《老將(jiang)出馬》是(shi)1999年2月15日中央電視臺(CCTV1)春節聯歡晚會中的一個小品節目,由(you)趙(zhao)(zhao)麗蓉、鞏漢林、金珠(zhu)夫婦(fu)主演。該(gai)小品講述的是(shi)一個單位(wei)領(ling)導為迎接外國朋(peng)友(you)而練(lian)出帶(dai)有方(fang)言味兒的英語的搞笑故(gu)事。是(shi)趙(zhao)(zhao)麗蓉在世前的最后一次春晚小品。
俗話說:老(lao)將出馬,一個頂倆 !趙麗(li)蓉老(lao)師和鞏漢林(lin)、金珠夫婦的(de)搭檔總是能給人以驚喜(xi)。姜還是老(lao)的(de)辣。
(鞏漢林上(shang)場(chang)):大家準備好了嗎?(眾人上(shang)場(chang))……嗨(hai)嗨(hai)嗨(hai)嗨(hai)!
停停停停停停!
我告訴你們,
外(wai)賓馬上就(jiu)要到了(le)!趙(zhao)主(zhu)任呢?
趙主任……
剛才還在這兒?
你(ni)看看你(ni)看看……
喂(wei)喂(wei)喂(wei),趙主(zhu)(zhu)任,趙主(zhu)(zhu)任,請您(nin)馬上趕到現場!
喂喂喂,鞏主任我(wo)就在現(xian)場呢(ni)!
喂喂喂,趙主任我咋看不到你那(nei)?!
那(nei)我(wo)也(ye)看不見你啊。
哎呀,您就好好看看,我就在驢前邊呢!
我在驢后頭呢!
您在驢后……
嗨(hai)呀!這不耽(dan)誤(wu)工(gong)夫嗎(ma)。
我跟你說啊(a),老主(zhu)任,外國朋(peng)友馬(ma)上就要來(lai)了,也不知道(dao)你們大伙這(zhe)個(ge)英語都(dou)練得咋樣了?
練好啦!
我可(ke)告訴你們,外賓一(yi)到,你們講英語的(de)時(shi)候,千萬不能帶一(yi)丁(ding)點的(de)唐山味兒!
對!鞏(gong)主(zhu)任說(shuo)的(de)(de)對,必須要正宗的(de)(de)、標準的(de)(de)英國的(de)(de)倫敦音
聽見了嗎(ma),要用(yong)倫敦音!
哎(ai),我說,老主任那,跟您(nin)商量商量,您(nin)是(shi)不是(shi)說兩句給他們示(shi)(shi)范示(shi)(shi)范?
中!
讓你(ni)們聽(ting)聽(ting)老主任(ren)的倫敦音!
請!
點頭yes,搖頭no,
(眾(zhong)人一起學:點(dian)頭yes,搖頭no)
來是come去是go,
(眾(zhong)人一起學:來是(shi)come去(qu)是(shi)go)
要打招(zhao)呼喊(han)哈(ha)嘍,哈(ha)嘍哈(ha)嘍哈(ha)哈(ha)嘍!
(眾(zhong)人一起學:要(yao)打招呼喊哈(ha)(ha)嘍(lou),哈(ha)(ha)嘍(lou)哈(ha)(ha)嘍(lou)哈(ha)(ha)哈(ha)(ha)嘍(lou)!)
別(bie)哈(ha)樓啦!您哈(ha)樓個啥啊(a),您那哪是倫敦音啊(a)?
那(nei)這是(shi)倫敦郊區的?
那也(ye)不是啊(a),您這要是郊區的(de),我咋覺(jue)得您這倫敦郊區的(de)咋離唐山還不遠呢?
你說(shuo)這是咋回事呢?我要是念單詞(ci)兒吧,他就(jiu)帶點唐山味兒,我要念整句的英(ying)文,就(jiu)一點唐山味兒沒有。
真的啊?
哎呦,那(nei)好啊,那(nei)外國(guo)朋友一來,我給他們致歡迎詞,你就給我當翻譯(yi)唄(bai)?
我(wo)說一句(ju)你翻一句(ju),咱年(nian)娘兒倆還得練(lian)練(lian)。
練練。
請!
女士們先生們!
Ladies Gentlemen!(來的(de)森怎(zen)頭們)
你這還是唐山味(wei)兒啊(a)!
你(ni)念的(de)也太短,你(ni)再長點。
好,我長點。
我們(men)(men)熱(re)烈的歡迎你(ni)們(men)(men)來到我們(men)(men)中國(guo)靠(kao)山(shan)屯兒!
Welcome to China Kaoshantuner!
咋樣?咋樣?
別(bie)說,你這“屯兒”還(huan)真(zhen)是英國味兒!
我前面的(de)那(nei)英(ying)語(yu)呢(ni)?
那(nei)還真(zhen)是(shi)唐山味(wei)兒……
那就是說白學了……
哎呀,咋能(neng)是(shi)白學了呢。
你們下(xia)去練(lian)一練(lian)啊(a),練(lian)一練(lian)啊(a)……
我跟您說啊(a),老主(zhu)任(ren),我現在有一樁要緊的事兒,還就等著(zhu)您這(zhe)老將(jiang)出馬呢!
