芒果视频下载

中譯公司是經國務院批準成立的翻譯、出版機構,先后隸屬于國家出版局、新聞出版總署、中宣部主管的中國出版集團公司。中譯公司創立了“中譯翻譯”和“中譯出版”兩大品牌,翻譯服務遍及全球

中(zhong)國(guo)對外翻(fan)譯(yi)(yi)有限(xian)公(gong)(gong)司(si)(si)(簡稱(cheng)“中(zhong)譯(yi)(yi)公(gong)(gong)司(si)(si)”,原“中(zhong)國(guo)對外翻(fan)譯(yi)(yi)出版(ban)有限(xian)公(gong)(gong)司(si)(si)”),英文名(ming)稱(cheng):China Translation Corporation(簡稱(cheng)“CTC”),直屬于中(zhong)國(guo)出版(ban)集(ji)團(tuan)公(gong)(gong)司(si)(si),1973年3月經(jing)國(guo)務院批準(zhun)成立的(de)國(guo)家級翻(fan)譯(yi)(yi)出版(ban)機構,是新中(zhong)國(guo)較早的(de)翻(fan)譯(yi)(yi)公(gong)(gong)司(si)(si)。四(si)十年多來,中(zhong)譯(yi)(yi)公(gong)(gong)司(si)(si)作為實力雄厚的(de)聯合國(guo)文件翻(fan)譯(yi)(yi)提供商,具有長期積(ji)累(lei)的(de)極其豐富的(de)在行業領先的(de)語言(yan)服務經(jing)驗。

中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)譯(yi)(yi)(yi)公(gong)(gong)(gong)(gong)司前(qian)身為(wei)“聯合國(guo)(guo)資料(liao)小組”,成立于1973年3月(yue),后更(geng)名(ming)為(wei)“北京對(dui)(dui)外(wai)(wai)(wai)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)出(chu)(chu)版(ban)(ban)處”,1979年經國(guo)(guo)務院批(pi)準(zhun)正式(shi)改為(wei)“中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)對(dui)(dui)外(wai)(wai)(wai)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)出(chu)(chu)版(ban)(ban)公(gong)(gong)(gong)(gong)司”。2011年中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)譯(yi)(yi)(yi)公(gong)(gong)(gong)(gong)司改企(qi)轉(zhuan)制,更(geng)名(ming)為(wei)“中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)對(dui)(dui)外(wai)(wai)(wai)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)出(chu)(chu)版(ban)(ban)有(you)(you)限公(gong)(gong)(gong)(gong)司”,由事業單位轉(zhuan)為(wei)國(guo)(guo)有(you)(you)企(qi)業。2015年3月(yue),中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)對(dui)(dui)外(wai)(wai)(wai)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)出(chu)(chu)版(ban)(ban)有(you)(you)限公(gong)(gong)(gong)(gong)司根(gen)據中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)出(chu)(chu)版(ban)(ban)集團公(gong)(gong)(gong)(gong)司專業化(hua)發展的總(zong)體部署(shu),經國(guo)(guo)家(jia)新聞(wen)出(chu)(chu)版(ban)(ban)廣電(dian)總(zong)局(ju)批(pi)準(zhun),依照翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)、出(chu)(chu)版(ban)(ban)兩大業務,分立為(wei)“中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)對(dui)(dui)外(wai)(wai)(wai)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)有(you)(you)限公(gong)(gong)(gong)(gong)司”和“中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)譯(yi)(yi)(yi)出(chu)(chu)版(ban)(ban)社有(you)(you)限公(gong)(gong)(gong)(gong)司”。

