紅豆生南國,春來發幾枝?
愿君多采擷,此(ci)物最相思。
相(xiang)思:題一作(zuo)“相(xiang)思子”,又作(zuo)“江(jiang)上贈李龜(gui)年(nian)”。
紅豆:又名相(xiang)思子,一種生在江南地(di)區的植物,結出的籽像豌豆而稍扁,呈鮮紅色。
“春(chun)來”句:一作“秋(qiu)來發故枝”。
“愿(yuan)君”句:一作“勸君休(xiu)采擷”。采擷(xié):采摘。
相思:想念。
紅豆(dou)生長在南國的土(tu)地上,每逢春天(tian)不(bu)知長多少新枝。
希(xi)望你能盡情地采(cai)集(ji)它們,因為(wei)它最(zui)能寄托相思之情。
此(ci)詩(shi)一作(zuo)(zuo)《江(jiang)上贈李(li)龜(gui)年(nian)》,可見(jian)為懷(huai)念友人之作(zuo)(zuo)。據(ju)載,天(tian)(tian)寶末年(nian)安史之亂時,李(li)龜(gui)年(nian)流落江(jiang)南曾演唱此(ci)詩(shi),可證此(ci)詩(shi)為天(tian)(tian)寶年(nian)間所作(zuo)(zuo)。
王維(wei),唐代詩人。字摩詰。原籍(ji)祁(今(jin)屬(shu)山西(xi)),其(qi)父遷居蒲州(治(zhi)今(jin)山西(xi)永濟),遂為(wei)河東人。開元(yuan)(唐玄(xuan)宗(zong)年號(hao),公元(yuan)713—741年)進士(shi)。累(lei)官至給事中(zhong)。安祿山叛(pan)軍陷(xian)長安時(shi)曾受職,亂平后,降為(wei)太(tai)子中(zhong)允。后官至尚書(shu)右(you)丞(cheng),故亦(yi)稱王右(you)丞(cheng)。晚年居藍田(tian)輞川,過著亦(yi)官亦(yi)隱(yin)的優游生活。詩與孟浩然(ran)齊名,并稱“王孟”。前(qian)期(qi)寫過一(yi)些以邊塞題材的詩篇,但(dan)其(qi)作品最(zui)主要的則為(wei)山水詩,通(tong)過田(tian)園山水的描繪,宣(xuan)揚(yang)隱(yin)士(shi)生活和佛教禪理;體物精(jing)細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通(tong)音(yin)樂,工書(shu)畫。有《王右(you)丞(cheng)集(ji)》。
這是借詠(yong)物而寄(ji)相(xiang)思的詩(shi),是眷懷友人之(zhi)(zhi)作。起(qi)句因物起(qi)興,語(yu)(yu)(yu)雖單純,卻富于想象;接著(zhu)以設問寄(ji)語(yu)(yu)(yu),意(yi)味深(shen)長地寄(ji)托情思;第三句暗示珍重(zhong)友誼,表面似(si)乎囑人相(xiang)思,背面卻深(shen)寓自身相(xiang)思之(zhi)(zhi)重(zhong);最后一(yi)語(yu)(yu)(yu)雙(shuang)關(guan),既切中題意(yi),又(you)關(guan)合(he)情思,妙(miao)筆(bi)生花,婉(wan)曲動人。全詩(shi)情調健美高雅,懷思飽滿奔放,語(yu)(yu)(yu)言(yan)樸素無華,韻(yun)律和諧柔美。可謂絕(jue)句的上乘佳品。
紅豆產于(yu)南方,結實鮮紅渾圓,晶瑩(ying)如(ru)珊瑚,南方人(ren)常用以鑲嵌飾物。傳說古(gu)代有一位女(nv)子,因(yin)丈(zhang)夫死在邊地,哭(ku)于(yu)樹(shu)下而(er)死,化為紅豆,于(yu)是(shi)(shi)人(ren)們又稱呼(hu)它為“相(xiang)思子”。唐詩(shi)(shi)中常用它來關合相(xiang)思之(zhi)情。而(er)“相(xiang)思”不(bu)限于(yu)男女(nv)情愛(ai)范圍,朋友(you)之(zhi)間也有相(xiang)思的(de),如(ru)蘇李詩(shi)(shi)“行(xing)人(ren)難(nan)久留,各言長相(xiang)思”即著例。此詩(shi)(shi)題(ti)一作《江上贈李龜年》,可(ke)見詩(shi)(shi)中抒寫(xie)的(de)是(shi)(shi)眷念朋友(you)的(de)情緒。
