《別舍弟宗(zong)(zong)一》是(shi)唐代文學家(jia)柳宗(zong)(zong)元的(de)詩作。此詩是(shi)作者送(song)別堂弟柳宗(zong)(zong)一而作,為(wei)傷(shang)別并自傷(shang)之(zhi)作,既表(biao)(biao)現了兄(xiong)(xiong)弟之(zhi)間的(de)骨肉之(zhi)情(qing),同(tong)時還抒發了作者因參加“永貞革(ge)新(xin)”而被貶竄(cuan)南荒的(de)憤懣愁(chou)苦之(zhi)情(qing)。首(shou)聯(lian)(lian)寫(xie)在送(song)兄(xiong)(xiong)弟到越江邊(bian)時,雙雙落淚,依(yi)依(yi)不(bu)舍;頷聯(lian)(lian)敘寫(xie)自己(ji)的(de)政(zheng)治(zhi)遭遇,表(biao)(biao)現心中的(de)不(bu)平(ping)和憤慨(kai);頸聯(lian)(lian)寫(xie)景,用比興(xing)手法把兄(xiong)(xiong)弟彼此的(de)境遇加以(yi)渲(xuan)染和對照(zhao);尾聯(lian)(lian)表(biao)(biao)明自己(ji)處境不(bu)好(hao),兄(xiong)(xiong)弟又遠(yuan)在他(ta)方,只能寄以(yi)出現荊門煙樹(shu)的(de)相思夢。全詩蒼茫勁健,雄渾(hun)闊遠(yuan),感慨(kai)深(shen)沉,感情(qing)濃烈,對仗工整,寫(xie)景抒情(qing)融(rong)合無間,深(shen)得(de)后世詩評家(jia)稱賞。
零(ling)落殘魂倍黯然,雙垂別(bie)淚越江邊。
一(yi)身去(qu)國六千里,萬死投荒十(shi)二年(nian)。
桂嶺
zhàng
瘴(zhang)來(lai)云似墨(mo),洞庭春盡(jin)水(shui)如天。
欲知此后相(xiang)思夢,長在荊門(men)
yǐng
郢樹煙。
宗(zong)一:柳(liu)宗(zong)元從弟(di),生平(ping)事跡不詳。柳(liu)宗(zong)元從兄弟(di)見于集者有宗(zong)一、宗(zong)玄(xuan)、宗(zong)直,其世系(xi)均不詳。
零落(luo):本指花、葉凋零飄落(luo),此處用(yong)以(yi)自(zi)比遭(zao)際(ji)漂泊。
黯然:形容別時心(xin)緒暗淡感傷。
雙:指宗(zong)元和(he)宗(zong)一。
越(yue)江(jiang):唐汝詢《唐詩(shi)解》卷四(si)十四(si):“越(yue)江(jiang),未詳所(suo)指,疑即柳(liu)州諸江(jiang)也(ye)。按柳(liu)州乃百(bai)越(yue)地。”即粵(yue)江(jiang),這里指柳(liu)江(jiang)。
去國(guo):離開(kai)國(guo)都長安(an)。
六千(qian)里:極言貶所離京城(cheng)之(zhi)遠。《通典·州(zhou)郡十四》:“(柳州(zhou))去(qu)西京五千(qian)二百(bai)七十里。”
萬(wan)死:指歷(li)經無數(shu)次艱難險阻。
投(tou)荒:貶逐(zhu)到(dao)偏僻(pi)邊(bian)遠的地區。
十(shi)(shi)二年(nian)(nian):自(zi)永(yong)貞元年(nian)(nian)(805)被貶永(yong)州司馬(ma)至元和十(shi)(shi)一年(nian)(nian)(816)前后共十(shi)(shi)二年(nian)(nian)。
桂嶺:五(wu)嶺之(zhi)一,在(zai)(zai)今(jin)廣(guang)西賀(he)縣東北(bei),山多桂樹,故名。柳州(zhou)在(zai)(zai)桂嶺南。這里泛指(zhi)柳州(zhou)附近的(de)山嶺。《元和(he)郡縣志》卷(juan)三十(shi)七《嶺南道賀(he)州(zhou)》載(zai)有桂嶺縣:“桂嶺在(zai)(zai)縣東十(shi)五(wu)里。”
