父親是著名牧師里曼·比徹。幼年因父親關系頗受加爾文教派影響。青年時期因其叔父薩繆爾·福特的影響接受了自由主義信仰。她喜歡讀司各特的浪漫小說,這在她后來的著作中有明顯反映,1832年,她隨全家遷往辛辛那提市,在一座女子學校教書,寫了一些關于新英格蘭生活的隨筆。1836年,她與父親所在的神學院的C.E.斯托教授結婚。其間,她訪問了肯塔基州,目睹了那里奴隸的生活,這為她后來的小說提供了素材;她又受到父親學校中強烈的反奴隸制情緒的影響。這種情緒奠基了她小說的基調。1850年,她隨丈夫遷至緬因州,那里關于反奴隸制的討論使她無比激動,于是利用空閑時間寫出了《湯姆叔叔的小屋》(1852)。小說引起強烈反響,使她一舉成名。為了反駁保守勢力的攻擊,1853年她發表了《<湯姆叔叔的小屋>題解(jie)》,引用(yong)(yong)法律、法院(yuan)檔(dang)案、報(bao)紙和(he)私人信(xin)件等大量(liang)材料證(zheng)明(ming)她(ta)的小說所揭露的事實(shi)。她(ta)的其他主要著(zhu)作有:《德雷(lei)德,陰暗的大沼地的故(gu)事》(1856),《奧(ao)爾(er)島上的明(ming)珠》(1862),《老鎮上的人們》(1869),《粉色和(he)白色的暴(bao)政(zheng)》(1871),以及一(yi)些宗教詩,收入1867年(nian)出版的《宗教詩選》。她(ta)還(huan)寫過一(yi)篇虛構的維護女權(quan)的論文《我妻子和(he)我》(1871),今天常常被女權(quan)主義者(zhe)引用(yong)(yong)。斯托(tuo)夫人晚年(nian)主要住在佛羅里(li)達,在《棕櫚葉》(1873)一(yi)書中描寫了她(ta)在那里(li)的寧靜生活(huo)。
1811年,哈里特(te)·比徹·斯托出生在(zai)美國康涅(nie)狄格州(zhou)利奇費德的(de)(de)一個牧師家(jia)里。她從小(xiao)受(shou)到神學(xue)的(de)(de)熏陶,一生基本上(shang)都是在(zai)宗(zong)教的(de)(de)氛圍中度(du)過的(de)(de)。青少年時(shi)期,她在(zai)哈特(te)福(fu)受(shou)過良好的(de)(de)教育,特(te)別(bie)酷愛讀書(shu)。除了(le)學(xue)習神學(xue)外,她還大量地(di)閱讀拜(bai)倫和斯考特(te)的(de)(de)作品,這兩位著名作家(jia)對(dui)她以后的(de)(de)創作產生了(le)很大的(de)(de)影(ying)響。
哈里特·比徹·斯(si)托十(shi)四歲時,全家(jia)搬到(dao)波士頓,幾年后又遷至(zhi)辛(xin)(xin)辛(xin)(xin)那(nei)提(ti),她(ta)父親利曼·比徹被任命為(wei)那(nei)里的萊恩神學院院長(chang)。哈里特隨父親在(zai)辛(xin)(xin)辛(xin)(xin)那(nei)提(ti)一(yi)直住到(dao)1850年。她(ta)在(zai)中學任教(jiao)不久結(jie)識了萊恩神學院的教(jiao)員卡爾(er)文(wen)·斯(si)托,結(jie)了婚,并生養了六個孩子。在(zai)這段時間里,她(ta)偶爾(er)為(wei)雜志撰寫短(duan)文(wen)和小說。
辛辛那(nei)提(ti)(ti)市(shi)位(wei)于肯塔基的俄亥俄河(he)河(he)畔,郊外是(shi)星羅(luo)棋布的大農(nong)奴主種植場(chang)。當時,那(nei)里是(shi)北(bei)美廢奴運動的中(zhong)心之(zhi)一,在市(shi)區經常能聽(ting)見反對黑奴制(zhi)的激(ji)昂的演講(jiang)。同時辛辛那(nei)提(ti)(ti)還是(shi)各地(di)逃奴的避難地(di),他們通過(guo)“地(di)下鐵道”,把辛辛那(nei)提(ti)(ti)作為中(zhong)轉站,然后逃奔(ben)加拿大或北(bei)方自由州。