“南(nan)國(guo)”(南(nan)方)既(ji)是紅(hong)(hong)豆產地,又是朋友所在之地。首句以“紅(hong)(hong)豆生南(nan)國(guo)”起興(xing),暗逗(dou)后文的(de)(de)(de)(de)相思之情(qing)。語極單純,而又富于形象。次(ci)句“春來(lai)(lai)發幾枝”輕(qing)聲一問,承得(de)自然(ran),寄語設(she)問的(de)(de)(de)(de)口(kou)吻(wen)顯得(de)分外親切。然(ran)而單問紅(hong)(hong)豆春來(lai)(lai)發幾枝,是意味(wei)深長的(de)(de)(de)(de),這(zhe)是選擇富于情(qing)味(wei)的(de)(de)(de)(de)事物(wu)來(lai)(lai)寄托情(qing)思。“來(lai)(lai)日綺窗(chuang)前,寒梅著(zhu)花未?”(王維《雜詩》)對于梅樹(shu)的(de)(de)(de)(de)記憶,反映(ying)出了(le)客(ke)子深厚(hou)的(de)(de)(de)(de)鄉情(qing)。同樣,這(zhe)里的(de)(de)(de)(de)紅(hong)(hong)豆是赤誠友愛的(de)(de)(de)(de)一種象征。這(zhe)樣寫來(lai)(lai),便覺(jue)語近情(qing)遙(yao),令人(ren)神遠。
第三(san)句(ju)(ju)緊接著(zhu)寄意(yi)(yi)對方“多(duo)(duo)(duo)采(cai)擷(xie)(xie)”紅豆,仍是(shi)言在此而(er)意(yi)(yi)在彼。以(yi)采(cai)擷(xie)(xie)植物(wu)來寄托懷思(si)(si)(si)(si)的(de)(de)(de)情(qing)(qing)緒,是(shi)古(gu)典詩(shi)歌(ge)中(zhong)常見(jian)手法(fa),如漢代(dai)古(gu)詩(shi):“涉江采(cai)芙蓉,蘭澤多(duo)(duo)(duo)芳草,采(cai)之欲遺(yi)誰?所思(si)(si)(si)(si)在遠(yuan)道”即著(zhu)例。“愿君多(duo)(duo)(duo)采(cai)擷(xie)(xie)”似乎是(shi)說(shuo):“看(kan)見(jian)紅豆,想起我的(de)(de)(de)一切吧。”暗示遠(yuan)方的(de)(de)(de)友人(ren)(ren)(ren)珍重友誼(yi),語言懇摯(zhi)動(dong)人(ren)(ren)(ren)。這里只(zhi)用(yong)相(xiang)(xiang)(xiang)思(si)(si)(si)(si)囑人(ren)(ren)(ren),而(er)自(zi)己的(de)(de)(de)相(xiang)(xiang)(xiang)思(si)(si)(si)(si)則(ze)見(jian)于(yu)言外。用(yong)這種方式透露情(qing)(qing)懷,婉曲(qu)動(dong)人(ren)(ren)(ren),語意(yi)(yi)高(gao)妙。宋人(ren)(ren)(ren)編《萬首唐人(ren)(ren)(ren)絕句(ju)(ju)》,此句(ju)(ju)“多(duo)(duo)(duo)”字(zi)(zi)作“休(xiu)”。用(yong)“休(xiu)”字(zi)(zi)反襯(chen)離情(qing)(qing)之苦,因(yin)相(xiang)(xiang)(xiang)思(si)(si)(si)(si)轉(zhuan)怕(pa)相(xiang)(xiang)(xiang)思(si)(si)(si)(si),當然(ran)也是(shi)某種境(jing)況下的(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)情(qing)(qing)狀態。