《采桑子·明(ming)月多情應(ying)笑我》是清代詞(ci)人納蘭(lan)性德所寫的一(yi)(yi)首(shou)詞(ci)。該詞(ci)上片寫出詞(ci)人低沉黯(an)然的心情,同時還烘托(tuo)出納蘭(lan)悵(chang)然若失的心態。下片描寫往事不堪回首(shou),一(yi)(yi)切過去的都將不再(zai)重來。全詞(ci)表達(da)了詞(ci)人對妾侍沈宛的懷(huai)念之情。
采桑子①
明月多(duo)情應(ying)笑我(wo)②,笑我(wo)如今。
辜負(fu)春(chun)心③,獨(du)自閑行獨(du)自吟。
近來(lai)怕說當時事,結(jie)遍蘭(lan)襟④。
月淺燈深,夢(meng)里云歸何處尋。
①采桑子:又名《丑奴(nu)兒》,《羅(luo)敷媚》,《羅(luo)敷艷歌(ge)》等。采桑子格律為(wei)雙調四十四字(zi)(zi)(zi),上下(xia)片各四句三平韻。另有添字(zi)(zi)(zi)格,兩(liang)(liang)結句各添二(er)字(zi)(zi)(zi),兩(liang)(liang)平韻,一疊韻。
②多(duo)情(qing)應(ying)笑(xiao)我(wo):可(ke)笑(xiao)我(wo)有如此多(duo)的柔(rou)情(qing)。宋·蘇(su)軾《念(nian)奴嬌·赤(chi)壁懷古》:“故(gu)國神(shen)游,多(duo)情(qing)應(ying)笑(xiao)我(wo),早生(sheng)華發。”
③春(chun)心(xin):指(zhi)春(chun)日景色(se)引發出(chu)的意(yi)興和情懷。《楚辭·招魂》:“目極(ji)千(qian)里兮傷(shang)春(chun)心(xin),魂兮歸來哀(ai)江南。”王逸注:“言湖澤博平(ping),春(chun)時草短(duan),望見千(qian)里令人愁思而傷(shang)心(xin)也。”
④蘭(lan)襟(jin)(jin):芬(fen)芳的(de)衣襟(jin)(jin)。比(bi)喻知已之友。
多情的明月(yue)應嘲笑我(wo)(wo)的無(wu)情,嘲笑我(wo)(wo)辜負了她對(dui)我(wo)(wo)的柔情。
如今(jin)她(ta)已離(li)我遠去(qu),我只能獨自(zi)一(yi)人漫無目的地前行,獨自(zi)一(yi)人悲傷地吟唱(chang)。
近來不(bu)敢提起當(dang)初的(de)事(shi)情,那(nei)時我還和她情投意(yi)合、相親相愛。
如今(jin)在(zai)慘淡的(de)月光下。在(zai)暗淡的(de)燈影里,遠去的(de)情人就像夢里悠悠飄去的(de)一朵白云,無處追尋。
這首詞的寫作背景有兩(liang)種,一是懷友之作,納蘭是極重友情的人,他的座師徐(xu)乾學(xue)之弟徐(xu)元文在《挽(wan)詩(shi)》中對他贊(zan)美道(dao):“子(zi)(zi)之親師,服善(shan)不倦(juan)。子(zi)(zi)之求(qiu)友,照(zhao)古有爛。
還(huan)有(you)一(yi)說(shuo)是(shi),這首詞(ci)是(shi)納(na)(na)蘭為沈宛(wan)而寫,當(dang)時納(na)(na)蘭娶江南藝妓(ji)沈宛(wan)為妾(qie)侍,后來因為家庭的(de)壓力,二人(ren)被迫分離(li)。這首詞(ci)就是(shi)納(na)(na)蘭在離(li)別之后,思念(nian)沈宛(wan)的(de)佳作。
納蘭性德(de)(1655-1685),清代詞人,與(yu)朱彝尊、陳維崧(song)并稱(cheng)“清詞三大(da)(da)家”。字容若,號楞伽山人,大(da)(da)學士(shi)明珠長子。出生于滿州正黃(huang)旗。原名(ming)成德(de),因避皇(huang)太子胤礽(reng)(小名(ming)保成)之諱,改名(ming)性德(de)。自(zi)幼天資(zi)聰穎(ying),18歲考中舉人。
康熙十五年(1676)年中(zhong)進(jin)士(shi),授乾清門三(san)等侍(shi)衛,后(hou)循遷至一等。隨扈出巡(xun)南北(bei),并曾(ceng)出使(shi)梭龍(long)(long)(黑龍(long)(long)江流域)考(kao)察沙俄(e)侵擾東(dong)北(bei)情況(kuang)。詩文均(jun)很出色(se),尤以(yi)詞(ci)作(zuo)(zuo)杰(jie)出,著稱于世。曾(ceng)把自(zi)己(ji)的詞(ci)作(zuo)(zuo)編選成集(ji),名為(wei)《側(ce)帽集(ji)》,后(hou)更名為(wei)《飲水詞(ci)》,后(hou)人(ren)將兩(liang)部詞(ci)集(ji)增遺補缺,共342首(shou),編輯為(wei)《納(na)蘭詞(ci)》。
