《赴戍登程(cheng)口占示家(jia)人》作(zuo)于清道光(guang)二十二年(nian)(1842年(nian))共兩首(shou),其二最為著名。林(lin)則徐因主張禁煙(yan)而受(shou)到謫貶(bian)伊犁充軍的(de)處分,被迫在西安與家(jia)人分別(bie)時為抒發自己的(de)愛國(guo)情感(gan)以及性(xing)情人格(ge)而作(zuo),表達了作(zuo)者愿(yuan)為國(guo)獻身,不計(ji)個(ge)人得失的(de)崇高精神。詩作(zuo)淳厚雍(yong)容、平和大(da)度,頗合大(da)臣之體。
赴(fu)戍登程(cheng)口占示家人
【其一】
出(chu)門一笑莫(mo)心哀,浩(hao)蕩襟(jin)懷到處(chu)開(kai)。
時(shi)事(shi)難從無過立①,達(da)官非自有生來。
風(feng)濤回首空三島(dao)②,塵壤從頭數(shu)九垓(gai)③。
休信兒童④輕薄語(yu),嗤(chi)他趙(zhao)老送燈臺(tai)⑤。
【其二】
力微任重久(jiu)神疲(pi),再竭(jie)衰庸(yong)定不(bu)支⑥。
茍利國家生(sheng)死以(yi)⑦,豈因(yin)禍福避趨之?
謫居正是君恩厚(hou)⑧,養拙剛于戍卒(zu)宜⑨。
戲與山妻談故事,試吟斷送老頭皮⑩。
①立:成。
②三(san)島:指(zhi)英(ying)(ying)(ying)(ying)倫三(san)島,即(ji)英(ying)(ying)(ying)(ying)國的英(ying)(ying)(ying)(ying)格蘭、蘇格蘭、愛(ai)爾蘭。此旬回顧(gu)抗英(ying)(ying)(ying)(ying)經歷,足見英(ying)(ying)(ying)(ying)國無(wu)人。
③九垓(gāi)。九州,天下,這句可能是用古(gu)神話中豎亥自東極步行至(zhi)西極的故事(見(jian)《山(shan)海經(jing)·海外東經(jing)》),表示自己將風(feng)塵仆(pu)(pu)仆(pu)(pu)地走(zou)遍各地觀察形勢(shi)。
④兒童:指幼稚無知的(de)人,代指對林(lin)則徐(xu)被貶(bian)幸災(zai)樂禍的(de)人。
⑤趙老送燈臺(tai):即上句的輕(qing)薄語。《歸田錄》:“俚(li)諺(yan)云:‘趙老送燈臺(tai),一去更不來。’當(dang)時清廷中的投降派(pai)詛(zu)咒林則徐。說(shuo)他被(bei)貶新疆是“趙老送燈臺(tai)”,永無回(hui)來之(zhi)日。
⑥衰庸:意近“衰朽”,衰老(lao)而無能(neng),這(zhe)里是自(zi)謙之詞(ci)。
⑦以(yi):用,去做。“茍利”二句:鄭國(guo)大夫子(zi)產改(gai)革軍(jun)賦,受到時人的(de)誹謗,子(zi)產曰:“何害!茍利社稷,死生以(yi)之(zhi)。”(見《左傳·昭公四年》)詩語(yu)本此。
⑧謫居(ju):因有(you)罪被遣(qian)戍遠(yuan)方。
⑨養拙(zhuo):猶言(yan)藏拙(zhuo),有(you)守本分、不(bu)顯露(lu)自己的意(yi)思。剛:正(zheng)好(hao)。戍(shu)卒宜:做一名戍(shu)卒為適當。這(zhe)句(ju)詩謙恭中含有(you)憤激與不(bu)平。
⑩戲與(yu)”二(er)句:作者(zhe)自注(zhu),宋真宗聞(wen)隱者(zhe)楊(yang)樸能詩,召(zhao)對問:“此來有人作詩送(song)卿否?”對曰:臣(chen)妻(qi)(qi)有—首,云“更休落魄(po)耽杯(bei)酒,且莫猖狂愛詠詩。今(jin)日捉(zhuo)將官里(li)去,這回斷送(song)老(lao)頭皮(pi)”。上大(da)笑,放還山。東坡(po)赴詔獄(yu),妻(qi)(qi)子(zi)送(song)出門皆哭(ku)。坡(po)顧渭曰:“子(zi)獨不能如楊(yang)處士(shi)妻(qi)(qi)作一首詩送(song)我乎?”妻(qi)(qi)子(zi)失笑,坡(po)乃出。這兩句詩用(yong)此典(dian)故,表達(da)他的(de)曠達(da)胸(xiong)襟。山妻(qi)(qi):對自己妻(qi)(qi)子(zi)的(de)謙稱(cheng)。故事:舊事,典(dian)故。
