《望江(jiang)南·超然(ran)臺作》是宋代文學家蘇軾的(de)詞(ci)(ci)作。此(ci)詞(ci)(ci)上片寫景,下片抒情(qing),通過描繪(hui)春(chun)日(ri)景象(xiang)和作者(zhe)感情(qing)、神態的(de)復雜變化,寄寓了(le)作者(zhe)對(dui)有(you)家難回、有(you)志難酬的(de)無奈與悵惘,同時表達(da)了(le)作者(zhe)豁達(da)超脫的(de)襟懷和“用(yong)之則行,舍之則藏(zang)”的(de)人生態度。全詞(ci)(ci)含蓄深(shen)(shen)沉(chen),短小玲(ling)瓏,以詩為詞(ci)(ci),獨樹一幟(zhi),連(lian)珠妙語似(si)隨意而出(chu),清(qing)新(xin)自然(ran),顯示出(chu)詞(ci)(ci)人深(shen)(shen)厚的(de)藝術功力(li)。
版本一
望江南⑴·超然(ran)臺作⑵
春未老(lao),風細柳斜斜。試上超然臺上看,半壕春水一城花⑶。煙雨暗千家。
寒食后(hou)⑷,酒醒卻咨嗟⑸。休對故(gu)人(ren)思故(gu)國⑹,且將新(xin)火試新(xin)茶⑺。詩酒趁年華。
版本二
望江南·超然臺作
春未老,風(feng)細柳斜斜。試上超(chao)然臺上望,半壕春水一城(cheng)花。煙雨暗千家。
寒食后(hou),酒醒卻咨嗟。休對故(gu)人思故(gu)國,且將新(xin)火(huo)試新(xin)茶。詩酒趁年華。
⑴望江(jiang)南(nan)(nan)(nan)(nan):又名(ming)“夢(meng)江(jiang)南(nan)(nan)(nan)(nan)”“憶江(jiang)南(nan)(nan)(nan)(nan)”,原(yuan)唐教坊曲(qu)名(ming),后用為詞(ci)牌名(ming)。段(duan)安節《樂府(fu)雜(za)錄》:“《望江(jiang)南(nan)(nan)(nan)(nan)》始(shi)自朱崖(ya)李(li)太尉(德裕)鎮浙日,為亡妓(ji)謝(xie)秋娘(niang)所撰(zhuan),本名(ming)“謝(xie)秋娘(niang)”,后改此名(ming)。”《金奩(lian)集》入“南(nan)(nan)(nan)(nan)呂宮”。小令,單調(diao)二十七字,三(san)平韻。
⑵超然臺(tai):筑在密州(今山(shan)東(dong)諸城)北城上,登(deng)臺(tai)可眺(tiao)望全城。
⑶壕:護城河。
⑷寒(han)食:節(jie)令。舊時清明前(qian)一天(一說二天)為寒(han)食節(jie)。
⑸咨嗟:嘆(tan)息、慨嘆(tan)。
⑹故(gu)國(guo):這里指故(gu)鄉(xiang)、故(gu)園。
⑺新(xin)火(huo)(huo):唐(tang)宋習(xi)俗,清明前(qian)(qian)二天起,禁火(huo)(huo)三日。節(jie)后另取(qu)榆柳(liu)之(zhi)火(huo)(huo)稱(cheng)(cheng)“新(xin)火(huo)(huo)”。新(xin)茶:指清明節(jie)前(qian)(qian)采摘的茶,即明前(qian)(qian)茶。不同于雨前(qian)(qian)茶,清明與(yu)谷(gu)雨之(zhi)間(jian)采摘的茶,稱(cheng)(cheng)作雨前(qian)(qian)茶,比明前(qian)(qian)茶稍晚,算不上新(xin)茶了。
春(chun)天(tian)還沒有(you)過去,微風細(xi)細(xi),柳枝斜斜隨之(zhi)起舞。登上超然(ran)臺(tai)遠遠眺望,護城(cheng)河(he)只(zhi)半(ban)滿的春(chun)水微微閃動,城(cheng)內則是(shi)繽紛(fen)競放的春(chun)花(hua)。更遠處(chu),家(jia)家(jia)瓦(wa)房均在雨影之(zhi)中(zhong)。