納(na)蘭不僅看重(zhong)愛情,也很注重(zhong)友情,他“在貴不驕(jiao),處富(fu)能貧(pin)”,短(duan)(duan)短(duan)(duan)一(yi)生中結(jie)交(jiao)了不少朋友,說他“結(jie)遍蘭襟”也不算(suan)夸大。他的老師徐乾(qian)學的弟弟徐元(yuan)文在《挽詩(shi)》中贊道(dao):“子(zi)(zi)之親師,服善不倦。子(zi)(zi)之求友,照古有爛。寒暑則移,金(jin)石無變。非(fei)俗是(shi)循,繁義是(shi)戀。”
開(kai)篇(pian)之筆“明月多(duo)情應笑我”,幾乎令(ling)人驚艷。明月是如此(ci)的(de)多(duo)情,一定會笑我此(ci)時的(de)孤單落寞,辜負春心(xin)。等(deng)讀(du)到(dao)“獨自閑行(xing)獨自吟”這(zhe)一句,這(zhe)樣的(de)意興闌(lan)珊、茫然心(xin)緒,描摹與敘說近似(si)白話,樸(pu)實自然可(ke)謂獨步天下了。
自古多(duo)(duo)情(qing)的人總是空惹煩惱,所(suo)以納蘭的一方(fang)閑章刻上(shang)“白傷多(duo)(duo)情(qing)”四字(zi),也正是表明了(le)他由于(yu)“多(duo)(duo)情(qing)”而常(chang)給自己帶來失落(luo)、煩惱和惆悵。正是這種失落(luo)哀傷之感使他“近(jin)來怕(pa)說當時事”。
結句的“月(yue)淺燈(deng)深(shen),夢里云(yun)歸何處(chu)尋”,化用了晏幾道《清平樂(le)》中的“夢云(yun)歸處(chu)難尋,微涼暗人(ren)香襟。猶恨那回庭(ting)院,依(yi)前月(yue)淺燈(deng)深(shen)”,卻是平白直淺,流暢自然(ran),意境幽深(shen)而(er)不乏優(you)美(mei)動人(ren)。
該詞做得(de)非(fei)常細膩,上片寫出(chu)納(na)蘭(lan)低沉(chen)黯然的心情,同時還烘托出(chu)納(na)蘭(lan)悵然若失的心態。“辜負”、“閑行”、“獨自”從這些(xie)詞語中,能夠體會(hui)到納(na)蘭(lan)內心的寂寞和無聊,只有自己吟唱自己的孤獨,因(yin)為他人不懂。
而到(dao)了下片的(de)時候,詞人(ren)便解釋為什么自(zi)己(ji)會有如此沉郁(yu)的(de)心情,首(shou)先是(shi)害怕回(hui)首(shou)往昔,詞人(ren)害怕提起當日的(de)事(shi)情。因為往事(shi)不堪回(hui)首(shou),一(yi)切過去的(de)都將不再(zai)重來(lai),納蘭(lan)面對的(de)回(hui)憶不過是(shi)空城一(yi)座,而詞人(ren)自(zi)己(ji),只有在(zai)城外興嘆。
這(zhe)也就是(shi)(shi)為何納(na)蘭會(hui)在月(yue)光(guang)下(xia)愁苦(ku),在燈光(guang)下(xia),午夜夢回,依然能夠溫習往日的(de)(de)(de)歲(sui)月(yue)。不論這(zhe)首詞(ci)是(shi)(shi)納(na)蘭作給朋(peng)友的(de)(de)(de),還是(shi)(shi)沈宛的(de)(de)(de)。都是(shi)(shi)詞(ci)人發自內心的(de)(de)(de)感慨,細膩單純,干(gan)凈得(de)幾乎(hu)透明。
現代(dai)作家(jia)趙秀(xiu)亭(ting)、馮統一《飲水(shui)詞箋(jian)校(xiao)》:“此(ci)闋多用晏幾道語意(yi),當為寫情之作。”
現代學者張秉戌《納(na)蘭(lan)詞(ci)箋注》:“此詞(ci)意是(shi)為懷(huai)友(you)之(zhi)作。納(na)蘭(lan)是(shi)極重友(you)情之(zhi)人,其‘結遍(bian)蘭(lan)襟’并非夸飾之(zhi)語,但重情又(you)往(wang)往(wang)成了負擔(dan),常常帶來失落和(he)惆悵。本篇(pian)即(ji)是(shi)抒寫(xie)此種情懷(huai)的小詞(ci)。”