作(zuo)為(wei)國(guo)內(nei)歷史悠久、規(gui)(gui)模(mo)大的(de)國(guo)有翻譯(yi)(yi)(yi)企業(ye),中(zhong)譯(yi)(yi)(yi)公司于(yu)(yu)2005年(nian)完成(cheng)(cheng)ISO國(guo)際質(zhi)量管理(li)體系(xi)認證工(gong)(gong)作(zuo)并(bing)獲得資質(zhi)證書,在2008年(nian)正式成(cheng)(cheng)為(wei)中(zhong)國(guo)標(biao)(biao)準(zhun)化協會會員。中(zhong)譯(yi)(yi)(yi)公司秉(bing)承四十多(duo)年(nian)來“建造語(yu)言文(wen)(wen)字橋梁,做(zuo)人類文(wen)(wen)明(ming)的(de)使者(zhe)”的(de)企業(ye)使命(ming),長期致力于(yu)(yu)國(guo)內(nei)語(yu)言服務專業(ye)化標(biao)(biao)準(zhun)的(de)制定工(gong)(gong)作(zuo),先后倡導、組織并(bing)參與中(zhong)國(guo)翻譯(yi)(yi)(yi)行(xing)業(ye)國(guo)家標(biao)(biao)準(zhun)《中(zhong)華人民(min)共和(he)國(guo)國(guo)家標(biao)(biao)準(zhun)GB/T 19363.1-2003翻譯(yi)(yi)(yi)服務規(gui)(gui)范第1部(bu)分:筆譯(yi)(yi)(yi)》《中(zhong)華人民(min)共和(he)國(guo)國(guo)家標(biao)(biao)準(zhun)GB/T19682-2005 翻譯(yi)(yi)(yi)服務譯(yi)(yi)(yi)文(wen)(wen)質(zhi)量要(yao)求》和(he)《中(zhong)華人民(min)共和(he)國(guo)國(guo)家標(biao)(biao)準(zhun)GB/T 19363.2-2006 翻譯(yi)(yi)(yi)服務規(gui)(gui)范第2部(bu)分:口譯(yi)(yi)(yi)》的(de)起草、制訂和(he)翻譯(yi)(yi)(yi)工(gong)(gong)作(zuo),也(ye)是《北京市公共場所雙語(yu)標(biao)(biao)識英(ying)文(wen)(wen)譯(yi)(yi)(yi)法地方標(biao)(biao)準(zhun)》的(de)主要(yao)起草和(he)制訂單位(wei)。

多(duo)年來,在(zai)多(duo)語(yu)(yu)種、多(duo)學科互譯(yi)(yi)的(de)(de)(de)實踐中(zhong),中(zhong)譯(yi)(yi)公司(si)已成長為人(ren)才資源(yuan)豐厚,科技(ji)手(shou)段先進,產品質量(liang)上乘的(de)(de)(de)國(guo)(guo)家(jia)級語(yu)(yu)言服(fu)務機構(gou)。擁有(you)學有(you)所長、經驗豐富的(de)(de)(de)專業(ye)翻(fan)譯(yi)(yi)團隊;20多(duo)人(ren)享受國(guo)(guo)務院政府特殊津貼,40多(duo)人(ren)被授予“資深翻(fan)譯(yi)(yi)家(jia)”稱號;擁有(you)由(you)國(guo)(guo)內一(yi)流(liu)、享譽海外的(de)(de)(de)翻(fan)譯(yi)(yi)界專家(jia)組成的(de)(de)(de)顧問團。與此(ci)同時,公司(si)業(ye)務領域涉及人(ren)權、裁軍(jun)、法律、社(she)科、文(wen)(wen)化、經貿、金融、環(huan)境、衛生、科技(ji)、IT、化工(gong)、醫藥(yao)、知識(shi)產權等(deng)各行各業(ye);翻(fan)譯(yi)(yi)形式由(you)文(wen)(wen)字翻(fan)譯(yi)(yi)發展到交替(ti)傳譯(yi)(yi)、同聲傳譯(yi)(yi)和(he)(he)語(yu)(yu)言服(fu)務咨詢等(deng),并實現了駐(zhu)外翻(fan)譯(yi)(yi)和(he)(he)遠程翻(fan)譯(yi)(yi)。在(zai)聯(lian)合國(guo)(guo)總(zong)部和(he)(he)駐(zhu)日內瓦(wa)、維也納、內羅畢的(de)(de)(de)辦事處,在(zai)聯(lian)合國(guo)(guo)開發計(ji)劃署、難民署、婦女署、環(huan)境規(gui)劃署、艾滋(zi)病(bing)規(gui)劃署,在(zai)世(shi)界衛生組織、教(jiao)科文(wen)(wen)組織、勞工(gong)組織、工(gong)發組織,在(zai)世(shi)界銀行、國(guo)(guo)際貨幣基金組織、兒童基金會等(deng)國(guo)(guo)際機構(gou),到處都可以(yi)看到中(zhong)譯(yi)(yi)翻(fan)譯(yi)(yi)的(de)(de)(de)卓(zhuo)越(yue)業(ye)績。

