)(he)文化的(de)(de)劇(ju)(ju)(ju)目,對美國(guo)戲劇(ju)(ju)(ju)產生了(le)(le)(le)(le)不可估(gu)量(liang)的(de)(de)影響。此(ci)(ci)后他們(men)兩人合作寫(xie)了(le)(le)(le)(le)《旋轉木(mu)馬(ma)》(Carousel)(1945),《南太平(ping)洋》(South Pacific)(1949),《國(guo)王與(yu)我》(The King and I)(1951),《音樂(le)之聲》(The Sound of Music)(1959)。奧斯(si)卡(ka)(ka)曾(ceng)于(yu)1943年(nian)(nian)把法國(guo)歌(ge)劇(ju)(ju)(ju)作曲(qu)家比才(Bizet)的(de)(de)《卡(ka)(ka)門》一(yi)(yi)劇(ju)(ju)(ju)改寫(xie)為《卡(ka)(ka)門·瓊》(Carmen Jone)由全班黑人上(shang)(shang)演(1943),該(gai)劇(ju)(ju)(ju)共演了(le)(le)(le)(le)502場次,并于(yu)1954年(nian)(nian)拍成電影。它(ta)反映(ying)了(le)(le)(le)(le)奧斯(si)卡(ka)(ka)本(ben)人的(de)(de)先(xian)進、開明的(de)(de)思想境界。奧斯(si)卡(ka)(ka)與(yu)理查德(de)合作的(de)(de)作品除上(shang)(shang)述最知名的(de)(de)五大劇(ju)(ju)(ju)目之外,還有(you)一(yi)(yi)些(xie)相當優秀的(de)(de)劇(ju)(ju)(ju)目。其中之一(yi)(yi)是(shi)《快(kuai)板》(Allegro,1947),寫(xie)一(yi)(yi)個(ge)醫生從生到死的(de)(de)故(gu)事,是(shi)先(xian)寫(xie)出(chu)曲(qu)子再(zai)構造劇(ju)(ju)(ju)情(qing)的(de)(de),是(shi)一(yi)(yi)個(ge)大膽的(de)(de)、試驗性的(de)(de)作品,而奧斯(si)卡(ka)(ka)始終想要再(zai)重作一(yi)(yi)遍此(ci)(ci)劇(ju)(ju)(ju)。此(ci)(ci)外還有(you)《我和(he)(he)朱(zhu)利(li)葉特》(Me and Juliet)(1953),《管(guan)道之夢》(Pipe Dream)(1955),《灰姑娘》(Cinderella)(1957)和(he)(he)《花(hua)鼓歌(ge)》(Flower Drum Song)(1958)。1961年(nian)(nian),《花(hua)鼓歌(ge)》被搬上(shang)(shang)銀幕,描寫(xie)了(le)(le)(le)(le)一(yi)(yi)個(ge)中國(guo)女孩(hai)移民美國(guo),在舊金山唐人街(jie)發生的(de)(de)愛情(qing)故(gu)事。
《Oklahoma!》的(de)(de)(de)舞(wu)(wu)蹈(dao)指導Agnes de Mille以(yi)自由、無拘束的(de)(de)(de)構(gou)想(xiang)來(lai)創(chuang)作舞(wu)(wu)蹈(dao),從技藝精湛(zhan)的(de)(de)(de)古典芭(ba)蕾、現代舞(wu)(wu)擴展到美國民間舞(wu)(wu)蹈(dao),都廣泛采(cai)用(yong),結果是產生了該劇中(zhong)由這些天才的(de)(de)(de)舞(wu)(wu)者和歌(ge)者表演的(de)(de)(de)空(kong)前壯麗、令人驚嘆的(de)(de)(de)舞(wu)(wu)蹈(dao)。該劇的(de)(de)(de)舞(wu)(wu)蹈(dao)編排后來(lai)還編排了著名的(de)(de)(de)《西區(qu)故事》、《屋頂上的(de)(de)(de)小提琴手》的(de)(de)(de)經典舞(wu)(wu)蹈(dao)。