《春閨思》是唐代詩(shi)(shi)人(ren)張仲素(su)的(de)作品。此詩(shi)(shi)描寫(xie)征人(ren)妻子(zi)在春天(tian)里思念丈夫的(de)心態(tai),開(kai)頭(tou)緊緊扣住一(yi)個”春“字來寫(xie),展現了一(yi)派郊野的(de)春光;后兩句(ju)從寫(xie)景轉為寫(xie)人(ren),刻(ke)畫女主(zhu)人(ren)公(gong)的(de)特寫(xie)形象。全(quan)詩(shi)(shi)雖篇(pian)幅(fu)短小,但構思新巧,剪裁精(jing)工,場景選擇(ze)典型,人(ren)物刻(ke)畫生動,語約意遠(yuan),堪稱佳作。
春閨思
裊(niao)(niao)裊(niao)(niao)城邊(bian)柳(liu)⑴,青青陌上桑⑵。
提籠忘采葉⑶,昨(zuo)夜夢漁陽⑷。
⑴裊(niǎo)裊:纖長(chang)柔美貌。明楊(yang)(yang)慎《升庵(an)詩話·余延壽(shou)折楊(yang)(yang)柳》:“大(da)道連國門,東西種楊(yang)(yang)柳。葳蕤君(jun)不見,裊裊垂(chui)來久。”
⑵陌(mò)上:路旁。陌,田間(jian)小路。
⑶葉(xie):此處指桑葉(xie)。
⑷漁陽:古代(dai)郡(jun)名,治所在今天津(jin)薊縣。因此處(chu)邊(bian)陲,常陳(chen)重兵(bing)把守(shou),后世遂用以指(zhi)稱(cheng)邊(bian)境征(zheng)戍之地。
城墻邊依(yi)依(yi)細柳,小路旁青青嫩桑(sang)。
提著(zhu)籃忘了(le)采葉(xie),昨夜又夢到漁陽。
唐代(dai)邊境戰爭頻仍,又加(jia)上安史(shi)之亂,給人民(min)帶(dai)來了極大(da)的(de)痛(tong)苦。唐詩(shi)中,包(bao)含廣大(da)量(liang)描(miao)寫(xie)征夫思婦相互(hu)懷念的(de)作(zuo)品(pin)。張仲素是(shi)以寫(xie)閨情見長(chang)的(de)。這首(shou)《春閨思》就是(shi)這類作(zuo)品(pin),其具體創作(zuo)時間暫時難以考證(zheng)。
張仲素(su)(約769~819),唐代詩(shi)人(ren),字繪之(zhi),符離(li)(今安徽宿州)人(ren)。憲宗時(shi)為翰林(lin)學士,后終中書(shu)舍人(ren)。其詩(shi)多為樂(le)(le)府歌詞,以寫(xie)閨情見長,語言上十分清婉爽潔,悠遠飄逸,少有庸作;題材上以寫(xie)征(zheng)人(ren)思婦的居多,也有描寫(xie)宮樂(le)(le)春旅(lv)的作品。《全(quan)唐詩(shi)》錄其詩(shi)三十九首。
風俗畫(hua)畫(hua)家畫(hua)不出時間的(de)延續,須選(xuan)“包孕(yun)最豐富的(de)片刻”畫(hua)之,使(shi)人從(cong)一(yi)點窺見事件的(de)前因后果。這一(yi)法門,對短小的(de)文學樣式似乎也合宜,比如某些短篇(pian)小說高手常(chang)用“不了了之”的(de)辦法,不到情事收場先行結(jie)束(shu)故(gu)事,任人尋味。而唐人五絕名篇(pian)也常(chang)有(you)這種手法的(de)運(yun)用,張仲素(su)《春閨思》就是好例。