瘴:舊指熱帶山林中的濕熱蒸郁致人疾病(bing)的氣。這里指分別時柳州(zhou)的景(jing)色。
洞(dong)庭(ting):洞(dong)庭(ting)湖(hu),在今湖(hu)南北部,是赴江陵途中必(bi)經(jing)之地。
荊門:唐江陵府(fu)江陵郡,屬縣(xian)有荊門。此代指江陵。
郢:春秋時(shi)楚(chu)國的都城,今湖(hu)北(bei)江陵西(xi)北(bei)。《百(bai)家注(zhu)柳集》引孫汝聽曰:“荊(jing)、郢,宗一(yi)將游之處。”何焯《義門讀(du)書記》曰:“《韓非子(zi)》:張敏與高惠二人為友,每(mei)相思不得相見,敏便于夢中往尋。但行至半路即迷。落句正用其意。”
零(ling)落殘魂倍黯然,雙垂別淚(lei)越(yue)江邊。
生離(li)死別人間事,殘(can)魂孤影(ying)倍傷神;柳江河畔雙垂淚(lei),兄弟涕泣(qi)依(yi)依(yi)情。
一(yi)身去國六千里,萬死投荒十二(er)年。
奸(jian)黨弄權離京都(dou),六(liu)千里外暫棲(qi)身(shen);投(tou)荒百越十二(er)載(zai),面容憔悴窮余生。
桂(gui)嶺瘴(zhang)來云似(si)墨,洞庭春盡水如天(tian)。
桂(gui)嶺瘴(zhang)氣山(shan)林起,烏云低(di)垂(chui)百疫行;欣聞洞庭春色好,水(shui)天浩淼(miao)伴(ban)前程。
欲知此后(hou)相思(si)夢,長(chang)在荊門郢樹煙。
聚會惟賴南柯(ke)夢(meng),相思愿眠不醒(xing)枕;神游依稀(xi)荊門現,云(yun)煙繚(liao)繞恍若真。
此詩作(zuo)于元和十(shi)一(yi)年(nian)(816)春(chun)夏之交。韓醇《詁訓柳(liu)集》卷(juan)四(si)十(shi)二:“‘萬死投荒十(shi)二年(nian)’,自永貞元年(nian)(805)乙酉至(zhi)元和十(shi)一(yi)年(nian)(816)丙申也(ye)。詩是年(nian)春(chun)作(zuo)。”柳(liu)宗元再貶柳(liu)州時,他(ta)的(de)從弟柳(liu)宗直和柳(liu)宗一(yi)也(ye)隨同(tong)前往。宗直到(dao)柳(liu)州后(hou)不(bu)久就因病(bing)去(qu)世(shi),年(nian)僅二十(shi)三(san)歲,柳(liu)宗元傷悼不(bu)已,為其撰《志(zhi)從父弟宗直殯》。親(qin)人中,除(chu)了(le)(le)從弟宗直,老(lao)母(mu)盧氏、愛妻楊氏、嬌女和娘等都(dou)相繼(ji)棄世(shi)。柳(liu)宗一(yi)住了(le)(le)一(yi)段時間,約半年(nian)以后(hou)又要離開柳(liu)州到(dao)江陵(今屬(shu)湖北)去(qu)。柳(liu)宗元十(shi)余年(nian)來(lai)充滿坎(kan)坷和不(bu)平,歷盡艱辛(xin)和磨難,驚魂零(ling)落。親(qin)人離散,同(tong)來(lai)的(de)兩(liang)從弟一(yi)死一(yi)別,讓他(ta)不(bu)禁甚感(gan)凄(qi)然,于是寫了(le)(le)這(zhe)首詩為柳(liu)宗一(yi)送別。
