珀涅羅珀的(de)織物,來源于古希臘神話,典故出自荷(he)馬(ma)史詩《奧(ao)德賽》卷2。這(zhe)是一條英(ying)語諺(yan)語,A Penelope's Webelope's Web,亦作(zuo)The Web of Penelope,意思是故意拖延的(de)策略(lve);永遠做不完的(de)工作(zuo)。
在(zai)荷馬(ma)的(de)(de)史詩(shi)《奧(ao)德(de)賽》中,珀(po)涅羅珀(po)——奧(ao)德(de)修斯的(de)(de)妻(qi)子、美麗的(de)(de)海倫的(de)(de)堂妹(mei)——是以對丈夫(fu)忠貞不(bu)渝的(de)(de)典范形象出現的(de)(de),她的(de)(de)事跡(ji)也成為各個時代訓誡(jie)婦女(nv)的(de)(de)教(jiao)科書。
奧德修(xiu)斯(si)(si)是希(xi)(xi)臘半島(dao)西南邊伊大卡島(dao)(Ithaca)的(de)(de)(de)國王(wang),他(ta)(ta)(ta)的(de)(de)(de)妻(qi)子就是珀(po)(po)涅羅珀(po)(po)。奧德修(xiu)斯(si)(si)隨希(xi)(xi)臘聯軍遠征特洛伊,十年苦(ku)戰結束后(hou),希(xi)(xi)臘將士(shi)紛(fen)紛(fen)凱旋歸(gui)(gui)國。惟(wei)獨(du)奧德修(xiu)斯(si)(si)命運坎坷(ke),歸(gui)(gui)途(tu)中又(you)(you)在海(hai)上漂泊了10年,歷盡(jin)無數(shu)艱險,并盛傳他(ta)(ta)(ta)已葬身魚腹,或者(zhe)(zhe)客死異域。正當他(ta)(ta)(ta)在外流浪的(de)(de)(de)最(zui)后(hou)三年間,有一(yi)百多個(ge)來自各地的(de)(de)(de)王(wang)孫公子,聚集在他(ta)(ta)(ta)家里(li)(li),向他(ta)(ta)(ta)的(de)(de)(de)妻(qi)子求婚(hun)。堅貞不渝的(de)(de)(de)珀(po)(po)涅羅珀(po)(po)為了擺脫求婚(hun)者(zhe)(zhe)的(de)(de)(de)糾(jiu)纏,想出個(ge)緩兵之策,她宣稱等她為公公織完一(yi)匹(pi)做壽衣的(de)(de)(de)布(bu)料后(hou),就改嫁給(gei)他(ta)(ta)(ta)們中的(de)(de)(de)一(yi)個(ge)。于是,她白天織這匹(pi)布(bu),夜晚(wan)又(you)(you)在火炬光(guang)下把它拆(chai)掉。就這樣(yang)織了又(you)(you)拆(chai),拆(chai)了又(you)(you)織,沒(mei)完沒(mei)了,拖(tuo)延時間,等待丈夫(fu)歸(gui)(gui)來。后(hou)來,奧德修(xiu)斯(si)(si)終于回(hui)轉家園,夫(fu)妻(qi)兒(er)子合力把那些在他(ta)(ta)(ta)家里(li)(li)宴飲(yin)作(zuo)樂,胡作(zuo)非為的(de)(de)(de)求婚(hun)者(zhe)(zhe)一(yi)個(ge)個(ge)殺死,終于夫(fu)妻(qi)團圓(yuan)。