《Independent Women Part I》是天(tian)命真女(nv)演唱(chang)的電(dian)影(ying)《霹(pi)靂嬌娃》主(zhu)題曲(qu),詞(ci)曲(qu)由碧昂(ang)絲·吉賽爾(er)·諾斯(si)、塞繆爾(er)·巴(ba)恩斯(si)、科(ke)里·魯(lu)(lu)尼和(he)(he)讓-克洛(luo)德·奧利維爾(er)編寫,由碧昂(ang)絲·吉賽爾(er)·諾斯(si)、Poke and Tone和(he)(he)科(ke)里·魯(lu)(lu)尼制作,收錄于電(dian)影(ying)《霹(pi)靂嬌娃》的原聲帶專輯《Charlie's Angel》和(he)(he)天(tian)命真女(nv)的第三張錄音室專輯《Survivor》中,并于2000年(nian)9月(yue)14日通過哥倫比(bi)亞唱(chang)片(pian)公司發(fa)行(xing)。
《Independent Women Part I》在美(mei)國公告牌(pai)百強單(dan)(dan)曲(qu)(qu)榜蟬聯(lian)11周冠軍;2001年,該曲(qu)(qu)獲得第12屆美(mei)國公告牌(pai)音樂大獎“年度原(yuan)聲單(dan)(dan)曲(qu)(qu)”獎項(xiang)。
Lucy Liu with my girl Drew
Cameron D and Destiny
Charlie's Angels come on
Question tell me what you think about me
I buy my own diamonds and I buy my own rings
Only ring your cell-y when I'm feelin' lonely
When it's all over please get up and leave
Question tell me how you feel about this
Try to control me boy you get dismissed
Pay my own fun oh and I pay my own bills
Always 50/50 in relationships
The shoe on my feet I've bought it
……
《Independent Women Part I》的歌(ge)(ge)詞直接傳(chuan)達了(le)“女人(ren)不必倚仗男人(ren)給她(ta)(ta)(ta)們(men)(men)買東西”的觀點。天命(ming)(ming)真女組合成員(yuan)碧(bi)昂(ang)(ang)絲·吉賽爾·諾斯(si)表示(shi),她(ta)(ta)(ta)們(men)(men)之前發行(xing)的單曲《Bills, Bills, Bills》讓許多聽(ting)眾誤解為天命(ming)(ming)真女的成員(yuan)都(dou)是(shi)拜(bai)金女,但事實(shi)與之相反,她(ta)(ta)(ta)們(men)(men)都(dou)是(shi)獨立(li)女性,能自己養活自己。所以(yi),她(ta)(ta)(ta)們(men)(men)發行(xing)了(le)這(zhe)首歌(ge)(ge)曲,直接回應(ying)聽(ting)眾對她(ta)(ta)(ta)們(men)(men)的誤解。碧(bi)昂(ang)(ang)絲在她(ta)(ta)(ta)母親開的美發沙(sha)龍(long)長(chang)大(da)。那里的顧客有(you)的是(shi)單親媽媽,有(you)的來自于正常的家庭。但毫無(wu)例外,這(zhe)些女性都(dou)很(hen)(hen)樂(le)觀獨立(li),碧(bi)昂(ang)(ang)絲很(hen)(hen)喜歡(huan)和(he)她(ta)(ta)(ta)們(men)(men)待在一起(qi),聽(ting)她(ta)(ta)(ta)們(men)(men)講故事。她(ta)(ta)(ta)認為,這(zhe)也是(shi)這(zhe)首歌(ge)(ge)曲的靈感來源之處。
2000年,天命(ming)真女經歷人(ren)(ren)員(yuan)變動,拉(la)(la)塔薇亞·羅伯森和(he)萊托雅·拉(la)(la)科特被米(mi)歇爾·威(wei)廉斯和(he)法拉(la)(la)·富(fu)蘭克(ke)林所替代。之后(hou),碧昂絲、凱莉(li)·羅蘭、米(mi)歇爾和(he)法拉(la)(la)共四個人(ren)(ren)錄制(zhi)了(le)《Independent Women Part I》的正(zheng)式(shi)版本。但是這首歌(ge)發行前法拉(la)(la)·富(fu)蘭克(ke)林離開了(le)組合。因(yin)此這首歌(ge)共由四個人(ren)(ren)演(yan)唱,但是封(feng)面中只有三個人(ren)(ren)。
時間 頒獎機構(gou) 授予獎項(xiang) 結果
2001年 第12屆美國公告牌音樂大(da)獎(jiang)(jiang) 年度原聲(sheng)單曲 獲(huo)獎(jiang)(jiang)
《Independent Women Part I》完全(quan)突(tu)出(chu)了(le)節奏(zou)藍調風格的(de)(de)(de)重中(zhong)(zhong)之(zhi)重——節奏(zou),將(jiang)節奏(zou)從旋律的(de)(de)(de)泥塘中(zhong)(zhong)拉了(le)出(chu)來,當(dang)然現(xian)(xian)代化配樂的(de)(de)(de)旋律也對節奏(zou)起了(le)烘托作(zuo)用(yong)。簡單(dan)、朗(lang)朗(lang)上口且帶有押韻意(yi)味的(de)(de)(de)詞句更暗合節拍(pai)。而天命真女(nv)默契十足的(de)(de)(de)優美和音也在這首(shou)歌中(zhong)(zhong)體(ti)現(xian)(xian)無遺。整首(shou)歌曲都在宣揚女(nv)性(xing)獨立意(yi)識,打破傳統(tong)女(nv)性(xing)是軟弱、倚賴的(de)(de)(de)刻板(ban)傳統(tong),天命真女(nv)昭彰出(chu)“女(nv)人向前(qian)走(zou)”的(de)(de)(de)可貴觀念(nian),唱出(chu)了(le)女(nv)性(xing)所應(ying)具(ju)備的(de)(de)(de)特(te)點:獨立所以(yi)自(zi)主(zhu)、自(zi)主(zhu)所以(yi)美麗(li)。
表(biao)演(yan)(yan)時間 表(biao)演(yan)(yan)場合(he)(he) 表(biao)演(yan)(yan)組合(he)(he)
2013年 超(chao)級碗中場秀 天命真女
認證
認(ren)證(zheng)時間(jian) 認(ren)證(zheng)機構 認(ren)證(zheng)類型(xing) 認(ren)證(zheng)級別
2020年7月2日(ri) 美國唱片業協會 數字下(xia)載 黃(huang)金唱片
鉑金唱片