茅盾(dun)文學獎得(de)主、當代著名詩人(ren)作家張(zhang)煒最新力作《不踐(jian)約(yue)書(shu)》
愛情(qing)之(zhi)約,文學之(zhi)約,歷(li)史之(zhi)約
自我超越、顛覆,貫通傳統文化和現代(dai)主義重磅之(zhi)作(zuo)
以愛情為呈現線索,超越(yue)詩(shi)歌概念與邊界,打造(zao)具有巨大沖擊力的復(fu)合性詩(shi)歌文本
《不踐約書》是茅盾獎得主、當代(dai)著名(ming)詩(shi)人作(zuo)家張煒(wei)的(de)(de)重磅最新長(chang)(chang)詩(shi)力作(zuo)。該作(zuo)品雖然以詩(shi)歌為(wei)表現形式,以愛情(qing)為(wei)呈(cheng)現線(xian)索,但實際上(shang)已經超越(yue)(yue)(yue)傳統意義上(shang)的(de)(de)詩(shi)歌概念(nian)和(he)邊界(jie),作(zuo)家調動人文(wen)(wen)、思想(xiang)、歷(li)史、哲(zhe)學(xue)、文(wen)(wen)學(xue)、藝術等(deng)綜合手段(duan),以強大的(de)(de)精神背(bei)景和(he)調動超出常人的(de)(de)寫作(zuo)能量,打造出的(de)(de)一個具有巨(ju) 大沖 擊(ji)力的(de)(de)復(fu)合性(xing)文(wen)(wen)本,可以視為(wei)其代(dai)表作(zuo)《古船》《九月寓言》的(de)(de)另一種呈(cheng)現方式。這首(shou)長(chang)(chang)詩(shi)分為(wei)52節,以作(zuo)家所熟(shu)識的(de)(de)特定空(kong)間為(wei)地理背(bei)景,敘述內容穿越(yue)(yue)(yue)于(yu)古齊(qi)國與當今社會,融入悠(you)久的(de)(de)歷(li)史文(wen)(wen)明和(he)以海濱文(wen)(wen)明為(wei)背(bei)景的(de)(de)歷(li)史文(wen)(wen)化,用詩(shi)的(de)(de)形式完成穿越(yue)(yue)(yue)歷(li)史和(he)文(wen)(wen)化的(de)(de)藝術超越(yue)(yue)(yue)。 張煒(wei)的(de)(de)長(chang)(chang)詩(shi)一如渾厚(hou)而(er)宏(hong)闊(kuo)的(de)(de)交響樂,時(shi)空(kong)大開大合,意象豐富,氣勢(shi)磅礴,節奏鮮明而(er)又充(chong)滿(man)悠(you)長(chang)(chang)的(de)(de)韻(yun)致,抒發對自然、人生和(he)家園的(de)(de)愛與眷戀,帶給讀(du)者(zhe)審美享受。
張煒,當(dang)代作家,中國(guo)作家協會副主席。山(shan)東省棲霞市人。1975年開始發表作品。
2020年出(chu)版(ban)《張煒(wei)文(wen)集(ji)》50 卷。作品譯為英、日、法、韓、德、塞、西(xi)、瑞典、俄、阿(a)、土、羅、意(yi)、越、波等數十(shi)種文(wen)字。著(zhu)有長篇小說(shuo)《古船》《九月寓言》《刺猬歌》《外省書(shu)》《你在高原(yuan)》《獨藥師》《艾(ai)約(yue)堡秘史》等21部;詩(shi)學專著(zhu)《也說(shuo)李白與(yu)杜(du)甫》《陶(tao)淵明的遺產(chan)》《〈楚辭〉筆記》《讀〈詩(shi)經〉》等多部。作品獲(huo)優(you)秀長篇小說(shuo)獎(jiang)(jiang)、“百年百種優(you)秀中(zhong)(zhong)國文(wen)學圖書(shu)”、“世界華語小說(shuo)百年百強”、茅盾文(wen)學獎(jiang)(jiang)、中(zhong)(zhong)國出(chu)版(ban)政府(fu)獎(jiang)(jiang)、中(zhong)(zhong)華優(you)秀出(chu)版(ban)物(wu)獎(jiang)(jiang)、中(zhong)(zhong)國作家(jia)出(chu)版(ban)集(ji)團特別(bie)獎(jiang)(jiang)、南方傳媒杰出(chu)作家(jia)獎(jiang)(jiang)、京東(dong)文(wen)學獎(jiang)(jiang)等。
近作《尋(xun)找(zhao)魚(yu)王》《獨(du)藥師》《艾約堡(bao)秘史》等書(shu)獲(huo)多種獎項。新(xin)作《我的(de)原野(ye)盛宴》反響熱(re)烈。