在廢奴(nu)運動(dong)的(de)(de)(de)影響(xiang)下(xia),斯托(tuo)(tuo)夫(fu)人(ren)一(yi)(yi)家對黑奴(nu)也深表(biao)同情。利曼·比徹的(de)(de)(de)家里(li)就安(an)置(zhi)過逃奴(nu),這使斯托(tuo)(tuo)夫(fu)人(ren)有機會親耳(er)聽(ting)到逃奴(nu)訴說悲(bei)慘的(de)(de)(de)遭遇(yu),控訴奴(nu)隸制的(de)(de)(de)種(zhong)(zhong)種(zhong)(zhong)罪惡。以(yi)后(hou),斯托(tuo)(tuo)夫(fu)人(ren)又得到一(yi)(yi)次機會,與朋友一(yi)(yi)起訪問了肯塔基(ji)(ji)州梅斯維爾(er)的(de)(de)(de)幾(ji)個(ge)(ge)種(zhong)(zhong)植場,耳(er)聞目睹(du)了黑奴(nu)勞動(dong)和生活的(de)(de)(de)慘狀——后(hou)來(lai)就成了《湯姆叔叔的(de)(de)(de)小(xiao)屋》里(li)謝(xie)爾(er)比種(zhong)(zhong)植場的(de)(de)(de)雛形。斯托(tuo)(tuo)夫(fu)人(ren)的(de)(de)(de)弟弟是(shi)個(ge)(ge)商人(ren),經(jing)常往返于新奧(ao)爾(er)良(liang)和紅河郡之間,他給斯托(tuo)(tuo)夫(fu)人(ren)講述了許(xu)多關(guan)于南(nan)方奴(nu)隸主暴戾恣睢、慘絕人(ren)寰(huan)的(de)(de)(de)真實故(gu)事,特別是(shi)他在密(mi)西西比河一(yi)(yi)艘商船上邂逅的(de)(de)(de)一(yi)(yi)個(ge)(ge)兇殘的(de)(de)(de)奴(nu)隸主的(de)(de)(de)劣跡(ji),使斯托(tuo)(tuo)夫(fu)人(ren)大為震(zhen)驚(jing)。后(hou)來(lai),斯托(tuo)(tuo)夫(fu)人(ren)便在此人(ren)的(de)(de)(de)基(ji)(ji)礎(chu)上成功地塑(su)造了萊格利這個(ge)(ge)反面(mian)人(ren)物形象。
1850年(nian),斯托先生受聘去緬因州(zhou)的鮑丁學(xue)院任(ren)教授(shou),于是全(quan)家遷到新英格(ge)蘭北部。在那(nei)里,斯托夫人(ren)逐步成為一個堅定的廢奴(nu)主義(yi)者(zhe)。
有一天,斯(si)托(tuo)夫(fu)人(ren)(ren)(ren)接到(dao)嫂(sao)嫂(sao)的(de)來(lai)信,她(ta)的(de)嫂(sao)嫂(sao)愛德華(hua)·比徹夫(fu)人(ren)(ren)(ren)在信中請求(qiu)她(ta)寫些文章(zhang),批判(pan)殘暴無情的(de)奴隸(li)制(zhi)(zhi),讓(rang)(rang)全國人(ren)(ren)(ren)民都能知(zhi)道(dao)奴隸(li)制(zhi)(zhi)的(de)實質(zhi)。當(dang)時,斯(si)托(tuo)夫(fu)人(ren)(ren)(ren)家(jia)人(ren)(ren)(ren)全部支持她(ta),她(ta)的(de)家(jia)人(ren)(ren)(ren)也是(shi)廢奴運動的(de)參與者。她(ta)的(de)哥哥愛德華(hua)曾在波士頓的(de)教堂(tang)里發表過(guo)一篇慷慨激昂的(de)廢奴演講,她(ta)的(de)另一個哥哥亨利·華(hua)德在布魯克(ke)林教堂(tang)舉行了一次特殊的(de)黑奴拍賣,讓(rang)(rang)他們獲(huo)得自(zi)由。斯(si)托(tuo)夫(fu)人(ren)(ren)(ren)表示要學哥哥們的(de)樣(yang)子,她(ta)一定要寫。她(ta)說:“上帝(di)幫助(zhu)我吧。我將要把(ba)我所了解的(de)事情寫出來(lai)。只要我活著,我就一定寫。”
