林語堂(tang)(1895年(nian)(nian)10月10日(ri)~1976年(nian)(nian)3月26日(ri)),福(fu)建龍溪(xi)(今(jin)漳(zhang)州(zhou))人,原名和(he)樂,后(hou)改(gai)玉堂(tang),又(you)改(gai)語堂(tang),中國現代著名作家、學者、翻譯家、語言(yan)學家。他于(yu)1895年(nian)(nian)10月10日(ri)出生于(yu)福(fu)建龍溪(xi)(今(jin)漳(zhang)州(zhou)平(ping)和(he)坂仔(zi))一個基督教家庭,父親為教會牧師。1912年(nian)(nian)入(ru)上海圣約翰大學,畢業后(hou)在清華(hua)大學任教。
1895年出生于福(fu)建龍溪(今漳(zhang)州平和坂仔(zi))一個基督教家庭,父親為教會牧師。1912年入上海圣約(yue)翰(han)大學,畢業后在清華大學任教。
1919年(nian)(nian)秋赴美(mei)哈佛(fo)(fo)大(da)學(xue)(xue)文學(xue)(xue)系(xi),讀了一(yi)年(nian)(nian),助(zhu)學(xue)(xue)金卻被(bei)停了,林語堂只好(hao)前往法(fa)國打工,后(hou)來(lai)到(dao)(dao)了德(de)國。先在(zai)耶(ye)拿大(da)學(xue)(xue)攻讀,1922年(nian)(nian)通過轉學(xue)(xue)分(fen)的方(fang)式獲得了哈佛(fo)(fo)大(da)學(xue)(xue)的碩士學(xue)(xue)位,后(hou)又到(dao)(dao)萊比錫大(da)學(xue)(xue)攻讀比較(jiao)語言學(xue)(xue),1923年(nian)(nian)獲得博士學(xue)(xue)位。同年(nian)(nian)回國,任北京大(da)學(xue)(xue)教(jiao)授、北京女子(zi)師(shi)范大(da)學(xue)(xue)教(jiao)務長(chang)和英文系(xi)主任。
1924年(nian)(nian)后,為《語(yu)(yu)(yu)(yu)絲》主(zhu)要撰(zhuan)稿(gao)人(ren)之一(yi)并在(zai)《語(yu)(yu)(yu)(yu)絲》上發表第一(yi)篇文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)章《論士氣與思(si)想界(jie)之關系(xi)》。1925年(nian)(nian),任(ren)(ren)教育部所(suo)屬“國(guo)(guo)語(yu)(yu)(yu)(yu)羅馬(ma)字(zi)(zi)拼(pin)音研(yan)究(jiu)(jiu)委(wei)員會(hui)”委(wei)員,并出(chu)(chu)版《末(mo)筆檢字(zi)(zi)法(fa)(fa)》。1926年(nian)(nian),到(dao)廈門大學任(ren)(ren)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)學院(yuan)長(chang),寫(xie)雜文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen),并研(yan)究(jiu)(jiu)語(yu)(yu)(yu)(yu)言。1927年(nian)(nian)任(ren)(ren)外交(jiao)部秘書。1928年(nian)(nian),任(ren)(ren)中央研(yan)究(jiu)(jiu)院(yuan)英(ying)(ying)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)總編輯,發表獨幕(mu)悲喜劇《子(zi)(zi)見南子(zi)(zi)》,并出(chu)(chu)版《開明英(ying)(ying)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)讀本(ben)》。1929年(nian)(nian),任(ren)(ren)中研(yan)院(yuan)史學特約(yue)研(yan)究(jiu)(jiu)員,及上海(hai)東(dong)吳大學法(fa)(fa)律學院(yuan)英(ying)(ying)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)教授。