【其一】我離家外出去遠行,無論到哪里,都會敞開(kai)寬(kuan)闊的胸懷。我們要(yao)樂觀曠(kuang)達,心(xin)里不(bu)要(yao)難受悲哀。世上(shang)的大(da)(da)事(shi)、國家的大(da)(da)事(shi),是很難從沒有(you)過錯(cuo)中成(cheng)功(gong)的,就連高官達貴也(ye)不(bu)是天生得來。回(hui)想(xiang)廣(guang)東那(nei)轟轟烈烈的禁(jin)煙抗英,我蔑視英國侵略者。從今以后(hou),我將游歷祖(zu)國大(da)(da)地,觀察形(xing)勢,數歷山川。不(bu)要(yao)理會那(nei)般人幸災樂禍(huo)、冷(leng)嘲熱諷(feng),鄙棄(qi)那(nei)些“趙(zhao)老送燈臺”之(zhi)類的混話。
【其(qi)二】我(wo)能力低微而(er)肩負重(zhong)任,早已感到精(jing)疲力盡。一再擔當(dang)重(zhong)任,以我(wo)衰老之軀,平庸之才,是(shi)(shi)定(ding)然不能支撐了。如果對(dui)國家有利(li),我(wo)將(jiang)不顧生死。難道能因為(wei)有禍就躲避、有福就上前(qian)迎受嗎?我(wo)被流(liu)放伊犁,正是(shi)(shi)君恩高厚。我(wo)還是(shi)(shi)退隱(yin)不仕,當(dang)一名(ming)成卒適宜。我(wo)開著玩笑(xiao),同老妻談(tan)起《東坡志(zhi)林》所(suo)記宋真宗召對(dui)楊樸(pu)和(he)蘇東坡赴詔獄的故(gu)事(shi),說(shuo)你(ni)不妨吟(yin)誦一下“這回斷送(song)老頭(tou)皮”那首詩來(lai)為(wei)我(wo)送(song)行。
林則(ze)徐抗英有功,卻遭投(tou)降派(pai)誣(wu)陷,被(bei)(bei)道光帝革職,發配(pei)(pei)伊(yi)(yi)犁,效力贖(shu)罪(zui)。他忍辱(ru)負重,于道光二十一年(nian)(1841年(nian)7月14日(ri))被(bei)(bei)發配(pei)(pei)到新疆伊(yi)(yi)犁。詩(shi)人在古城(cheng)西(xi)安與妻(qi)子(zi)離別赴伊(yi)(yi)犁時,在滿腔憤(fen)怒下(xia)寫下(xia)此詩(shi)。
林(lin)則徐(xu)(1785年(nian)8月30日-1850年(nian)11月22日),福建(jian)省侯官(今福州市區)人(ren)(ren)(ren),字元撫,又字少穆、石麟,晚(wan)號俟(si)(si)村老人(ren)(ren)(ren)、俟(si)(si)村退(tui)叟、七十二峰退(tui)叟、瓶(ping)泉居士、櫟社散人(ren)(ren)(ren)等,是清朝末期(qi)的(de)政治(zhi)家、思想(xiang)家和(he)詩人(ren)(ren)(ren),官至一品,曾任湖廣總(zong)督(du)、陜甘總(zong)督(du)和(he)云貴總(zong)督(du),兩次受(shou)命欽差大臣;因(yin)其主張(zhang)嚴禁鴉(ya)片、抵抗西方列強的(de)侵略,在中國有“民族英雄”之譽。晚(wan)清思想(xiang)家魏源(yuan)將(jiang)林(lin)則徐(xu)及(ji)幕(mu)僚翻(fan)譯的(de)文書(shu)合編為《海國圖志(zhi)》,此書(shu)對晚(wan)清的(de)洋務(wu)運動乃至日本的(de)明治(zhi)維新都具有啟(qi)發作用。1850年(nian)11月22日,民族英雄林(lin)則徐(xu)在普寧老縣城(cheng)病逝。