幾天后,《湯姆(mu)叔叔的(de)(de)小屋》的(de)(de)第一章就(jiu)寫出來(lai)(lai)了。據(ju)斯托夫人(ren)的(de)(de)回(hui)憶,有(you)一次,她在(zai)布(bu)倫斯威克教(jiao)堂做禮拜,突然(ran)創作靈感涌(yong)上(shang)心頭,湯姆(mu)叔叔的(de)(de)遭遇逐(zhu)漸在(zai)她腦海里形成了一個完整的(de)(de)故事。當天下午,她回(hui)到家,鎖(suo)上(shang)門,就(jiu)寫了起(qi)來(lai)(lai)。稿紙(zhi)不夠(gou),她就(jiu)用食品包(bao)裝紙(zhi)代替。寫完第一章后,斯托夫人(ren)念給丈夫和孩(hai)子(zi)們(men)聽。他們(men)深受感動,斯托先(xian)生鼓勵妻子(zi)繼續(xu)寫下去,說(shuo):“這(zhe)樣寫下去,你就(jiu)可以寫一部了不起(qi)的(de)(de)書(shu)。”
接著,斯(si)托(tuo)夫(fu)人寫(xie)信(xin)給在(zai)(zai)華盛(sheng)頓的(de)(de)(de)好(hao)(hao)友甘(gan)梅(mei)(mei)利爾·貝(bei)利,告之寫(xie)作(zuo)《湯(tang)姆叔(shu)(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)小屋》的(de)(de)(de)計劃。甘(gan)梅(mei)(mei)爾貝(bei)利是華盛(sheng)頓的(de)(de)(de)一家廢(fei)奴(nu)主(zhu)(zhu)義刊物《民(min)族時(shi)代》的(de)(de)(de)編輯,從她(ta)在(zai)(zai)辛(xin)辛(xin)那提(ti)主(zhu)(zhu)辦《慈善家》時(shi)起,甘(gan)梅(mei)(mei)爾·貝(bei)利就(jiu)是斯(si)托(tuo)家的(de)(de)(de)至交好(hao)(hao)友。在(zai)(zai)給她(ta)的(de)(de)(de)信(xin)中,斯(si)托(tuo)夫(fu)人說:《湯(tang)姆叔(shu)(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)小屋》可以在(zai)(zai)《新(xin)民(min)族時(shi)代》分(fen)三至四期連載(zai)。甘(gan)梅(mei)(mei)爾·貝(bei)利很(hen)高興(xing),立即復了信(xin),并寄上(shang)(shang)三百美元作(zuo)為約稿費(fei)。從1851年6月起,《湯(tang)姆叔(shu)(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)小屋》就(jiu)開始在(zai)(zai)這(zhe)家主(zhu)(zhu)張廢(fei)奴(nu)的(de)(de)(de)周(zhou)刊上(shang)(shang)連載(zai)發表了。結果,情(qing)況大(da)出意料,斯(si)托(tuo)夫(fu)人越寫(xie)越長,筆(bi)下的(de)(de)(de)人物、情(qing)節、對話(hua)就(jiu)像滾(gun)雪球一樣展(zhan)開了,《湯(tang)姆叔(shu)(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)小屋》竟在(zai)(zai)《民(min)族時(shi)代》上(shang)(shang)連載(zai)了近一年多(四十多期)。小說連載(zai)完以后,斯(si)托(tuo)夫(fu)人說:“這(zhe)本小說是上(shang)(shang)帝自己寫(xie)的(de)(de)(de),我只不過(guo)是她(ta)手(shou)里的(de)(de)(de)一支(zhi)筆(bi)。”