1930年(nian)(nian),國(guo)(guo)際筆會(hui)中國(guo)(guo)分會(hui)于(yu)上海(hai)成(cheng)立,林語(yu)(yu)(yu)(yu)堂為發起人(ren)之一(yi)。1931年(nian)(nian),任(ren)(ren)中研(yan)院(yuan)西(xi)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)編輯主(zhu)任(ren)(ren),及史語(yu)(yu)(yu)(yu)所(suo)兼(jian)任(ren)(ren)研(yan)究(jiu)(jiu)員。1932年(nian)(nian)創(chuang)辦(ban)《論語(yu)(yu)(yu)(yu)》半(ban)月(yue)刊(kan),以“兩(liang)腳踏東(dong)西(xi)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)化,一(yi)心評宇宙(zhou)(zhou)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)章”為編寫(xie)范圍與態度(翌年(nian)(nian)提出(chu)(chu)),提倡幽默文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)學。1933年(nian)(nian)3月(yue)1日,林語(yu)(yu)(yu)(yu)堂抓(zhua)住(zhu)蕭伯納逗留(liu)上海(hai)的(de)(de)(de)(de)時機,推(tui)出(chu)(chu)《論語(yu)(yu)(yu)(yu)》專號,刊(kan)登(deng)介紹蕭伯納的(de)(de)(de)(de)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)章,為社會(hui)上的(de)(de)(de)(de)“幽默熱”推(tui)波助瀾。1934年(nian)(nian)創(chuang)辦(ban)《人(ren)間世》,出(chu)(chu)版《大荒集》。1935年(nian)(nian)創(chuang)辦(ban)《宇宙(zhou)(zhou)風(feng)》,提倡“以自我為中心,以閑適為格凋”的(de)(de)(de)(de)小(xiao)品(pin)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen),成(cheng)為論語(yu)(yu)(yu)(yu)派主(zhu)要人(ren)物。1935年(nian)(nian)后,在(zai)美國(guo)(guo)用(yong)英(ying)(ying)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)寫(xie)《吾國(guo)(guo)與吾民(min)》《風(feng)聲鶴唳》《孔(kong)子(zi)(zi)的(de)(de)(de)(de)智慧》《生活的(de)(de)(de)(de)藝術》,在(zai)法(fa)(fa)國(guo)(guo)寫(xie)《京(jing)華(hua)煙云》等文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)化著作(zuo)和(he)長(chang)篇小(xiao)說。1944年(nian)(nian),曾一(yi)度回國(guo)(guo)到(dao)重(zhong)慶講(jiang)學。1947年(nian)(nian),《蘇東(dong)坡傳》費時三年(nian)(nian)完成(cheng),是(shi)先生最偏愛的(de)(de)(de)(de)作(zuo)品(pin)。1948年(nian)(nian),赴巴(ba)黎出(chu)(chu)任(ren)(ren)聯合國(guo)(guo)教科(ke)文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)組織(zhi)藝文(wen)(wen)(wen)(wen)(wen)組主(zhu)任(ren)(ren)。