詩(shi)人(ren)因(yin)抗(kang)英禁煙(yan)被(bei)貶,遠戍伊犁,心中自(zi)有(you)一股不(bu)平之(zhi)氣。但臨行與家(jia)人(ren)告別,深恐(kong)家(jia)人(ren)擔憂,又需笑言(yan)相勸,故(gu)開首二句強作歡顏。然而(er)這也(ye)的確(que)體(ti)現出詩(shi)人(ren)襟懷坦蕩,四海(hai)為家(jia)的壯志豪情(qing)。詩(shi)人(ren)自(zi)信(xin)抗(kang)英禁煙(yan)有(you)功無(wu)(wu)罪,歷史自(zi)會(hui)做出公正(zheng)結(jie)論,面對貶謫問心無(wu)(wu)愧。“時(shi)事(shi)”二句便是對人(ren)生經驗的總結(jie),人(ren)不(bu)能生而(er)知之(zhi),要(yao)想(xiang)辦成(cheng)一件事(shi),總要(yao)經過多(duo)次(ci)反復和(he)波折,包括犯錯誤。這也(ye)是對家(jia)人(ren)子女(nv)的教誨。“風(feng)濤(tao)”一聯以輕蔑口吻譏(ji)諷英帝國主義國中無(wu)(wu)人(ren),外(wai)強中干(gan);而(er)自(zi)己(ji)正(zheng)好(hao)借(jie)遠戍之(zhi)機游遍全(quan)國,了解情(qing)況,尋求抗(kang)擊(ji)侵略者(zhe)的方法,胸懷廣闊,氣勢豪邁。末二句針對朝中投降(jiang)派幸災樂禍(huo),說自(zi)己(ji)永無(wu)(wu)回鄉(xiang)之(zhi)日的讕言(yan)。表示(shi)自(zi)己(ji)一定會(hui)安全(quan)返回家(jia)鄉(xiang),返回首都,再與侵略者(zhe)一決雌雄。“兒童輕薄(bo)語”五字生動刻劃了那些(xie)賣國小人(ren)的卑(bei)鄙行徑,表示(shi)出作者(zhe)對他們的無(wu)(wu)比蔑視和(he)嘲笑。全(quan)詩(shi)雖有(you)眷戀故(gu)鄉(xiang)之(zhi)意,卻毫無(wu)(wu)小兒女(nv)悲戚之(zhi)態,雄健豪勁,不(bu)失民族英雄本色。
首聯(lian)是說:我以微(wei)薄的(de)力量(liang)為國擔(dan)當重任(ren),早已感到疲憊。如果繼續下去,再(zai)而(er)衰,三而(er)竭,無論自己衰弱的(de)體質還是平庸(yong)的(de)才干必定無法支(zhi)持。這(zhe)與孟浩(hao)然的(de)“不才明主棄”、杜牧的(de)“清時有(you)味是無能”等詩句同一機杼,都是正話反說、反言見(jian)意之(zhi)辭。
頷聯若(ruo)用現代語言(yan)表達,即“只要(yao)有利(li)于國(guo)(guo)家,哪怕(pa)是死,我也要(yao)去做;哪能(neng)因(yin)為(wei)害怕(pa)災(zai)禍而逃避呢(ni)。”此聯已成為(wei)百余年(nian)來廣為(wei)傳頌的(de)名句,也是全詩的(de)思想(xiang)精(jing)華(hua)之(zhi)(zhi)所(suo)在,它表現了林則(ze)徐剛正不阿(a)的(de)高尚品德和忠誠無私的(de)愛(ai)國(guo)(guo)情操(cao)。“生(sheng)死以(yi)”,語出《左傳·昭(zhao)公四年(nian)》:鄭國(guo)(guo)大夫子(zi)產因(yin)改革軍賦(fu)制度受到別人毀謗,他說(shuo):“茍利(li)社稷(ji),死生(sheng)以(yi)之(zhi)(zhi)。”