1856年她發表(biao)《德(de)(de)雷德(de)(de),陰沉地(di)(di)大沼澤地(di)(di)的故(gu)事(shi)》,進一步揭露蓄(xu)奴制的社會墮落現象(xiang)。
1859年她發(fa)表(biao)小說《牧師的求婚》。1869年,《老鎮居民》都是描寫她熟悉的新(xin)英格蘭生活。
1869年,她通過(guo)對歷史(shi)資(zi)料(liao)的(de)研究,發表(biao)了(le)《拜倫生活真相》,揭露拜倫和他妹(mei)妹(mei)有(you)過(guo)亂倫的(de)戀愛關系(xi)。因為詩人拜倫是英國人心(xin)中的(de)偶像,這(zhe)篇文章在英國引(yin)起很大(da)的(de)影(ying)響,英國人開(kai)始對她進行(xing)冷酷無情的(de)嘲諷并發表(biao)文章攻(gong)擊(ji)她。
1896年,她在哈特(te)福德去世,終年85歲。與丈夫合葬于安多(duo)佛菲利普斯學院校(xiao)園內。
《湯姆叔叔的小屋》又譯(yi)作《黑奴(nu)吁天(tian)(tian)錄》和《湯(tang)姆大伯的(de)(de)小屋》此(ci)書于1852年首次(ci)在《民(min)族時(shi)代(dai)》刊物上連載, 雖然(ran)《民(min)族時(shi)代(dai)》的(de)(de)發行量不大,但《湯(tang)姆叔叔的(de)(de)小屋》卻贏得了成千上萬的(de)(de)熱情(qing)的(de)(de)讀者。第(di)二年,波士(shi)頓的(de)(de)一(yi)(yi)家小出版(ban)(ban)社——約翰·失厄特出版(ban)(ban)公司決定出版(ban)(ban)此(ci)書。第(di)一(yi)(yi)版(ban)(ban)印(yin)了五千冊,頭一(yi)(yi)天(tian)(tian)就售出了三(san)千冊,第(di)二天(tian)(tian)全部售完。接(jie)著重印(yin),一(yi)(yi)周內加印(yin)一(yi)(yi)萬冊,也一(yi)(yi)售而空(kong)。再加印(yin),一(yi)(yi)年內美國(guo)八家出版(ban)(ban)社日夜趕(gan)印(yin)出三(san)十萬冊仍然(ran)不能滿足讀者的(de)(de)需要(yao)。當(dang)時(shi)幾乎(hu)每(mei)個識字的(de)(de)美國(guo)人都爭先(xian)恐后地閱(yue)讀這部“扣(kou)人心(xin)弦”的(de)(de)小說。
沒多久(jiu),《湯姆叔(shu)叔(shu)的(de)小屋》便(bian)在國(guo)(guo)(guo)外聲譽鵲起(qi)(qi)。先(xian)是(shi)美國(guo)(guo)(guo)的(de)普特南出(chu)(chu)版公(gong)(gong)司(si)的(de)一(yi)個年青編輯(ji)寄了(le)一(yi)本給英國(guo)(guo)(guo)的(de)一(yi)位出(chu)(chu)版商,一(yi)年之內,英國(guo)(guo)(guo)就(jiu)有十八家出(chu)(chu)版公(gong)(gong)司(si)競相印了(le)一(yi)百五(wu)十萬冊,發行到英國(guo)(guo)(guo)本島和英聯邦各國(guo)(guo)(guo)。歐洲出(chu)(chu)版商也(ye)隨即行動起(qi)(qi)來,僅僅幾(ji)年,該書就(jiu)被譯(yi)成(cheng)法(fa)、德、瑞典、荷(he)蘭、西班牙、意(yi)大利等(deng)二十二種語(yu)言,影(ying)響(xiang)遍(bian)及世(shi)界。
