《別老母》是清代詩人(ren)黃景仁(ren)所作的一首七言絕(jue)句(ju)。詩人(ren)運用白描手法表達(da)了(le)詩人(ren)與母親分別時的憂愁、無奈、痛(tong)苦與感傷,把別離(li)之情(qing)表現得(de)貼切又沉痛(tong)。
別老母
搴帷①拜母(mu)河(he)梁②去,白發愁看淚眼(yan)枯③。
慘(can)慘(can)④柴門⑤風雪(xue)夜(ye),此時有(you)子不(bu)如無(wu)。
①搴(qiān)帷(wéi):掀起(qi)門簾,出門。
②河(he)梁(liang):橋,替代送別(bie)地。
③枯(ku)(kū):干涸。
④慘(can)慘(can):幽(you)暗(an)無光。
⑤柴門(men):樹枝編的門(men),替代貧(pin)苦(ku)人(ren)家。
因為要去河梁謀生,所以把帷帳撩起(qi),依依不(bu)(bu)舍要向年邁(mai)的(de)(de)母親辭別,看到白發(fa)蒼蒼的(de)(de)老母不(bu)(bu)由(you)淚下(xia)不(bu)(bu)停,眼淚也流干了。
在這風雪之夜,不(bu)(bu)能在母(mu)親身邊盡(jin)孝卻要掩柴門凄慘地遠(yuan)去,不(bu)(bu)禁令人(ren)興嘆:養子又有何(he)用呢?倒不(bu)(bu)如(ru)沒有啊。
清高(gao)宗(zong)乾(qian)隆三十六年(1771),黃(huang)景仁外出為(wei)官府辦事(shi),在(zai)一個風雪交加的(de)夜(ye)晚,他告辭妻女和(he)拜別老母,寫下了這首詩來表達其悲傷(shang)的(de)心情。
黃景(jing)仁(1749—1783),字仲則,一字漢(han)鏞,江蘇武進(今常州)人。年未弱(ruo)冠(guan),即有詩名,而(er)家庭貧困,長年客游(you)(you)四(si)方。乾隆三(san)十年(1765)考中(zhong)秀才(cai),曾游(you)(you)安徽學政朱筠之幕。乾隆四(si)十一年(1776),高宗巡視東方召來面(mian)試,中(zhong)二等,授予武英(ying)殿書簽,任縣(xian)丞(cheng),還(huan)沒補(bu)授官職卻去(qu)世了。
黃景仁(ren)長年漂泊(bo)江湖,貧病(bing)交(jiao)加,寄人籬下,懷才(cai)不遇,形成(cheng)一(yi)種多愁善感(gan)的氣質。有《兩(liang)當軒集》。
“搴帷拜母(mu)河(he)(he)梁去”中(zhong)以“河(he)(he)梁去",點明了別(bie)母(mu)的(de)主題,并(bing)融含了遠游異鄉(xiang)、身世飄零的(de)悲哀之感(gan)。“白發愁看淚(lei)眼枯”緊承首句而來,詩人并(bing)沒(mei)有(you)直接(jie)抒寫(xie)別(bie)母(mu)時的(de)傷痛之情,但“搴帷拜母(mu)”的(de)具(ju)體細節和特(te)征鮮明的(de)母(mu)親的(de)形象已經能夠感(gan)受到母(mu)與子各自內心(xin)的(de)情感(gan)運動(dong)及相互間(jian)情感(gan)的(de)交流:兩兩相對,默(mo)然(ran)無語,母(mu)親的(de)凄楚和耽念(nian),詩人的(de)悲愁和愧疚,盡在不言中(zhong)。
“慘慘柴門風雪夜”是一幅情(qing)(qing)(qing)景交(jiao)融的(de)全(quan)景式畫面(mian),同時(shi)(shi)造(zao)成了一種充溢著強(qiang)烈悲哀情(qing)(qing)(qing)緒的(de)氛(fen)圍。詩人(ren)也不由從心底發出“此(ci)時(shi)(shi)有子不如無”的(de)慨嘆。“此(ci)時(shi)(shi)有子不如無”是詩人(ren)感情(qing)(qing)(qing)步步加深,層層蓄積,凝聚到(dao)飽和狀態時(shi)(shi)的(de)迸發,從而就產生了動人(ren)的(de)情(qing)(qing)(qing)感力量,表現了詩人(ren)內(nei)心情(qing)(qing)(qing)感的(de)矛盾運動,具有豐富復(fu)雜的(de)心理內(nei)容。
這首詩(shi)通過眼見(jian)別時的(de)實(shi)況與(yu)懸(xuan)想今(jin)后的(de)虛(xu)景相(xiang)結合,用直白如話(hua)的(de)語言(yan)對詩(shi)人遠(yuan)行他鄉和離(li)別母親時見(jian)到的(de)場景進行描寫,抒發(fa)了詩(shi)人對母親至真至誠的(de)情感。
廣(guang)西大學教授李寅生《中國古(gu)典詩(shi)文精品讀本》:字(zi)字(zi)沉痛,令人(ren)不忍卒讀。
當代學者蔡(cai)義江(jiang)《絕句三百(bai)首(shou)》:看似尋(xun)常,卻又刻(ke)苦銘心。