頸聯從字(zi)面上看似乎心(xin)平(ping)氣和、逆(ni)來順受(shou),其實心(xin)底卻(que)埋藏著巨(ju)痛,細(xi)(xi)細(xi)(xi)咀嚼,似有萬丈波瀾。“謫居(ju)”,意為罷官回(hui)鄉或流放(fang)(fang)邊(bian)(bian)遠地區。按(an)封建社會的(de)(de)慣例,大(da)臣(chen)無(wu)論(lun)受(shou)到什么(me)處(chu)分(fen),只要未曾(ceng)殺(sha)頭(tou),都得叩謝皇恩浩(hao)蕩。這(zhe)就像普希金筆(bi)下(xia)那(nei)(nei)個(ge)忠心(xin)耿耿而(er)無(wu)端受(shou)責的(de)(de)俄國老奴(nu)對暴戾(li)的(de)(de)主子說的(de)(de)話一(yi)樣(yang):“讓我去(qu)放(fang)(fang)豬,那(nei)(nei)也(ye)是(shi)您(nin)的(de)(de)恩典。”接(jie)下(xia)來是(shi)說:“到邊(bian)(bian)疆做一(yi)個(ge)多干體力活、少動(dong)腦(nao)子的(de)(de)戍卒,對我正好是(shi)養拙之(zhi)道。”“剛(gang)(gang)”,即(ji)“剛(gang)(gang)好”、“正好”。也(ye)就是(shi)說:“您(nin)這(zhe)樣(yang)處(chu)理一(yi)個(ge)罪(zui)臣(chen)再合適不(bu)過了。”
尾聯從趙(zhao)令《侯鯖(qing)錄》中的(de)一個故事生(sheng)發(fa)而來(lai):宋(song)真宗時(shi),訪天(tian)下隱者,杞人楊(yang)樸奉(feng)召廷對,自言臨行時(shi)其(qi)妻送詩一首云:“更休落魄(po)貪(tan)杯酒,亦莫猖狂愛詠詩。今(jin)日捉將官里去,這(zhe)(zhe)回斷送老(lao)(lao)(lao)頭(tou)皮(pi)。”楊(yang)樸借這(zhe)(zhe)首打(da)油詩對宋(song)真宗表(biao)示不愿入朝為官。林則徐巧用此(ci)典(dian)幽默(mo)地說:“我(wo)跟(gen)老(lao)(lao)(lao)伴開玩笑,這(zhe)(zhe)一回我(wo)也(ye)變成(cheng)楊(yang)樸了,弄(nong)不好會(hui)送掉老(lao)(lao)(lao)命的(de)。”言外之意,等于含蓄地對道光帝表(biao)示:“我(wo)也(ye)伺候夠(gou)您了,還是讓我(wo)安(an)安(an)生(sheng)生(sheng)當老(lao)(lao)(lao)百(bai)姓吧。”封建社會(hui)中的(de)一位大忠臣,能說出這(zhe)(zhe)樣的(de)牢騷話來(lai),也(ye)就達到極限了。認真體味這(zhe)(zhe)首七律,當能感覺出它和(he)屈原的(de)《離騷》一脈(mo)相(xiang)通(tong)的(de)心聲。
對仗(zhang)工穩而靈活(huo),是(shi)此詩寫作(zuo)技巧上的(de)一(yi)個特點。如,以(yi)“國家”對“禍福”,以(yi)“生(sheng)死(si)”對“避趨”,按詞(ci)性來(lai)說,都(dou)是(shi)正對。“生(sheng)死(si)以(yi)”的(de)“以(yi)”字作(zuo)“為”解,是(shi)動詞(ci);而“之(zhi)”字是(shi)虛(xu)詞(ci)。作(zuo)者既用“以(yi)”字的(de)實(shi)詞(ci)義表達思想內(nei)容,又借它的(de)虛(xu)詞(ci)義來(lai)與(yu)“之(zhi)”字構(gou)成對仗(zhang),顯示了駕馭(yu)文字的(de)深厚動力。
林昌彝評之日:“蓋文忠(zhong)公矢志(zhi)公忠(zhong),乃(nai)心(xin)王室,故二(er)句詩(shi)常不去(qu)口。”(《射(she)鷹樓詩(shi)話》卷二(er))
郭則(ze)弦也說:“跡(ji)其生平,無(wu)愧此語。”(《十朝(chao)詩家》卷(juan)十五)》
言平析:“其胸次(ci)漉落,性量和平,於詩(shi)中(zhong)可見之,裁不可及也(ye)。”(夏敬靚《擎山詩(shi)話》)