《鵲橋仙·七夕》是宋代詞人(ren)蘇軾所(suo)寫的一首詞。上闋(que)寫七夕之事,緊貼詞牌(pai)之意(yi),為友(you)(you)人(ren)離別之愁思(si)開懷。下闋(que)則借晉人(ren)遇仙的典故(gu)表(biao)達與友(you)(you)人(ren)聚(ju)會的快樂(le)和離別的感慨。
全詞格調上用飄逸(yi)超曠取(qu)代纏綿(mian)悱(fei)惻(ce)之風,讀起來(lai)清晰明快,韻(yun)味十足。
鵲橋仙①·七夕
緱山②仙子,高清云渺③,不學癡牛騃(ai)女④。鳳簫聲⑤斷月明(ming)中,舉手謝時人⑥欲去。
客槎⑦曾(ceng)犯,銀(yin)河⑧波浪(lang),尚⑨帶天風海雨(yu)。相逢(feng)一醉是(shi)前緣(yuan)⑩,風雨(yu)散、飄然何處?
①鵲橋仙:詞牌名,又名《鵲橋仙令》、《金風玉露(lu)相(xiang)逢曲》、《廣寒秋》等。
②緱(gōu)山(shan):在(zai)今河(he)南偃師縣(xian)。緱山(shan)仙子指(zhi)在(zai)緱山(shan)成仙的王(wang)子喬。
③云渺(miǎo):高遠(yuan)貌。
④癡(chi)(chī)牛(niu)騃(ái)女(nv):指牛(niu)郎(lang)織(zhi)女(nv)。在(zai)這里不僅限于指牛(niu)郎(lang)織(zhi)女(nv),而是代指癡(chi)迷于俗(su)世的(de)蕓(yun)蕓(yun)眾生。
⑤鳳簫聲:王子喬(qiao)吹(chui)笙時喜歡模(mo)仿(fang)鳳的(de)叫(jiao)聲。
⑥時人(ren):當時看到王子喬登仙而去的人(ren)們。
⑦槎(chá):竹筏。
⑧銀河:天河。
⑨尚(shàng):還。
⑩前(qian)緣:前(qian)世的(de)因緣。
緱山仙子(zi)王子(zi)喬性情高遠(yuan),不像牛郎織女要(yao)下凡人(ren)(ren)間(jian)。皎潔的月(yue)光中停(ting)下吹(chui)鳳簫(xiao),擺一擺手告別(bie)人(ren)(ren)間(jian)去成仙。
聽說黃河竹(zhu)筏能直(zhi)上銀河,一路上還挾帶著天風(feng)海雨。今天相逢一醉是(shi)前生緣(yuan)分(fen),分(fen)別后誰知道各自向何方?
熙(xi)寧(ning)七年(nian)(nian)(1074年(nian)(nian)),詞(ci)人和陳令舉坐船游(you)玩,一邊喝酒(jiu),一邊快(kuai)樂的暢(chang)談,然而相聚總是要分離的,為了表達對陳令舉的依依不舍,詞(ci)人便寫下這首(shou)詞(ci)送給他。
蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙。漢族(zu),北(bei)宋眉(mei)州眉(mei)山(今屬四川省眉(mei)山市)人,祖籍河北(bei)欒城,北(bei)宋著名文學家(jia)、書法家(jia)、畫家(jia)。
蘇軾是(shi)宋代(dai)文學最高成就的代(dai)表(biao),并在(zai)詩(shi)(shi)、詞、散文、書、畫(hua)等方面取得了很高的成就。其(qi)詩(shi)(shi)題材廣闊,清新豪(hao)(hao)健,善用(yong)夸張比喻(yu),獨具風格,與(yu)(yu)(yu)黃庭(ting)堅并稱(cheng)“蘇黃”。詞開豪(hao)(hao)放一派,與(yu)(yu)(yu)辛棄疾同是(shi)豪(hao)(hao)放派代(dai)表(biao),并稱(cheng)“蘇辛”;其(qi)散文著述宏(hong)富(fu),豪(hao)(hao)放自如,與(yu)(yu)(yu)歐(ou)陽修并稱(cheng)“歐(ou)蘇”,為“唐宋八大(da)家”之(zhi)(zhi)一;蘇軾亦善書,為“宋四家”之(zhi)(zhi)一;工于畫(hua),尤擅墨竹、怪石、枯(ku)木等。有《東坡(po)七集》、《東坡(po)易傳》、《東坡(po)樂府》等傳世。