這(zhe)詩(shi)的(de)詩(shi)境(jing)很像(xiang)畫,甚而(er)有幾分(fen)像(xiang)雕塑。“裊裊城邊(bian)(bian)柳(liu),青(qing)青(qing)陌上(shang)桑(sang)(sang)”。城邊(bian)(bian)、陌上(shang)、柳(liu)絲(si)與(yu)桑(sang)(sang)林,已(yi)構成(cheng)一幅春(chun)(chun)郊場景(jing)。“裊裊”寫出柳(liu)條(tiao)依人(ren)的(de)意態,“青(qing)青(qing)”是柔桑(sang)(sang)逗(dou)人(ren)的(de)顏色,這(zhe)兩個疊詞又(you)渲染(ran)出融和駘蕩(dang)的(de)無邊(bian)(bian)春(chun)(chun)意。這(zhe)就組成(cheng)一幅村(cun)女(nv)采(cai)(cai)桑(sang)(sang)圖:“蠶生春(chun)(chun)三月,春(chun)(chun)柳(liu)正含綠。女(nv)兒采(cai)(cai)春(chun)(chun)桑(sang)(sang),歌吹當春(chun)(chun)曲”(《采(cai)(cai)桑(sang)(sang)度》),真可謂“無字處皆具(ju)義(yi)”(王夫之(zhi))。于是,這(zhe)兩句不僅(jin)是一般地(di)寫景(jing),還(huan)給女(nv)主人(ren)公的(de)懷思(si)提供了典型環(huan)境(jing):城邊(bian)(bian)千萬絲(si)楊柳(liu),會(hui)勾(gou)起(qi)送(song)人(ren)的(de)往事(shi);而(er)青(qing)青(qing)的(de)柔桑(sang)(sang),會(hui)使人(ren)聯(lian)想到“晝(zhou)夜常懷絲(si)(思(si))”的(de)春(chun)(chun)蠶,則(ze)思(si)婦眼中(zhong)之(zhi)景(jing)無非難堪(kan)之(zhi)離情了。
后二句在蠶(can)事漸忙(mang)、眾女(nv)采(cai)桑的(de)背景上現出(chu)女(nv)主人公的(de)特寫形象:她倚樹凝思,一(yi)動不動,手里(li)提著個空“籠”——這(zhe)是(shi)(shi)一(yi)個極(ji)富暗示性的(de)“道具(ju)”,“提籠忘采(cai)葉”,表露(lu)出(chu)她身在桑下而(er)心不在焉(yan)。至于心兒何往,末(mo)句就此點出(chu)“漁(yu)陽(yang)(yang)”二字,意(yi)味深(shen)長(chang)。“漁(yu)陽(yang)(yang)”是(shi)(shi)唐(tang)時征戍之(zhi)(zhi)地(di),當是(shi)(shi)這(zhe)位(wei)閨中少婦所懷(huai)(huai)之(zhi)(zhi)人所在的(de)地(di)方。原來(lai)她是(shi)(shi)思念起從軍的(de)丈夫,傷心怨(yuan)望。詩寫到此已(yi)入正題(ti),但它并未直(zhi)說眼前少婦想夫之(zhi)(zhi)意(yi),而(er)是(shi)(shi)推到昨(zuo)(zuo)夜,說“昨(zuo)(zuo)夜夢(meng)漁(yu)陽(yang)(yang)”。寫來(lai)不僅更(geng)婉曲,且能見晝夜懷(huai)(huai)思、無時或(huo)已(yi)之(zhi)(zhi)意(yi),比單(dan)寫眼前之(zhi)(zhi)思,情意(yi)更(geng)加深(shen)厚。