與此同時,《湯姆叔(shu)叔(shu)的(de)小(xiao)屋》被改編成(cheng)劇本(ben)(ben),搬上(shang)了(le)舞臺。不(bu)計其數(shu)的(de)劇團和(he)不(bu)計其數(shu)的(de)劇本(ben)(ben)在世(shi)界各(ge)地上(shang)演著。對此情(qing)況,斯托夫人是不(bu)贊成(cheng)的(de),但她(ta)無法制(zhi)止住(zhu)。
《湯姆叔叔的(de)(de)小屋(wu)》的(de)(de)流傳使(shi)斯(si)(si)(si)托夫(fu)人(ren)(ren)(ren)(ren)成了(le)一位世(shi)界注目的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)物。她應(ying)邀三次訪(fang)問歐洲。在(zai)英(ying)國(guo),她受到維多利亞(ya)女(nv)王和艾爾伯特王子(zi)的(de)(de)接見(jian)(jian)。她還會見(jian)(jian)了(le)著名(ming)作家喬治(zhi)·埃利奧特、狄更斯(si)(si)(si)、金(jin)斯(si)(si)(si)萊、拉斯(si)(si)(si)金(jin)、麥考(kao)利和格(ge)拉德斯(si)(si)(si)通。英(ying)倫三島和歐洲大陸的(de)(de)普(pu)通人(ren)(ren)(ren)(ren)民更是熱烈地歡(huan)迎這位來自“新大陸”的(de)(de)廢(fei)奴女(nv)英(ying)雄。在(zai)愛丁堡(bao),人(ren)(ren)(ren)(ren)們捐贈一千枚(mei)金(jin)鎊(bang)硬幣,請斯(si)(si)(si)托夫(fu)人(ren)(ren)(ren)(ren)帶(dai)回美國(guo)獻給(gei)北美的(de)(de)廢(fei)奴運動。
當然,在對(dui)《湯姆叔(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)小(xiao)(xiao)屋(wu)(wu)》的(de)(de)(de)(de)(de)一版贊(zan)美聲中也夾雜著陣陣責罵的(de)(de)(de)(de)(de)喊叫(jiao),代表南方奴(nu)隸主利(li)(li)益(yi)的(de)(de)(de)(de)(de)宣傳(chuan)喉(hou)舌《南方文學通訊》等,指(zhi)責斯托(tuo)夫(fu)人(ren)(ren)“歪曲事實(shi)”,小(xiao)(xiao)說是(shi)(shi)“幻覺的(de)(de)(de)(de)(de)反(fan)映”。起(qi)初,《湯姆叔(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)小(xiao)(xiao)屋(wu)(wu)》還能在南方書(shu)市(shi)自(zi)由出(chu)售(shou),不(bu)久,便成了(le)禁(jin)書(shu),誰有這本書(shu)就會感到(dao)不(bu)安全。為(wei)了(le)回答(da)對(dui)她的(de)(de)(de)(de)(de)非難(nan)和誣蔑,斯托(tuo)夫(fu)人(ren)(ren)編寫了(le)《關(guan)(guan)于“湯姆叔(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)小(xiao)(xiao)屋(wu)(wu)”的(de)(de)(de)(de)(de)說明》,公(gong)布了(le)有關(guan)(guan)該書(shu)寫作的(de)(de)(de)(de)(de)背景(jing)材料(liao)、文件、軼(yi)事、談話(hua)紀要等內(nei)容,一共(gong)四個部(bu)分(fen)。