柳(liu)宗元(yuan)(773—819),唐(tang)代文(wen)學家、哲學家。字子厚(hou)。河東(dong)解(jie)(今山西(xi)省運城縣(xian)解(jie)州(zhou)鎮),世稱(cheng)柳(liu)河東(dong)。貞元(yuan)進士,授校書郎,調藍(lan)田(tian)尉,升監(jian)察御史里行。因參與(yu)王叔文(wen)集(ji)團,被貶為永州(zhou)司馬(ma)。后遷柳(liu)州(zhou)刺史,故又稱(cheng)柳(liu)柳(liu)州(zhou)。與(yu)韓(han)愈(yu)共同倡導古文(wen)運動,同被列入“唐(tang)宋(song)八(ba)大家”,并稱(cheng)“韓(han)柳(liu)”。散文(wen)峭拔矯健,說(shuo)理透徹。山水游記多(duo)有寄托,尤(you)為有名。寓言(yan)筆鋒犀利,詩風清峭幽遠。有《河東(dong)先生集(ji)》。
此詩一(yi)、三(san)、四聯著重表(biao)現的是(shi)兄弟之間的骨肉情誼(yi),第二聯集中表(biao)現作者被貶竄南荒的憤懣與愁苦。
首(shou)聯(lian)寫在送兄(xiong)弟(di)到越江(jiang)邊時,雙(shuang)(shuang)雙(shuang)(shuang)落(luo)淚,依依不(bu)(bu)舍。起勢迅拔奇突,悲情(qing)無(wu)限,有(you)極大的(de)感(gan)染力(li)。在二弟(di)宗直暴病身亡(wang)之(zhi)后,大弟(di)宗一(yi)又(you)要(yao)北適湘鄂之(zhi)地安(an)家,作者經不(bu)(bu)起這樣大的(de)打擊,故曰“殘魂”且已“零落(luo)”,神情(qing)“黯然”卻又(you)加“倍”,其中自有(you)貶謫之(zhi)苦(ku),孤寂之(zhi)意。此(ci)刻(ke)兄(xiong)弟(di)泣(qi)別,雙(shuang)(shuang)雙(shuang)(shuang)垂淚,雖為(wei)人(ren)(ren)(ren)之(zhi)常情(qing),卻另(ling)有(you)深意:詩人(ren)(ren)(ren)在極度艱(jian)苦(ku)惡劣的(de)環境中生活,需要(yao)親情(qing)友情(qing)支撐他那即(ji)將崩潰的(de)精(jing)神世界,然而(er)貶謫以來,親人(ren)(ren)(ren)相繼棄世,此(ci)時宗一(yi)又(you)要(yao)北去(qu),詩人(ren)(ren)(ren)更(geng)覺形單影只,愁苦(ku)無(wu)依。這兩句詩既是(shi)鋪敘,又(you)是(shi)情(qing)語(yu),充分表現出詩人(ren)(ren)(ren)苦(ku)澀的(de)心境和兄(xiong)弟(di)之(zhi)間的(de)骨肉(rou)情(qing)誼。
這(zhe)(zhe)首詩所(suo)抒發的(de)并不(bu)(bu)單純是(shi)(shi)(shi)兄弟之(zhi)(zhi)間(jian)的(de)骨肉之(zhi)(zhi)情(qing),同時還(huan)抒發了詩人(ren)因(yin)(yin)參加“永貞革新”而被(bei)(bei)貶竄南荒(huang)的(de)憤懣愁苦之(zhi)(zhi)情(qing)。詩的(de)第二聯,正是(shi)(shi)(shi)集中地(di)表現他(ta)長期郁結于心的(de)憤懣與(yu)愁苦。從字面上看,“一身(shen)去國(guo)六千(qian)里,萬(wan)死(si)報(bao)荒(huang)十(shi)二年(nian)(nian)”,似乎只(zhi)(zhi)是(shi)(shi)(shi)對他(ta)的(de)政治遭遇的(de)客觀實(shi)寫,因(yin)(yin)為他(ta)被(bei)(bei)貶謫的(de)地(di)區離京(jing)城(cheng)確(que)有(you)(you)(you)五、六千(qian)里,時間(jian)確(que)有(you)(you)(you)十(shi)二年(nian)(nian)之(zhi)(zhi)久(jiu)。