“提籠忘(wang)采葉”,這詩中(zhong)精彩(cai)的(de)一(yi)筆,是(shi)(shi)從(cong)(cong)上(shang)(shang)古詩歌中(zhong)借鑒而(er)來。楊慎(shen)早有見得,道是(shi)(shi):“從(cong)(cong)《卷(juan)(juan)耳》首(shou)(shou)章翻出。”《詩經(jing)·周南(nan)·卷(juan)(juan)耳》是(shi)(shi)寫女(nv)(nv)子懷(huai)念征夫之詩,其(qi)首(shou)(shou)章云(yun):“采采卷(juan)(juan)耳,不(bu)(bu)(bu)盈(ying)頃(qing)筐。嗟我懷(huai)人,置彼周行。”斜口小筐不(bu)(bu)(bu)難填(tian)滿,卷(juan)(juan)耳也(ye)不(bu)(bu)(bu)難得,老(lao)采不(bu)(bu)(bu)滿,是(shi)(shi)因心(xin)不(bu)(bu)(bu)在焉(yan)、老(lao)是(shi)(shi)“忘(wang)采葉”之故,其(qi)情景(jing)確與此(ci)詩有神似處(chu)。但(dan)就詩的(de)整(zheng)體說,彼此(ci)又很不(bu)(bu)(bu)同。《卷(juan)(juan)耳》接著就寫了(le)女(nv)(nv)子白(bai)日(ri)做夢,幻想丈夫上(shang)(shang)山、過岡(gang)、馬疲、人病及(ji)飲酒自寬種種情景(jing),把懷(huai)思(si)寫得非(fei)常具體。而(er)此(ci)詩說到“夢漁陽”,似乎開了(le)個(ge)頭,接下去該寫夢見什么(me),夢見怎樣,但(dan)作者(zhe)(zhe)就此(ci)帶住,不(bu)(bu)(bu)了(le)了(le)之。提籠少婦昨夜之夢境及(ji)她此(ci)刻的(de)心(xin)情,一(yi)概留給(gei)讀者(zhe)(zhe)從(cong)(cong)人物的(de)具體處(chu)境回味和(he)推(tui)斷,語約而(er)意(yi)遠。這就以最簡的(de)辦法,獲得很大的(de)效果。因此(ci),《春閨思(si)》不(bu)(bu)(bu)是(shi)(shi)《卷(juan)(juan)耳》的(de)摹擬,它已從(cong)(cong)古詩人手心(xin)“翻出”了(le)。
明代(dai)徐(xu)用吾(wu)《唐詩分類繩尺》:真(zhen)情實意(yi),詞(ci)語悲婉。
明代唐汝詢《唐詩(shi)解》:見(jian)柳而(er)(er)感(gan)別;因桑而(er)(er)懷人,宜其不能采也。此(ci)從(cong)《卷耳》翻出(chu)。
明(ming)末(mo)清初邢(xing)昉《唐(tang)風定》:顧云(yun):是樂府“鋪麋”意。
清代吳(wu)昌祺《刪訂唐詩解(jie)》:吳(wu)昌祺曰(yue):下聯(lian)脫化固妙,而起(qi)以“柳(liu)”興(xing)“桑”,又(you)從(cong)《伐木》章來。
清代黃叔燦《唐詩箋注》:“裊(niao)裊(niao)”句(ju)是(shi)賓,“陌上桑”是(shi)主,然“邊城(cheng)柳”亦是(shi)傷別之(zhi)景,相(xiang)引入妙(miao)。
清代李(li)锳《詩法(fa)易簡錄(lu)》:前(qian)二句皆(jie)說眼前(qian)景物,而末(mo)句忽(hu)掉轉說到昨夜之夢,便(bian)令(ling)當日(ri)無限深(shen)情(qing),不著(zhu)一字而已躍(yue)躍(yue)言(yan)下。筆法(fa)之妙,最耐尋味。
清代吳瑞榮《唐詩箋要(yao)》:畫出形(xing)神失據,行經絕(jue)無佻(tiao)巧之氣,唐音所(suo)以足貴。
近代鄒弢《精選評注五朝詩學津梁》:起對偶(ou),柳(liu)與桑(sang)切春也。后(hou)二句但寫“思(si)”字(zi)。
近代(dai)俞陛云《詩境淺說續編》:五(wu)言絕句中(zhong)憶(yi)遠之詩,此作最為入神(shen)。從《詩經》“采采卷耳,不(bu)盈傾筐(kuang)。嗟(jie)我懷人,置彼(bi)周行”點化而來(lai),遂(sui)成妙(miao)語,令人攬挹不(bu)盡。