第(di)一部(bu)分(fen)是(shi)(shi)人(ren)(ren)物的(de)(de)(de)(de)(de)說明;第(di)二部(bu)分(fen)批評了(le)逃奴(nu)法;第(di)三部(bu)分(fen)介紹了(le)若干黑奴(nu)的(de)(de)(de)(de)(de)典型經歷,指(zhi)出(chu)變革南方奴(nu)隸制度的(de)(de)(de)(de)(de)必要性(xing);最(zui)后(hou)部(bu)分(fen)是(shi)(shi)對(dui)教會的(de)(de)(de)(de)(de)分(fen)裂立(li)場的(de)(de)(de)(de)(de)指(zhi)控。《關(guan)(guan)于“湯姆叔(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)小(xiao)(xiao)屋(wu)(wu)”的(de)(de)(de)(de)(de)說明》并沒有引起(qi)太大的(de)(de)(de)(de)(de)反(fan)響。一個曾靠偷印《湯姆叔(shu)(shu)(shu)叔(shu)(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)小(xiao)(xiao)屋(wu)(wu)》發(fa)財的(de)(de)(de)(de)(de)英國(guo)出(chu)版商,見(jian)利(li)(li)忘義,又偷印《說明》五(wu)萬冊,夢想再發(fa)一筆橫財,但最(zui)后(hou)因銷路不(bu)好(hao)而(er)破了(le)產(chan)。
林肯(ken)總統后來接見斯(si)托(tuo)夫人時戲謔地稱(cheng)她是“寫了(le)一本書(shu),釀成了(le)一場大戰的(de)小(xiao)婦人”,這一句玩笑話充(chong)分反映了(le)《湯(tang)姆叔(shu)叔(shu)的(de)小(xiao)屋》這部長(chang)篇小(xiao)說的(de)巨大影響。
《湯姆叔叔的(de)小屋》對社會發展的(de)影響(xiang)是深遠的(de),為(wei)美國(guo)廢奴運(yun)動贏得(de)了(le)200萬同(tong)情者和(he)支(zhi)持者,1862年(nian),林肯總統在白(bai)宮接見(jian)斯(si)托夫人,評價(jia)她的(de)書時,在扉頁上題詞為(wei)“寫了(le)一(yi)本書,釀成一(yi)場大戰的(de)小婦人。”
在談到斯托夫人的(de)(de)歷(li)史地位時(shi),柯克·門羅(luo)認為:“她不僅(jin)在世界著(zhu)名婦女(nv)中是出(chu)類拔萃、名列前(qian)茅的(de)(de),而且在決定美國(guo)人民命運的(de)(de)最關鍵的(de)(de)歷(li)史時(shi)刻,她的(de)(de)影響超過其他的(de)(de)任何一(yi)個(ge)人。……當然,廢除奴(nu)隸制(zhi)不是、也不可能是一(yi)個(ge)人能功成業(ye)就的(de)(de)事,它是眾人的(de)(de)事業(ye),但(dan)是,《湯姆叔(shu)叔(shu)的(de)(de)小屋》所產(chan)生的(de)(de)影響是最偉大(da)的(de)(de),最深(shen)遠的(de)(de)。”
《湯姆叔(shu)叔(shu)的(de)(de)(de)(de)小屋(wu)》的(de)(de)(de)(de)文(wen)(wen)學(xue)意(yi)義也是(shi)勿需(xu)置疑(yi)的(de)(de)(de)(de)。范懷克·布魯克斯(si)說(shuo):“撇開小說(shuo)寫(xie)作的(de)(de)(de)(de)氛圍(wei)不談,《湯姆叔(shu)叔(shu)的(de)(de)(de)(de)小屋(wu)》不失為(wei)反映一(yi)個(ge)時(shi)代(dai)、一(yi)個(ge)國家的(de)(de)(de)(de)一(yi)部偉(wei)大的(de)(de)(de)(de)民(min)間(jian)傳(chuan)記。”著名詩(shi)人亨(heng)利·華(hua)茲(zi)華(hua)斯(si)·朗費羅稱該(gai)書是(shi)“文(wen)(wen)學(xue)史上(shang)最偉(wei)大的(de)(de)(de)(de)勝利”。