1952年(nian),在美(mei)國(guo)與人創辦《天風》雜志。1954年(nian),赴(fu)新(xin)加坡籌建南(nan)洋大(da)學(xue),任校長,因林(lin)(lin)語(yu)堂(tang)與南(nan)洋大(da)學(xue)校董發生分歧,僅上任半年(nian)。1966年(nian)定居(ju)臺灣,出(chu)版《平心論(lun)高(gao)鶚(e)》,討論(lun)《紅(hong)樓(lou)夢(meng)》后四十(shi)回(hui)真偽問題(ti),引發紅(hong)學(xue)辯論(lun)。1967年(nian),受聘(pin)為香港(gang)中文大(da)學(xue)研究教授,主持(chi)編纂《林(lin)(lin)語(yu)堂(tang)當(dang)代(dai)漢英詞典》。1972年(nian)10月,《林(lin)(lin)語(yu)堂(tang)當(dang)代(dai)漢英詞典》編竣出(chu)版,林(lin)(lin)語(yu)堂(tang)視此為寫作生涯巔峰(feng)之作。1975年(nian),被推舉為國(guo)際筆(bi)會(hui)副會(hui)長;出(chu)版《京華煙(yan)云》,被提(ti)名為諾貝爾文學(xue)獎候(hou)選(xuan)人。1976年(nian)3月26日在香港(gang)去世(shi),四月移靈臺北,長眠(mian)于故居(ju)后園中,享年(nian)八(ba)十(shi)歲。
《蝶夢》《英雄氣短說》《黛玉葬花(hua)詩》《鶯鶯札(zha)》《聲(sheng)聲(sheng)慢》《桃花(hua)源(yuan)記(ji)(ji)(ji)》《石鐘(zhong)山記(ji)(ji)(ji)》《愚溪詩序》《廬山草堂記(ji)(ji)(ji)》《息機說》《浮(fu)生六記(ji)(ji)(ji)》《不亦快哉》《東坡詩文選》《冥寥子游》《板橋(qiao)家書》《賣花(hua)女(nv)》
《京(jing)華煙(yan)云》《風聲鶴唳》《賴(lai)柏英》《朱(zhu)門》《啼笑皆非》《唐人街家庭》《逃向自由城》《紅牡丹》
《人(ren)生(sheng)的(de)(de)盛宴》《剪拂集》《吾(wu)國(guo)與吾(wu)民》《歐風美語》《大荒(huang)集》《我(wo)的(de)(de)話》《生(sheng)活的(de)(de)藝術(shu)》《孔子(zi)的(de)(de)智慧(hui)(hui)》《老子(zi)的(de)(de)智慧(hui)(hui)》《語言學(xue)論叢》
1932年主編《論語》半月刊
1934年創辦(ban)《人間(jian)世》
1935年創辦《宇宙風》
1952年(nian)在美(mei)國(guo)與人創辦《天風》雜志(zhi)
林語堂散(san)文所涉領域極(ji)廣。他(ta)認為(wei)理(li)想的散(san)文“乃得語言自然(ran)節奏之散(san)文,如(ru)在風雨(yu)之夕圍爐談(tan)天,善拉扯,帶情(qing)感,亦(yi)莊亦(yi)諧,深(shen)入淺(qian)出,如(ru)與(yu)高僧(seng)談(tan)禪(chan),如(ru)與(yu)名士談(tan)心(xin),似連貫(guan)而未(wei)嘗(chang)有痕跡(ji),似散(san)漫而未(wei)嘗(chang)無伏線,欲罷(ba)不能,欲刪不得,讀(du)其(qi)(qi)文如(ru)聞其(qi)(qi)聲,聽(ting)其(qi)(qi)語如(ru)見其(qi)(qi)人”。(見《小品文之遺(yi)緒》)從他(ta)創造性地將(jiang)西方的humour譯(yi)成“幽默(mo)”始,一直(zhi)到晚(wan)年自詡(xu)為(wei)道(dao)家精神,林語堂始終(zhong)保持這種談(tan)話風的藝術范式,并以閑適幽默(mo)為(wei)格調、性靈超遠為(wei)立場。
林語(yu)堂的(de)(de)散文(wen)(wen)半雅半俗,亦莊亦諧(xie)(xie),深(shen)入淺出,入情入理,往往以一(yi)種(zhong)超脫(tuo)與悠閑的(de)(de)心(xin)境來旁(pang)觀世情,用平淡的(de)(de)話(hua)語(yu)去(qu)贊揚美(mei)文(wen)(wen),這樣便(bian)形成一(yi)種(zhong)莊諧(xie)(xie)并用、私房娓語(yu)式的(de)(de)閑適(shi)筆調。他的(de)(de)文(wen)(wen)字自(zi)然流暢,幽(you)默而(er)不荒唐,自(zi)有意趣。不過有時輕松過度,少了(le)一(yi)份厚重。林語(yu)堂的(de)(de)這種(zhong)風格同(tong)他對文(wen)(wen)字的(de)(de)見解有關。他認(ren)為(wei):“世上有兩個(ge)文(wen)(wen)字礦(kuang)(kuang)(kuang):一(yi)個(ge)是老礦(kuang)(kuang)(kuang),一(yi)個(ge)是新礦(kuang)(kuang)(kuang)。老礦(kuang)(kuang)(kuang)在(zai)書中,新礦(kuang)(kuang)(kuang)在(zai)普通人的(de)(de)語(yu)言中。次(ci)等(deng)的(de)(de)藝術家(jia)都從(cong)(cong)老礦(kuang)(kuang)(kuang)中去(qu)掘(jue)取(qu)材料,惟有高等(deng)的(de)(de)藝術家(jia)則會(hui)從(cong)(cong)新礦(kuang)(kuang)(kuang)中取(qu)掘(jue)取(qu)材料。”