說,啥事吧?
我是這樣考慮的:我準(zhun)備啊,也讓(rang)您上那個(ge)國際互聯網。
把我也弄到(dao)網(wang)上(shang)去?
您要是不(bu)上網(wang),人家外國朋友(you)能知(zhi)(zhi)道咱(zan)這靠山(shan)屯兒?您要是不(bu)上網(wang),誰知(zhi)(zhi)道我們屯兒還有(you)個(ge)民(min)間藝術家呢?
我(wo)上網(wang)上去干啥呢(ni)?
老主(zhu)任,啥(sha)好咱就干啥(sha)。您年輕時候(hou)不(bu)還練過武術(shu)嗎。
我干啥還(huan)年輕時(shi)候啊?我就現在也沒撂(liao)下(xia)啊。
那就更好啦!不過您一個人練啊(a),它沒意思。我啊(a),給您找了個對(dui)手,您跟他對(dui)打!
對打?!
拉上來!
嗨!中不?
這是我可不是跟您吹,在咱們屯兒,我是打(da)遍了天下無(wu)敵手(shou)!
我就(jiu)不相(xiang)信誰還敢(gan)和(he)我對哧對哧?
我跟(gen)你說,他(ta)敢拉出(chu)來(lai)和我對打(da),我不(bu)踹他(ta)!
趙主任,您請看!
誰?!
泰森!
我要坐……
哎(ai)呀(ya),老主(zhu)任(ren)啊,您(nin)激動(dong)個(ge)啥啊,別看他泰森虎視眈(dan)(dan)眈(dan)(dan),可他面對(dui)您(nin)這個(ge)中國老太太,他也有點肝兒顫。
他不肝顫,我肝顫。
你怕啥啊?
他咬咬耳朵!
忘了跟您說(shuo)清楚了,這是(shi)我上網那(nei)個(ge)宣傳的畫,不是(shi)讓你們倆(lia)真打!
要(yao)真打我(wo)還真不跟(gen)他打!再說我(wo)也不喜歡那(nei)個動手動腳(jiao)的。
那您喜歡?
我是喜(xi)歡(huan)那(nei)個優(you)美的、抒情的。
準備(bei)嘍(lou)!轉過來(lai)看(kan)看(kan)。
呀,這不是那泰(tai)坦尼克(ke)號嗎?
您也不(bu)看(kan)看(kan)那兩(liang)個(ge)人他是誰(shui)啊?!
對,是誰?
哎呦!你們倆啥時候(hou)上的船啊?
哎呦!那泰坦(tan)尼克號那船那大啊(a)!那船那漂(piao)亮啊(a)!一般人是沒(mei)上(shang)過(guo)
哎呀,拖拉機啊……
你真會趕時髦!
這不(bu)是(shi)(shi)趕(gan)時髦(mao),這是(shi)(shi)為外賓準(zhun)備(bei)的節目。我想啊,我倆(lia)就(jiu)在(zai)這邊跳,您就(jiu)唱那(nei)泰(tai)坦尼克號。
誰?我唱?
呦,外國朋友喜歡著呢!
外國人(ren)(ren)喜歡人(ren)(ren)家上這兒干啥來啊(a),您家是喜歡咱中國特(te)色的東西!
哎(ai)呀,老(lao)主任您就(jiu)說(shuo)了,您就(jiu)唱(chang)吧!
不唱(chang)不唱(chang),您(nin)要是(shi)這(zhe)么說(shuo)我可就真走了(le)!
主任!你看我這一個勁兒(er)的請您這老(lao)將出馬,你咋還要往(wang)回(hui)殺(sha)呢(ni)?
那(nei)要是知道(dao)這個,我(wo)請(qing)您還干啥啊?那(nei)你(ni)就說你(ni)不(bu)會唱不(bu)就得了!
你(ni)(ni)說這話是啥(sha)意思啊?我(wo)就(jiu)沖你(ni)(ni)說的(de)(de)這句話,我(wo)就(jiu)讓你(ni)(ni)看(kan)看(kan)啥(sha)叫(jiao)跨世紀的(de)(de)老太太
拿音樂,搬個凳!
哎呀老主任啊(a),您唱的(de)也忒好了啊(a)!
不(bu)(bu)行,這兩天咳嗽,要不(bu)(bu)比這還抒情(qing)呢!
夠好的了(le)!看(kan)見了(le)吧,我這激將法就是靈!請老將出馬他請對啦吧?
別來這套(tao)!請老將出馬也(ye)得聽聽老將的意見呢!
您說!
我們也編了首歌,還怕您唱不(bu)上來!
老主任啊(a),還沒有我不會唱的(de)歌啊(a)?
好,孩子們,拿音(yin)樂(le)!
我聽聽。
在希望的(de)田野上……春天的(de)故(gu)事……
看(kan)外國朋友來了!快(kuai)打(da)招呼
Hello!
Welcome to China!
China!