實(shi)際上,在(zai)“萬(wan)死(si)”、“投荒(huang)”、“六千(qian)里”、“十(shi)二年(nian)(nian)”這(zhe)(zhe)些詞語(yu)里,就(jiu)已經包藏著(zhu)詩人(ren)的(de)抑郁不(bu)(bu)平之(zhi)(zhi)氣,怨憤凄厲之(zhi)(zhi)情(qing),只(zhi)(zhi)不(bu)(bu)過是(shi)(shi)(shi)意(yi)在(zai)言外(wai),不(bu)(bu)露痕跡,讓人(ren)“思而得之(zhi)(zhi)”罷(ba)了。柳宗(zong)元(yuan)被(bei)(bei)貶的(de)十(shi)二年(nian)(nian),死(si)的(de)機會(hui)確(que)實(shi)不(bu)(bu)少,在(zai)永州就(jiu)曾四次遭火(huo)災,差一點被(bei)(bei)燒死(si)。詩人(ren)用“萬(wan)死(si)”這(zhe)(zhe)樣的(de)夸張(zhang)詞語(yu),無非(fei)是(shi)(shi)(shi)要渲染自己(ji)的(de)處境,表明他(ta)一心為國(guo),卻被(bei)(bei)長期流放(fang)到如此偏僻(pi)的(de)“蠻荒(huang)”之(zhi)(zhi)地(di),這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)(shi)非(fei)常不(bu)(bu)公平、非(fei)常令人(ren)憤慨的(de)。這(zhe)(zhe)兩句,有(you)(you)(you)對往事(shi)的(de)回顧,也有(you)(you)(you)無可奈(nai)何的(de)悲吟,字字有(you)(you)(you)血淚,句句蘊悲戚。
第(di)三(san)聯(lian)(lian)是景語,也是情語,是用(yong)比興手法把(ba)彼此境遇加以(yi)渲染和對照。“桂嶺瘴(zhang)來云似(si)墨”,寫(xie)柳州地區山林瘴(zhang)氣彌漫,天(tian)空(kong)烏云密(mi)布,象征自己處境險惡。“洞(dong)庭(ting)春盡水如天(tian)”,遙想行人所去之地,春盡洞(dong)庭(ting),水闊天(tian)長,預示宗(zong)一(yi)有一(yi)個美好(hao)的(de)前程。一(yi)抑(yi)一(yi)揚(yang),蘊愁其中:由(you)于桂嶺洞(dong)庭(ting),一(yi)南一(yi)北,山川阻(zu)隔,以(yi)后兄弟(di)相見恐怕就非常不(bu)易了。因而在這稍見亮色的(de)描述(shu)中先籠(long)罩了一(yi)層哀愁,十分巧(qiao)妙地為尾聯(lian)(lian)的(de)表情達意伏下一(yi)筆。
詩的(de)(de)最后(hou)(hou)一聯說,自己處境(jing)不好,兄弟又遠在(zai)(zai)他(ta)方(fang),今(jin)后(hou)(hou)只能寄以相(xiang)(xiang)思之(zhi)(zhi)夢,在(zai)(zai)夢中(zhong)經常夢見(jian)“郢”(今(jin)湖(hu)北江陵西北)一帶的(de)(de)煙(yan)(yan)樹。“煙(yan)(yan)”字頗(po)能傳出(chu)(chu)夢境(jing)之(zhi)(zhi)神。詩人(ren)(ren)說此后(hou)(hou)的(de)(de)“相(xiang)(xiang)思夢”在(zai)(zai)“郢樹煙(yan)(yan)”,情(qing)誼深切,意境(jing)迷離(li),具(ju)有濃郁的(de)(de)詩味。古往今(jin)來(lai),這“郢樹煙(yan)(yan)”似的(de)(de)幻(huan)象使失(shi)意的(de)(de)遷客騷人(ren)(ren)趨之(zhi)(zhi)若鶩,常愿眠而不醒;但(dan)又讓所有的(de)(de)失(shi)意者(zhe)無一例外(wai)地(di)大(da)失(shi)所望。這“煙(yan)(yan)”字確實狀出(chu)(chu)了夢境(jing)相(xiang)(xiang)思的(de)(de)迷離(li)惝惚之(zhi)(zhi)態(tai),顯得情(qing)深意濃,十分真切感(gan)人(ren)(ren)。