林語堂的(de)(de)文風(feng)(feng)有別于左翼作家所主(zhu)張之戰斗的(de)(de)文風(feng)(feng),而是站在(zai)高于現實處,以(yi)自(zi)由主(zhu)義精神寫“熱心(xin)冷眼(yan)看(kan)人(ren)間”的(de)(de)智慧文章。他的(de)(de)文章雖也講(jiang)要直(zhi)面人(ren)生,不(bu)(bu)過并(bing)不(bu)(bu)綴以(yi)慘淡(dan)(dan)的(de)(de)筆(bi)墨(mo);也講(jiang)改(gai)造國民性,但并(bing)不(bu)(bu)攻擊任何對象,他以(yi)觀者的(de)(de)姿(zi)態(tai)把世間紛繁(fan)視為(wei)(wei)一出戲,書寫其(qi)滑稽可笑(xiao)處,進(jin)而追求一種心(xin)靈(ling)的(de)(de)啟悟,以(yi)達(da)到沖淡(dan)(dan)的(de)(de)心(xin)境為(wei)(wei)最上(shang)乘。他最終也沒能聽取魯迅關于不(bu)(bu)要把小(xiao)品(pin)文當成“小(xiao)擺設”的(de)(de)規勸(參(can)看(kan)魯迅《小(xiao)品(pin)文的(de)(de)危機》),堅持(chi)用散文的(de)(de)筆(bi)調(diao)本色為(wei)(wei)文,從(cong)而廣達(da)自(zi)喜(xi)、獨抒性靈(ling)。
縱觀五四時(shi)期的(de)(de)散文(wen)作品,林語堂(tang)這種融匯了(le)東西(xi)方智慧的(de)(de)幽默情味,雖缺(que)乏主流文(wen)學(xue)的(de)(de)批判力度(du),卻(que)也拓展了(le)現代散文(wen)的(de)(de)審美(mei)維度(du),另辟蹊徑,對當時(shi)、尤其是當下的(de)(de)讀者意義重(zhong)大。
林語(yu)堂小(xiao)說作(zuo)為一種(zhong)(zhong)跨(kua)語(yu)言、跨(kua)文(wen)化(hua)、跨(kua)時空的(de)比(bi)較文(wen)學(xue)現(xian)象,體現(xian)出鮮明(ming)的(de)承續與超越(yue)特征,這種(zhong)(zhong)特征展現(xian)在“藝(yi)術(shu)家”、“世界”、“讀者(zhe)”這種(zhong)(zhong)三元框架之中,透過(guo)(guo)(guo)“藝(yi)術(shu)家”把(ba)握(wo)林語(yu)堂的(de)文(wen)化(hua)邊緣特征、自(zi)由(you)主義知(zhi)識分子人(ren)格(ge)符號和(he)(he)人(ren)格(ge)滋養,透過(guo)(guo)(guo)“世界”把(ba)握(wo)林語(yu)堂的(de)性靈(ling)與表(biao)現(xian)中西合璧的(de)審美世界觀,透過(guo)(guo)(guo)“讀者(zhe)”把(ba)握(wo)林語(yu)堂的(de)文(wen)學(xue)追求(qiu)和(he)(he)文(wen)化(hua)傳(chuan)播策略(lve),構成了“在場”地把(ba)握(wo)林語(yu)堂小(xiao)說創作(zuo)和(he)(he)藝(yi)術(shu)成就的(de)基礎。