本企業品牌頁面圖文信息由 CN101901 整理匯編上傳,最近更新時間:2023-04-13 評論
品牌投票

品牌榜單

所屬榜單 品牌榜 榜單
翻譯公司品牌榜 查看榜單

品牌投票

所屬行業 行業得票數 趨勢 投票
翻譯公司 241 投票
本頁面投票數據有延遲,以點擊行業名稱去到的投票頁面展示為準
工商/經營信息

基本信息

企業名稱
中國對外翻譯有限公司
企業官網
企業電話
010-53223856
企業地址
北京市市轄區石景山區石景山路20號中鐵建設大廈12層
品牌官網

工商信息

統一社會信用代碼
91110000400004975J
注冊資本
26688.04萬元
成立日期
1987-04-21
登記狀態
在營企業
發證機關
北京市市場監督管理局
核準日期
2022-04-01
執照有效期
1987-04-21起長期有效
企業類型
有限責任公司(法人獨資)
企業高管/名人
黃 *
經營范圍
廣播電視節目制作;翻譯聯合國及其有關機構的各種專業書刊、中外文對照的翻譯叢書、工具書和有關翻譯的論著;承擔聯合國及其有關機構的文件翻譯和排印業務;承擔聯合國和外國駐華代表機構的文件、資料的翻譯和排印業務;開展文化交流、活動策劃、會務服務;電子信息產品制作、銷售;經濟貿易咨詢;企業管理服務;技術服務。(市場主體依法自主選擇經營項目,開展經營活動;廣播電視節目制作以及依法須經批準的項目,經相關部門批準后依批準的內容開展經營活動;不得從事國家和本市產業政策禁止和限制類項目的經營活動。)
可能因企業資料變更未及時更新造成與實際登記有差別,請以國家部門核準登記的為準。企業品牌身份信息由CNPP企業身份認證系統提供(認證完全免費不收取任何費用)。網站對所展示信息真實性的"風險提醒"服務,旨在幫助消費者選擇有實力的企業、選購到放心商品。
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論(lun)
暫無評論
網站提醒和聲明
免責聲明: 本站為會員提供信(xin)息(xi)存(cun)儲空間服(fu)務(wu),由(you)于更新時(shi)間等問(wen)題,可能存(cun)在(zai)信(xin)息(xi)偏差的情況,具(ju)體請以品(pin)牌企業(ye)官網信(xin)息(xi)為準。如有(you)侵(qin)權、錯誤信(xin)息(xi)或任何問(wen)題,請及時(shi)聯系我(wo)(wo)們,我(wo)(wo)們將在(zai)第一時(shi)間刪除(chu)或更正。 版權聲明>> 修改>> 申請刪除>> 網頁上相關信(xin)息(xi)的知識(shi)產(chan)權歸網站方所有(包括但(dan)不限于文(wen)字、圖(tu)片、圖(tu)表(biao)、著作權、商標(biao)權、為用戶提供(gong)(gong)(gong)的商業(ye)信(xin)息(xi)等),非(fei)經許可不得抄襲(xi)或使(shi)用。本站不生產(chan)產(chan)品、不提供(gong)(gong)(gong)產(chan)品銷售服務(wu)、不代理、不招(zhao)商、不提供(gong)(gong)(gong)中介服務(wu)。本頁面內(nei)容不代表(biao)本站支持投資(zi)購買的觀點或意(yi)見,頁面信(xin)息(xi)僅供(gong)(gong)(gong)參(can)考和借鑒(jian)。
提交說明: 快速提交發布>> 提交品牌幫助>> 注冊登錄>>
      分類  
   移動端(duan)
  • 買購網APP
  • 手機版Maigoo