南宋嚴羽在(zai)《滄浪詩(shi)話》中說:“唐(tang)人好詩(shi),多(duo)是(shi)征戍(shu)、遷謫、行旅、別(bie)離之作(zuo),往往能感動激發人意(yi)。”柳宗(zong)元的這首詩(shi)既(ji)敘“別(bie)離”之意(yi),又抒(shu)“遷謫”之情(qing)。兩種情(qing)意(yi)上下貫通(tong),和諧(xie)自然地熔于一爐(lu),確(que)是(shi)一首難得的抒(shu)情(qing)佳作(zuo)。
宋(song)代(dai)周紫芝《竹坡詩話》:此(ci)(ci)詩可謂妙絕一(yi)世(shi),但夢中(zhong)安能(neng)見(jian)“郢樹煙(yan)(yan)”?“煙(yan)(yan)”字(zi)只(zhi)當(dang)(dang)用“邊(bian)(bian)”字(zi),蓋前有(you)江邊(bian)(bian)故耳。不然,當(dang)(dang)改云“欲知此(ci)(ci)后相思處,望斷荊(jing)門(men)郢樹邊(bian)(bian)”。如此(ci)(ci)卻(que)似穩當(dang)(dang)。
元代方回《瀛(ying)奎律(lv)髓》:此(ci)(ci)乃到柳州(zhou)后,其弟歸(gui)漢(han)、郢間,作(zuo)此(ci)(ci)為別。“投荒(huang)十(shi)二年(nian)”,其句哀矣(yi),然自取之也。為太守尚怨如此(ci)(ci),非大富(fu)貴不(bu)滿愿,亦躁矣(yi)戰!
明代何孟春《馀(yu)冬敘錄》卷閏三:此(指上述周紫(zi)芝(zhi)評語)真癡(chi)人(ren)說夢(meng)(meng)耳。夢(meng)(meng)非(fei)實事,“煙”正其夢(meng)(meng)境模(mo)糊,欲見不可,以(yi)寓其相思之恨。
明(ming)代顧璘《批點唐音》:子厚太整,殊(shu)覺氣格不遠。
明代郝敬《批選唐詩(shi)》:柳州詩(shi)倍(bei)多風骨。
明代(dai)廖(liao)文炳《唐(tang)詩鼓吹注解(jie)》:此言即遭遷謫(zhe),殘魂黯然,又(you)遇兄弟暌離,故(gu)臨(lin)流(liu)而揮淚也。去國極(ji)遠,投荒極(ji)久,幸一聚會,未兒又(you)別,而瘴氣之來,云黑如墨(mo),春光之盡,水溢如天,氣候若此,能不(bu)益增其離恨(hen)乎?
明末清初唐(tang)汝詢《唐(tang)詩解》卷四(si)四(si):此亦在柳而送其(qi)弟入楚也(ye)。流放之(zhi)(zhi)(zhi)余,驚魂未定(ding),復(fu)此分別(bie),倍(bei)加(jia)黯然(ran),不覺淚之(zhi)(zhi)(zhi)雙(shuang)下(xia)也(ye)。我之(zhi)(zhi)(zhi)被謫既遠且(qie)久,今又(you)與弟分離,一留桂嶺,一趨(qu)洞庭,瘴疬風波,爾我難堪(kan)矣。弟之(zhi)(zhi)(zhi)此行當在荊郢之(zhi)(zhi)(zhi)間(jian),我之(zhi)(zhi)(zhi)夢魂常(chang)不離夫斯土(tu)耳。
明末(mo)清(qing)初周珽《唐詩選脈會通評林》:唐陳彝曰(yue):次聯真悲真痛,不覺其淺。唐孟(meng)莊曰(yue):結亦悠長(chang)。林瑜曰(yue):宋(song)人(ren)(ren)話(hua)有極可笑者,謂“夢(meng)中(zhong)安能風煙(yan)樹(shu)”,此(ci)真與癡人(ren)(ren)說夢(meng)耳(er)!夢(meng)非實事,“煙(yan)”正其夢(meng)境模糊,欲見不可,以寓其相思(si)之恨耳(er),豈聞是耶?
