二(er)宮和也(ye)SOLO曲(qu),收錄(lu)于(yu)嵐(lan)的第7張原創專輯《Time》,講述了一段純情的愛戀。
在(zai)2007年(nian)Time演唱會和2008年(nian)亞洲巡回演唱會上,二宮和也(ye)自彈自唱了這(zhe)首歌(ge)曲。
歌曲介紹
專輯:《Time》初回限定盤
DVD:《SUMMER TOUR 2007 FINAL Time -コトバノチカラ-》 ?《ARASHI AROUND ASIA 2008 in TOKYO》
歌曲歌詞
日文歌詞
いつもそうよ。
拗ねるときみは。
私の大事(shi)な物を隠(yin)すでしょ。
その場所は決まって同じだから。
今日は先に行って待ってみるわ。
季節(jie)達が夕(xi)日(ri)を連れて來て
.....
中文翻譯
總是這樣。
你每次鬧別扭。
就會把(ba)我心愛(ai)的(de)東(dong)西藏起來。
藏的地方每次都一樣。
今天我(wo)會(hui)先(xian)到那里等你。
季(ji)節們帶來了(le)夕(xi)陽(yang)
影子找到了我拉長了身(shen)形…。
你一臉訝異地望著我
突然嘟起了嘴別過(guo)了臉去。
當我說 對(dui)不起(qi)。
你說那你過(guo)來這里
.....
羅馬音
Itsumo sou yo.
Suneru to kimi wa.
Watashi no daiji na mono wo kakusu desho.
Sono basho wa kimatte onaji dakara.
Kyou wa saki ni itte matte miru wa.
Kisetsutachi ga yuuhi wo tsurete kite
Kage ga watashi wo mitsukete nobiru... .
Bikkuri shita kao de watashi wo mitsumete wa
Kyuu ni kuchi togarasete puitto soto miru no.
Gomen ne. Toiu to
.....