寒食節過后,酒醒(xing)反而因思鄉而嘆息不(bu)(bu)已,只得(de)自我安慰:不(bu)(bu)要(yao)在老朋友面前思念故鄉了,姑且點上新(xin)火來烹煮一杯(bei)剛采(cai)的新(xin)茶,作(zuo)詩醉(zui)酒都要(yao)趁年華尚在啊。
此詞(ci)作(zuo)于宋(song)神宗熙寧(ning)九年(1076年)暮(mu)春(chun)。朱孝臧(zang)校注《東坡(po)樂(le)府(fu)》紀(ji)年錄(lu):“乙卯(mao),于超然臺(tai)作(zuo)望江南(nan)。”熙寧(ning)七年(1074年)秋(qiu),蘇軾由(you)杭州(zhou)移守密州(zhou)(今山東諸城)。次年八(ba)月,他命人修葺城北舊臺(tai),并由(you)其弟蘇轍題名“超然”,取《老(lao)子》“雖有榮觀,燕處(chu)超然”之義。蘇軾《超然臺(tai)記》謂(wei):“移守膠西,處(chu)之期年。園之北,因城以為臺(tai)者舊矣。稍葺而新(xin)之,時(shi)相與登覽,放(fang)意(yi)肆(si)志焉。”熙寧(ning)九年(1076年)暮(mu)春(chun),蘇軾登超然臺(tai),眺(tiao)望春(chun)色煙雨,觸動鄉(xiang)思(si),寫下了此詞(ci)。
蘇軾(1037年~1101年),宋代(dai)文(wen)學(xue)家。字子瞻,一(yi)字和仲(zhong),號東坡居(ju)士。眉(mei)州(zhou)眉(mei)山(今屬四川)人。蘇洵長(chang)子。嘉祐二年(1057年)進(jin)士。累除中書舍人、翰林學(xue)士、端明殿學(xue)士、禮部尚(shang)書。曾通判杭州(zhou),知密州(zhou)、徐州(zhou)、湖州(zhou)、穎州(zhou)等(deng)。元豐(feng)三年(1080年)以(yi)(yi)(yi)謗新法貶(bian)謫黃州(zhou)。后又貶(bian)謫惠州(zhou)、儋州(zhou)。宋徽宗立,赦(she)還。卒于(yu)常州(zhou)。追謚文(wen)忠。博學(xue)多才,善文(wen),工詩詞(ci)(ci),書畫俱佳。于(yu)詞(ci)(ci)“豪放,不喜剪(jian)裁以(yi)(yi)(yi)就聲律(lv)”,題材豐(feng)富,意(yi)境(jing)開(kai)闊,突破晚唐五代(dai)和宋初以(yi)(yi)(yi)來“詞(ci)(ci)為艷科(ke)”的(de)傳統樊籬,以(yi)(yi)(yi)詩為詞(ci)(ci),開(kai)創豪放清曠一(yi)派,對后世產生(sheng)巨(ju)大影(ying)響。有《東坡七集(ji)》《東坡詞(ci)(ci)》等(deng)。
這首豪邁與婉約相兼的(de)(de)詞,通過春日景象和(he)(he)作(zuo)者感情(qing)、神態的(de)(de)復雜(za)變化,表達了(le)詞人豁達超脫的(de)(de)襟懷和(he)(he)“用之則(ze)(ze)行,舍之則(ze)(ze)藏”的(de)(de)人生態度。
詞(ci)的(de)(de)上(shang)片寫登臺時(shi)所見暮(mu)春時(shi)節的(de)(de)郊外景色(se)。首以春柳在春風中的(de)(de)姿態——“風細柳斜斜”,點明(ming)當時(shi)的(de)(de)季節特征:春已暮(mu)而(er)未老(lao)。“試上(shang)”二句,直(zhi)說登臨遠眺(tiao),而(er)“半壕(hao)春水一城(cheng)花”,在句中設對(dui),以春水、春花,將眼(yan)前圖(tu)景鋪排開來(lai)。然后,以“煙(yan)雨(yu)暗千家”作結(jie),居(ju)高臨下,說煙(yan)雨(yu)籠(long)罩(zhao)著(zhu)千家萬戶(hu)。于是,滿城(cheng)風光,盡收眼(yan)底。作者(zhe)寫景,注(zhu)意色(se)彩(cai)上(shang)的(de)(de)強烈對(dui)比作用(yong),把春日(ri)里不同時(shi)空的(de)(de)色(se)彩(cai)變幻,用(yong)明(ming)暗相(xiang)襯(chen)的(de)(de)手法傳神地傳達出來(lai)。