明末清初金人瑞《與沈麟長龍升》:三(san)(san)、四只得(de)十四字,而于其中下得(de)四數目字者(zhe),如(ru)高達夫“百年將半仕三(san)(san)已(yi),五(wu)畝就荒(huang)天一(yi)涯(ya)”,真是(shi)絕代妙筆。后來(lai)乃又有(you)柳(liu)子厚“一(yi)身去國六(liu)千里(li),萬死(si)投荒(huang)十二年”,便更于十四字中,下卻六(liu)數目字,此所謂(wei)強中更有(you)強中手也。(《圣嘆尺(chi)牘》)
明(ming)末清(qing)初王夫之《唐詩評選(xuan)》:情深(shen)文明(ming)。
清代錢謙益、何義門《唐詩(shi)鼓吹評注》:擬恨別(bie)而起結較巧(qiao)。
清(qing)代黃周星《唐詩快》:真可為黯然(ran)銷魂。
清代汪森《韓柳詩選(xuan)》:三、四句法極健(jian),以無閑字襯貼也。
清代朱三(san)錫《東喦草堂評訂唐詩鼓吹(chui)》卷一:“云似墨”,言(yan)不可居(ju);“水(shui)如天(tian)”,言(yan)不得歸。……朱東喦曰:弟兄遠別(bie),后會無(wu)期,殊方異域,度日如年,真一字一淚也。
清代吳昌(chang)祺《刪訂(ding)唐詩解》:子(zi)厚本工于詩,又(you)經(jing)窮困(kun),益為之助,柳州之貶未始非幸也。
清代沈(shen)德潛《唐詩別裁》:自己留柳(“桂(gui)嶺(ling)瘴來”句(ju)下)。弟之楚(“洞庭存(cun)盡”句(ju)下)。
清代薛雪《一瓢詩(shi)(shi)話》:別手(shou)足詩(shi)(shi),辭直而意(yi)哀,最為可法。觀此(ci)一首,無出其右。
清代(dai)黃叔燦《唐(tang)詩箋注》:上四句真不(bu)堪多(duo)讀(du)。
清代(dai)宋宗元《網師園唐詩箋》:己之留,弟之去,真有不言而神傷者(“一身去國”四句下)。
清代吳烻《唐詩選勝直(zhi)解》:言謫居(ju)之后,驚魂未定(ding),尚賴兄弟相依;而今忽而言別。寧不黯(an)然銷魂乎?
清(qing)代姚鼐《五七(qi)言今體詩鈔》:結句自(zi)應用“邊”字;避上而用“煙”字,不免湊韻。
清代(dai)范大(da)士《歷代(dai)詩發》:昔人評柳子(zi)厚詩如高秋獨眺,霽晚孤(gu)吹,此二(er)詩(另一指《登柳州城樓寄漳汀封連四州》)知月旦(dan)不虛矣。
清代紀(ji)昀《瀛奎律髓刊誤》:語意渾(hun)成而真(zhen)切(qie),至今傳誦口熟(shu),仍不覺其爛(lan)。
清代(dai)馬位(wei)《秋窗隨筆》:既云夢中(zhong),則夢境迷離,何所不可到?甚言相思之情(qing)耳。一改“邊”字,膚淺(qian)無(wu)味。
近代高步瀛《唐宋詩舉要》:“郢(ying)樹邊”太平凡(fan),即不與上復,恐非子厚所用,轉不如“煙(yan)”字神遠。
近代(dai)李慶甲《瀛奎(kui)律髓匯評》:何(he)義門(men):五、六起下夢不到。落(luo)句用韓非子、張敏事。紀昀:語意渾(hun)成而真切,至今(jin)傳頌口熟,仍不覺其濫。許印(yin)芳:語意真切,他人不能(neng)剿襲,故得歷久不濫。