“緱山(shan)仙(xian)子(zi),高清云(yun)渺,不學癡牛騃女”贊(zan)美(mei)王子(zi)喬(qiao)仙(xian)心超(chao)遠,若有若無(wu),不去學習牛郎織(zhi)女身陷情(qing)網,作繭自縛。“鳳(feng)簫聲斷月(yue)明中,舉(ju)手謝時人欲去”承接前文(wen),刻畫王子(zi)喬(qiao)超(chao)凡(fan)脫俗的形(xing)象。王子(zi)喬(qiao)吹簫奏鳳(feng)凰(huang)之(zhi)(zhi)鳴,揮手告別時人,乘鶴而去,令人羨(xian)慕。王子(zi)喬(qiao)放浪形(xing)骸、超(chao)凡(fan)成(cheng)(cheng)仙(xian)的形(xing)象,和放棄仙(xian)位(wei)陷于情(qing)網的織(zhi)女形(xing)成(cheng)(cheng)強烈的對(dui)比,表現出詞人渴望像王子(zi)喬(qiao)一樣(yang)能夠遺世獨(du)立(li)、羽化成(cheng)(cheng)仙(xian)的情(qing)志(zhi),也(ye)是詞人對(dui)陳令舉(ju)離別情(qing)思的開導之(zhi)(zhi)語。
“客槎(cha)曾(ceng)(ceng)犯,銀(yin)河(he)波浪,尚(shang)帶天風海雨”借(jie)用晉(jin)人遇仙的神話故事(shi),比(bi)況幾(ji)位友(you)人曾(ceng)(ceng)沖破銀(yin)浪泛(fan)舟而行。“相逢一醉是(shi)前緣(yuan),風雨散(san)、飄(piao)(piao)然(ran)何(he)(he)處”寫(xie)歡樂的地方很少,很快就面臨離別。“相逢一醉是(shi)前緣(yuan)”,寫(xie)自己(ji)和友(you)人的相聚,“風雨散(san)、飄(piao)(piao)然(ran)何(he)(he)處”,寫(xie)朋友(you)分(fen)別之后各自離去。“一醉是(shi)前緣(yuan)”,含(han)慰藉之意,“飄(piao)(piao)然(ran)何(he)(he)處”,蘊含(han)無限的感慨之情。
全詞(ci)不但(dan)擺脫(tuo)了(le)兒女艷情的舊套,借以(yi)抒寫送別的友情,而且用事上(shang)緊(jin)扣七夕,格調(diao)上(shang)用飄逸超(chao)(chao)曠取代(dai)纏綿悱惻(ce)之風,讀來(lai)深感詞(ci)人的超(chao)(chao)凡脫(tuo)俗以(yi)及卓而不群的姿態。
南宋(song)詩人(ren)(ren)(ren)陸游(you)《渭南文集》:昔(xi)人(ren)(ren)(ren)作七(qi)夕詩,率不免有珠櫳(long)綺梳(shu)惜(xi)別之意,唯東坡此(ci)篇,居然(ran)是星漢上語,歌(ge)之曲終,覺(jue)天風海雨逼人(ren)(ren)(ren)。
現代文學家姜書閣《論蘇(su)軾詞的(de)源和(he)流》:這里(li)沒有(you)兒女惜別之意,飄(piao)然(ran)高舉,高情連云,用星漢上語放懷歌唱,真有(you)“天風海(hai)雨(yu)逼人”之勢。