很久以后(hou),斯托夫人的(de)(de)(de)(de)兒子(zi)和(he)孫子(zi)用詩一般的(de)(de)(de)(de)語句說《湯姆叔(shu)(shu)叔(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)小屋》:“像燃起(qi)的(de)(de)(de)(de)熊(xiong)熊(xiong)烈火,閃(shan)亮了天邊;象洶涌的(de)(de)(de)(de)感情潮流席卷(juan)走眼前的(de)(de)(de)(de)一切,然后(hou)越過浩瀚(han)的(de)(de)(de)(de)大(da)海,將影響波及全球(qiu)。全世(shi)界都(dou)在思(si)索和(he)談論(lun)著(zhu)它。”
《湯姆叔(shu)叔(shu)的(de)(de)小(xiao)屋(wu)(wu)》既描寫了(le)不(bu)同(tong)表現(xian)和(he)(he)性格(ge)的(de)(de)黑奴(nu)(nu),也(ye)(ye)描寫了(le)不(bu)同(tong)類(lei)型(xing)(xing)的(de)(de)奴(nu)(nu)隸(li)主(zhu)嘴臉。它著力刻畫了(le)接(jie)受奴(nu)(nu)隸(li)主(zhu)灌輸的(de)(de)基督教精(jing)神、逆來順受型(xing)(xing)的(de)(de)黑奴(nu)(nu)湯姆;也(ye)(ye)塑造了(le)不(bu)甘心讓(rang)奴(nu)(nu)隸(li)主(zhu)決定自(zi)己(ji)生死的(de)(de)具(ju)有反抗精(jing)神的(de)(de)黑奴(nu)(nu),如伊麗莎和(he)(he)她(ta)的(de)(de)丈(zhang)夫(fu)(fu)喬(qiao)(qiao)治·哈(ha)里斯(si)。同(tong)時,也(ye)(ye)揭示了(le)各種類(lei)型(xing)(xing)的(de)(de)奴(nu)(nu)隸(li)主(zhu)的(de)(de)內(nei)心世界和(he)(he)奴(nu)(nu)隸(li)主(zhu)不(bu)完全相(xiang)同(tong)的(de)(de)表現(xian)。這(zhe)本書通(tong)過(guo)對湯姆和(he)(he)喬(qiao)(qiao)治·哈(ha)里斯(si)夫(fu)(fu)婦這(zhe)兩種不(bu)同(tong)性格(ge)黑奴(nu)(nu)的(de)(de)描述,告訴讀者:逆來順受、聽從奴(nu)(nu)隸(li)主(zhu)擺布的(de)(de)湯姆難逃死亡(wang)的(de)(de)命運(yun),而敢于反抗敢于斗爭的(de)(de)喬(qiao)(qiao)治夫(fu)(fu)婦得(de)到了(le)新(xin)生。因此,《湯姆叔(shu)叔(shu)的(de)(de)小(xiao)屋(wu)(wu)》對社會發(fa)展起到了(le)積極作(zuo)用,特(te)別是對美(mei)國廢(fei)奴(nu)(nu)運(yun)動和(he)(he)美(mei)國內(nei)戰中以林肯為代表的(de)(de)正義一(yi)(yi)方獲得(de)勝利,產(chan)生了(le)巨大的(de)(de)作(zuo)用。林肯總統在接(jie)見(jian)斯(si)托夫(fu)(fu)人時,曾稱她(ta)為“寫了(le)一(yi)(yi)部書,引成一(yi)(yi)場大戰的(de)(de)小(xiao)婦人”。