古時鄭國有一個人想買(mai)一雙(shuang)鞋(xie),就(jiu)(jiu)在(zai)家里把(ba)自(zi)己(ji)腳(jiao)的(de)大小(xiao)量好(hao)了(le)尺(chi)寸。他來到了(le)集市上賣鞋(xie)的(de)店鋪(pu)里,看(kan)好(hao)了(le)一雙(shuang)鞋(xie),正準備買(mai)的(de)時候,忽然發(fa)現(xian)自(zi)己(ji)量好(hao)的(de)尺(chi)寸放(fang)在(zai)家里忘(wang)了(le)帶來了(le),就(jiu)(jiu)說(shuo)忘(wang)了(le)帶尺(chi)寸,回家拿來尺(chi)寸再買(mai),所以(yi)就(jiu)(jiu)往回走,但集市已經關(guan)門。旁(pang)邊(bian)的(de)人問他,你給自(zi)己(ji)買(mai)鞋(xie),為什么不(bu)(bu)直接試(shi)試(shi)大小(xiao),非按原(yuan)本的(de)尺(chi)寸干啥?鄭國的(de)那人就(jiu)(jiu)說(shuo),我(wo)寧可相信我(wo)量的(de)尺(chi)寸合適,腳(jiao)卻不(bu)(bu)一定準確。
鄭人買履:原(yuan)用來諷刺只信教(jiao)條,不顧實(shi)際的人;現(xian)比喻做(zuo)事死板,不會變通(tong)的人。
成(cheng)語出自《韓非子外儲說左上》:鄭人有欲買履者,先自度(du)(du)其足,而置之(zhi)其坐。至之(zhi)市(shi),而忘操(cao)之(zhi)。已得履,乃曰(yue)(yue):“吾忘持(chi)度(du)(du)!”反歸取(qu)之(zhi)。及反,市(shi)罷,遂(sui)不(bu)得履。人曰(yue)(yue):“何不(bu)試之(zhi)以足?”曰(yue)(yue):“寧信度(du)(du),無自信也。”
鄭人買履,作定語、狀語;含貶義(yi)。
近義詞:生搬硬套(tao)、死(si)板教條、刻舟求劍、墨守(shou)成規、冥頑不靈、膠柱鼓瑟、因循守(shou)舊(jiu)。
反義詞:達(da)權通變、靈(ling)機應變、隨機應變。
這(zhe)個故事(shi)(shi)告訴人(ren)(ren)(ren)們(men):對待事(shi)(shi)物要(yao)(yao)會靈活變(bian)通(tong)、隨機應變(bian),不(bu)能墨守成規,死(si)守教條,要(yao)(yao)注重(zhong)客觀(guan)事(shi)(shi)實(shi)(shi)(shi),為人(ren)(ren)(ren)處(chu)事(shi)(shi)要(yao)(yao)從(cong)實(shi)(shi)(shi)際出發(fa)(fa)(fa)。這(zhe)個鄭國人(ren)(ren)(ren)只(zhi)相信(xin)量(liang)腳(jiao)(jiao)得到(dao)的尺碼,而不(bu)相信(xin)自己的腳(jiao)(jiao),不(bu)僅鬧出了大笑話,而且連(lian)鞋子(zi)也(ye)買不(bu)到(dao),成為笑柄。現實(shi)(shi)(shi)生活中,買鞋子(zi)只(zhi)相信(xin)腳(jiao)(jiao)碼而不(bu)相信(xin)腳(jiao)(jiao)的事(shi)(shi),只(zhi)懂死(si)守教條而不(bu)懂變(bian)通(tong),類似這(zhe)樣的人(ren)(ren)(ren)的確是(shi)有的,而且并不(bu)少。有的人(ren)(ren)(ren)說(shuo)話、辦(ban)事(shi)(shi)、想問(wen)題,只(zhi)從(cong)書(shu)本(ben)出發(fa)(fa)(fa),不(bu)從(cong)實(shi)(shi)(shi)際出發(fa)(fa)(fa)。書(shu)本(ben)上(shang)(shang)寫(xie)到(dao)的他(ta)就(jiu)相信(xin),書(shu)本(ben)上(shang)(shang)沒有寫(xie)但實(shi)(shi)(shi)際上(shang)(shang)存在著的,他(ta)就(jiu)不(bu)相信(xin)。在這(zhe)種人(ren)(ren)(ren)看來,只(zhi)有書(shu)本(ben)上(shang)(shang)的才是(shi)真(zhen)理,沒寫(xie)上(shang)(shang)的就(jiu)不(bu)是(shi)真(zhen)理。這(zhe)樣,思想當然就(jiu)要(yao)(yao)僵(jiang)化,行(xing)動就(jiu)容易碰壁(bi)。