林語堂(tang)的(de)翻譯特點是通暢易懂,少(shao)用(yong)(yong)“行語”,中(zhong)等文(wen)化的(de)讀(du)者都(dou)能(neng)看(kan)懂,這也是他(ta)探索(suo)的(de)結(jie)果。1936年他(ta)“做”《生(sheng)活的(de)藝術》,寫到260頁,他(ta)覺得(de)用(yong)(yong)語深奧,論辯枯燥,會失去讀(du)者,于是推(tui)倒重(zhong)來,換用(yong)(yong)一套話語,以風可(ke)吟、云可(ke)看(kan)、雨(yu)可(ke)聽、雪可(ke)賞、月(yue)可(ke)弄、山可(ke)觀(guan)、水可(ke)玩、石可(ke)鑒之(zhi)類細膩動(dong)人(ren)的(de)東方(fang)情調去觀(guan)照競爭殘酷、節奏飛快(kuai)(kuai)的(de)西方(fang)現(xian)代生(sheng)活,于是文(wen)風一變,空靈動(dong)人(ren)。他(ta)避用(yong)(yong)哲(zhe)學概念(nian),棄用(yong)(yong)政(zheng)治口號(hao),引俗(su)入雅(ya)(ya),降雅(ya)(ya)為(wei)俗(su),將雅(ya)(ya)俗(su)融合,寫出了無學究(jiu)氣、智慧而快(kuai)(kuai)樂的(de)生(sheng)活哲(zhe)學。
林(lin)語堂婚前曾有(you)兩位(wei)戀人,妻(qi)子廖(liao)翠鳳是他的第三位(wei)戀人。育有(you)三女(nv),長女(nv)林(lin)鳳如(ru) (如(ru)斯)、次女(nv)林(lin)玉如(ru) (太乙(yi))、小(xiao)女(nv)兒林(lin)相(xiang)如(ru)。
廖(liao)(liao)翠鳳(feng)(feng)是鼓浪嶼的首富廖(liao)(liao)家的二小(xiao)姐(jie)。雖(sui)然廖(liao)(liao)翠鳳(feng)(feng)的母親認為林(lin)語堂(tang)家里太窮(qiong)而有(you)異議,但廖(liao)(liao)翠鳳(feng)(feng)還(huan)是堅決果斷(duan)地和(he)林(lin)語堂(tang)在1919年1月9日(ri)成婚。結(jie)(jie)婚后(hou),他征得廖(liao)(liao)翠鳳(feng)(feng)的同意,將結(jie)(jie)婚證書燒(shao)掉(diao)了,他說“結(jie)(jie)婚證書只有(you)離(li)婚才(cai)用(yong)得上”。婚后(hou)不久,林(lin)語堂(tang)和(he)廖(liao)(liao)翠鳳(feng)(feng)到美國哈佛大學留(liu)學,攻讀碩士學位。
盡管婚后生活清貧,但(dan)林(lin)語堂認(ren)為(wei),“只(zhi)有苦(ku)中作樂的(de)(de)回(hui)憶,才是最甜蜜的(de)(de)回(hui)憶。”他認(ren)為(wei)婚姻并不是以善變的(de)(de)愛情為(wei)基礎(chu)的(de)(de),而(er)是愛情在婚姻中滋長,男女互(hu)補所造成的(de)(de)幸福,是可(ke)以與(yu)日俱(ju)增的(de)(de)。林(lin)語堂夫婦在五十周年結婚紀念日時(shi)曾經表示(shi)他們“金玉緣”的(de)(de)秘訣(jue)就是“給”與(yu)“受”。
林語堂被稱為(wei)幽默大(da)師,他(ta)談吐詼諧(xie),熱衷幽默。對(dui)中國(guo)幽默文(wen)學的異軍突起(qi)起(qi)了(le)作(zuo)用。他(ta)也一(yi)向以(yi)童(tong)心未泯自況。他(ta)富有創造性地把英(ying)文(wen)的Humour音譯為(wei)中文(wen)的幽默,從而使幽默一(yi)詞(ci)在(zai)中國(guo)迅速流(liu)行開來。
林語堂的(de)幽(you)默像是生活的(de)一種調味品。林語堂抗戰(zhan)前寓居(ju)上海(hai)近九年(nian),并(bing)被謔稱為“幽(you)默大師(shi)”。林語堂在自己的(de)《八(ba)十自敘(xu)》中說:“并(bing)不是因為我(wo)是第一流的(de)幽(you)默家,而是在我(wo)們這(zhe)個(ge)(ge)假(jia)道學(xue)充(chong)斥而幽(you)默則(ze)極(ji)為缺(que)乏的(de)國度(du)里,我(wo)是第一個(ge)(ge)招(zhao)呼(hu)大家注意幽(you)默的(de)重要的(de)人罷了。”
林(lin)語(yu)堂經常撰寫文(wen)(wen)章,闡發(fa)幽(you)默(mo),林(lin)語(yu)堂及其同(tong)人積極提倡幽(you)默(mo)文(wen)(wen)學,主張文(wen)(wen)風“清(qing)淡”、“雋(jun)永(yong)”、“甘美”,作品具(ju)有“性靈”、“閑適”的特點(dian),逐(zhu)漸(jian)自成一(yi)個小品散文(wen)(wen)流派。