下(xia)片寫(xie)(xie)情(qing),乃觸景生情(qing),與(yu)上片所寫(xie)(xie)之景,關(guan)系緊密。“寒(han)食(shi)后,酒醒卻(que)咨嗟”,進一(yi)(yi)步將(jiang)登臨(lin)的(de)時間點明。寒(han)食(shi),在(zai)清明前(qian)二日,相傳為紀念(nian)(nian)介子推,從這一(yi)(yi)天起(qi),禁火(huo)三(san)天;寒(han)食(shi)過(guo)后,重新(xin)點火(huo),稱(cheng)為“新(xin)火(huo)”。此(ci)處點明“寒(han)食(shi)后”,一(yi)(yi)是(shi)(shi)說,寒(han)食(shi)過(guo)后,可以另起(qi)“新(xin)火(huo)”,二是(shi)(shi)說,寒(han)食(shi)過(guo)后,正是(shi)(shi)清明節(jie),應當返鄉掃墓。但是(shi)(shi),此(ci)時卻(que)欲歸(gui)而歸(gui)不得。以上兩句,詞情(qing)蕩漾(yang),曲折有致(zhi),寄(ji)寓(yu)了作者對(dui)故國(guo)、故人不絕如縷的(de)思念(nian)(nian)之情(qing)。“休(xiu)對(dui)故人思故國(guo),且將(jiang)新(xin)火(huo)試新(xin)茶”寫(xie)(xie)作者為擺(bai)脫思鄉之苦(ku)(ku),借(jie)煮(zhu)茶來作為對(dui)故國(guo)思念(nian)(nian)之情(qing)的(de)自我(wo)排遣,既(ji)隱含(han)著詞人難以解(jie)脫的(de)苦(ku)(ku)悶,又表(biao)達出詞人解(jie)脫苦(ku)(ku)悶的(de)自我(wo)心理(li)調(diao)適。
“詩酒(jiu)趁年華(hua)”,進(jin)一步申明(ming):必須超然物外,忘卻塵世間一切,而(er)抓(zhua)緊(jin)(jin)時(shi)機,借詩酒(jiu)以自娛。“年華(hua)”,指好時(shi)光(guang),與(yu)(yu)開頭所說“春未老”相應合。全詞所寫,緊(jin)(jin)緊(jin)(jin)圍繞著“超然”二(er)字,至此,進(jin)入了“超然”的最高境界。這一境界,便是蘇軾在密州時(shi)期(qi)心境與(yu)(yu)詞境的具體(ti)體(ti)現。
這首詞情(qing)由(you)景發,情(qing)景交融。詞中渾然一(yi)體(ti)的(de)斜柳、樓(lou)臺、春(chun)(chun)水、城花、煙雨等暮(mu)春(chun)(chun)景象,以及燒新火、試新茶的(de)細節,細膩、生動(dong)的(de)表(biao)現了作者(zhe)細微而(er)復雜的(de)內(nei)心活動(dong),表(biao)達了游子熾烈的(de)思鄉(xiang)之情(qing)。將寫異鄉(xiang)之景與抒思鄉(xiang)之情(qing)結(jie)合(he)得如此天衣無縫,足見作者(zhe)藝術功(gong)力之深。
這首詞(ci)上(shang)片寫景(jing)(jing),下片抒(shu)情(qing),是典型的(de)(de)借景(jing)(jing)抒(shu)情(qing)。上(shang)片之景(jing)(jing),有“以樂景(jing)(jing)襯哀情(qing)”的(de)(de)成(cheng)分,寄寓作者(zhe)對(dui)有家難回(hui)、有志難酬(chou)的(de)(de)無(wu)奈與悵惘(wang)。更重要(yao)的(de)(de)是,整首詞(ci)表達思鄉的(de)(de)感情(qing),作者(zhe)以茶聊(liao)以慰藉尤其(qi)突出。
當代作家吳韻汐《蘇(su)軾:一蓑煙雨任平生》:詞間有(you)淡(dan)淡(dan)的惆悵,更多的是一股卓立(li)于人間的“超然”。