用(yong)“多(duo)(duo)(duo)”字(zi)(zi)則(ze)表現了(le)一種熱情(qing)(qing)飽(bao)滿、一往情(qing)(qing)深(shen)的(de)(de)(de)健美情(qing)(qing)調。此詩(shi)情(qing)(qing)高(gao)意(yi)(yi)真(zhen)而(er)不(bu)(bu)傷纖巧,與(yu)“多(duo)(duo)(duo)”字(zi)(zi)關系甚大,故“多(duo)(duo)(duo)”字(zi)(zi)比“休(xiu)”字(zi)(zi)更(geng)好。末句(ju)(ju)點題,“相(xiang)(xiang)(xiang)思(si)(si)(si)(si)”與(yu)首句(ju)(ju)“紅豆”呼應,既是(shi)切“相(xiang)(xiang)(xiang)思(si)(si)(si)(si)子”之名,又關合(he)相(xiang)(xiang)(xiang)思(si)(si)(si)(si)之情(qing)(qing),有雙(shuang)關的(de)(de)(de)妙用(yong)。“此物(wu)最(zui)相(xiang)(xiang)(xiang)思(si)(si)(si)(si)”就像說(shuo):只(zhi)有這紅豆才最(zui)惹人(ren)(ren)(ren)喜(xi)愛,最(zui)叫人(ren)(ren)(ren)忘不(bu)(bu)了(le)呢(ni)。這是(shi)補充解釋何(he)以(yi)“愿君多(duo)(duo)(duo)采(cai)擷(xie)(xie)”的(de)(de)(de)理由。而(er)讀者從(cong)話中(zhong)可以(yi)體(ti)味到更(geng)多(duo)(duo)(duo)的(de)(de)(de)東西。詩(shi)人(ren)(ren)(ren)真(zhen)正(zheng)不(bu)(bu)能(neng)忘懷的(de)(de)(de),不(bu)(bu)言自(zi)明。一個“最(zui)”的(de)(de)(de)高(gao)級副詞,意(yi)(yi)味極深(shen)長,更(geng)增加了(le)雙(shuang)關語中(zhong)的(de)(de)(de)含蘊。
全詩(shi)洋(yang)溢著(zhu)少年的(de)熱情,青春的(de)氣(qi)息,滿腹情思(si)(si)始(shi)終未(wei)曾直(zhi)接表(biao)(biao)白,句句話兒不(bu)離紅豆,而(er)(er)又“超以象外,得其圜中(zhong)”,把相思(si)(si)之情表(biao)(biao)達(da)得入木三分。它(ta)“一(yi)氣(qi)呵成,亦須一(yi)氣(qi)讀(du)下(xia)”,極為(wei)明快(kuai),卻又委婉含蓄。在生活(huo)中(zhong),最情深(shen)的(de)話往往樸(pu)素無華,自然(ran)入妙。王維很善于提煉這(zhe)種素樸(pu)而(er)(er)典型(xing)的(de)語(yu)言來表(biao)(biao)達(da)深(shen)厚的(de)思(si)(si)想感情。所(suo)以此詩(shi)語(yu)淺(qian)情深(shen),當時(shi)就成為(wei)流行名歌是毫不(bu)奇怪的(de)。
《讀雪山房唐詩序例(li)》:王維(wei)“紅豆生南(nan)國”、王之(zhi)渙(huan)“楊柳東門樹”、李白“天下傷心處”,皆直舉胸(xiong)臆,不假雕鎪,袓帳(zhang)離(li)筵,聽(ting)之(zhi)惘惘,二十字(zi)移情固至此哉!
《唐詩評注讀本》:睹(du)物思人,恒情所有,況紅豆本名相思,“愿君多采(cai)擷(xie)”者(zhe),即諄囑無忘故人之意(yi)。
《詩境淺(qian)說(shuo)續編(bian)》:紅豆號(hao)相思(si)子,故愿君采擷(xie),以增其(qi)別后感情,猶郭元振(zhen)詩,以同心(xin)花(hua)見殷勤之意。
《唐(tang)人絕句精華》:此以珍(zhen)惜(xi)相思之情(qing),托之名相思子之紅豆也。