1.張煒的(de)長詩(shi)《不踐(jian)(jian)約(yue)書(shu)》極(ji)具震(zhen)撼(han)力和沖擊力,它是一部當(dang)代新(xin)型(xing)“懺悔(hui)錄”。詩(shi)中(zhong)(zhong)所描繪的(de)“不踐(jian)(jian)約(yue)”毫(hao)不隱藏地揭(jie)露了人(ren)性(xing)的(de)不完美及其悲(bei)劇,那是詩(shi)人(ren)在“飲(yin)過六(liu)十年的(de)濁酒和粗劣的(de)老磚茶”之后,再(zai)加(jia)上(shang)深厚的(de)靈魂洗禮迸發(fa)出的(de)情感(gan)烈(lie)焰。 此(ci)外(wai),這部長詩(shi)還蘊含著古(gu)典和現代的(de)融通(tong),極(ji)具開拓性(xing)貢獻,在當(dang)代詩(shi)壇獨標一格。——耶魯(lu)大(da)學(xue)東亞語(yu)文(wen)系講(jiang)座教授,《劍(jian)橋(qiao)中(zhong)(zhong)國文(wen)學(xue)史》主(zhu)編,曾任耶魯(lu)大(da)學(xue)東亞語(yu)文(wen)系主(zhu)任 孫康宜
2.《不踐約書(shu)》是向一(yi)個視(shi)為(wei)知己的(de)愛人(ren)的(de)傾訴,一(yi)次(ci)精(jing)神(shen)告白(bai),基于當下(xia)的(de)回(hui)憶,逆時間之流(liu)任(ren)意(yi)回(hui)溯,來表達一(yi)個人(ren)在一(yi)個復雜多變的(de)時代的(de)探尋和(he)追問(wen)。一(yi)方面,《不踐約書(shu)》晦澀(se)而神(shen)秘,另一(yi)方面,又無(wu)比簡單和(he)明晰(xi)。——旅(lv)美作家、學者 張宗子
3.《不踐約書》中,躍動著(zhu)一個高潔、決絕而執(zhi)著(zhu)的靈魂,在絕境和希望之間,他尋找著(zhu)人的未來。——散(san)文(wen)家、詩人 黑(hei)陶
4.52首(shou)詩(shi),組成了(le)穿越歷史和現(xian)實的(de)長詩(shi),也構成了(le)52節的(de)曠野呼喚(huan),這(zhe)呼喚(huan)如此落落寡(gua)歡,又是如此堅定不移(yi)。52首(shou),恰(qia)好構成了(le)一(yi)副(fu)滾燙(tang)的(de)命運之牌。——散文家、詩(shi)人 龐(pang)余亮(liang)
5.《不(bu)踐約書》如同(tong)所有(you)杰出的(de)作(zuo)品一(yi)樣,有(you)著巨大(da)的(de)闡(chan)釋空間,但又不(bu)會(hui)被任(ren)何一(yi)種闡(chan)釋終(zhong)結(jie)其(qi)意義(yi)生(sheng)成。——作(zuo)家 計文君(jun)
6.我(wo)確信《不踐約書》這首(shou)長(chang)詩的寫作(zuo)初心發乎于個人身(shen)心靈(ling)的成長(chang)史(shi),精神發育史(shi),作(zuo)者為自(zi)己思(si)想(xiang)體系的確立、世界(jie)觀的最終形(xing)成,作(zuo)了一(yi)個至公天下的告(gao)白。——作(zuo)家 半夏
7.張煒的這(zhe)部傳略(lve),刻意摒棄了具(ju)象與命名(ming)的小說(shuo)范式。如他所言,詩歌中(zhong)的物(wu)理空間與精神(shen)空間不是(shi)對應的,而是(shi)極其復雜的;詩歌中(zhong)的小說(shuo)元(yuan)素是(shi)有限的,故事(shi)線索只是(shi)曇(tan)花一現。——詩人、翻譯家(jia) 昨非(fei)
1.在西方,張煒一(yi)直是個(ge)謎(mi)一(yi)樣(yang)的人物。――美國著名漢學家 葛浩文
2.張煒是我最喜歡的中國作家。他的詩性、語言的魅力,以及描寫歷史和現實的令人驚愕的真實,都打動了我(wo)。――美國出(chu)版索引學(xue)會(hui)(hui)創會(hui)(hui)主(zhu)席 羅(luo)伯特(te)·鮑曼
3.以著名小說家著稱的張煒的詩作,同樣是令人著迷的、值得珍惜的文字。在這特別的吟詠中,我們可以體會音樂的節奏(zou)、奇異的意境。語言和(he)(he)地(di)域造成(cheng)的晦(hui)澀(se)并不能抵(di)消和(he)(he)影響其另一(yi)(yi)種美(mei)麗與深刻(ke)。我(wo)們(men)可以(yi)同意,張煒(wei)是一(yi)(yi)位優(you)秀(xiu)的詩(shi)人(ren)。――法國(guo)著名學者、翻(fan)譯(yi)家 尚(shang)德蘭(lan)