In me, past, present, future meet,于我,過去、現在(zai)和未(wei)來
To hold long chiding conference. 商討聚會 各(ge)執一詞 紛擾不(bu)息。
My lusts usurp the present tense 林(lin)林(lin)總總的 欲望,掠(lve)取著我的現在
And strangle Reason in his seat. 把“理性(xing)”扼(e)殺(sha)于它的寶(bao)座
My loves leap through the future's fence 我的愛(ai)越(yue)過未來的藩(fan)籬
To dance with dream-enfranchised feet.
夢(meng)想解放出它們的雙腳,舞(wu)蹈不停。
In me the cave-man clasps the seer, 于我(wo),穴居人攫取(qu)了先(xian)知,
And garlanded Apollo goes 佩戴花(hua)環的阿波(bo)羅(luo)神
Chanting to Abraham's deaf ear. 向亞伯拉罕的(de)聾耳唱嘆歌吟。
In me the tiger sniffs the rose. 心有猛虎,細嗅薔(qiang)薇(wei)。
Look in my heart, kind friends, and tremble, 審視我的(de)內(nei)心吧,親愛的(de)朋(peng)友,你應(ying)顫(zhan)栗,
Since there your elements assemble. 因為那才是你本來的面目。
薩松是英國近代(dai)(dai)著(zhu)名的(de)反戰(zhan)詩人(ren)及小說家。他(ta)出生于倫敦的(de)上(shang)流社會(hui)(hui)家庭,曾就讀于劍橋大(da)學,卻在第一次世界大(da)戰(zhan)爆發之前自(zi)愿(yuan)參軍(jun),并在一戰(zhan)的(de)戰(zhan)場(chang)上(shang)表現英勇,屢建(jian)功勛。但是,戰(zhan)場(chang)上(shang)的(de)殘(can)酷景象和(he)戰(zhan)友的(de)陣亡讓他(ta)深深體會(hui)(hui)到(dao)戰(zhan)爭(zheng)的(de)禍害,因此他(ta)于1917年(nian)退出了(le)軍(jun)隊(dui)。回到(dao)家鄉(xiang)之后,薩松以大(da)量的(de)詩歌文(wen)學作品表明(ming)他(ta)的(de)反戰(zhan)立場(chang),其(qi)中(zhong)最有名的(de)作品都(dou)是描繪戰(zhan)爭(zheng)中(zhong)的(de)恐懼和(he)空虛。 代(dai)(dai)表作《于我(wo),過去,現在以及未來 》,其(qi)中(zhong)“我(wo)心里有猛虎(hu)在細(xi)嗅著(zhu)薔薇”成為膾炙人(ren)口(kou)的(de)不朽經典。
“In me the tiger sniffs the rose.”這是(shi)(shi)英國詩(shi)人(ren)西格(ge)里夫·薩松(song)曾(ceng)寫過的(de)不朽(xiu)警句,余光中(zhong)先(xian)生(sheng)將他翻譯成“心有猛虎(hu),細嗅薔薇”。這就是(shi)(shi)說,人(ren)性是(shi)(shi)有兩(liang)(liang)面的(de),而兩(liang)(liang)兩(liang)(liang)相對的(de)人(ren)性本質又是(shi)(shi)調和的(de)。
人心也是(shi)猛虎(hu)和薔(qiang)薇的兩面體,若(ruo)缺少了薔(qiang)薇就難免變得莽撞,從而流于庸俗;若(ruo)缺少了猛虎(hu)就難免變得懦弱,從而失去氣魄。
當(dang)然每個(ge)人(ren)心里的(de)(de)猛(meng)虎和(he)薔(qiang)(qiang)薇的(de)(de)強(qiang)弱形(xing)勢也是(shi)不(bu)同(tong)的(de)(de)。有人(ren)的(de)(de)心原是(shi)虎穴,穴口的(de)(de)幾朵薔(qiang)(qiang)薇免(mian)不(bu)了(le)猛(meng)虎的(de)(de)踐踏;有人(ren)的(de)(de)心原是(shi)花園,園中的(de)(de)猛(meng)虎不(bu)免(mian)給那一片香潮(chao)醉倒。所(suo)以前者(zhe)氣質近于(yu)陽(yang)剛,而后者(zhe)氣質近于(yu)陰柔。然而踏碎(sui)了(le)的(de)(de)薔(qiang)(qiang)薇猶(you)能(neng)盛(sheng)開,醉倒了(le)的(de)(de)猛(meng)虎有時(shi)醒來。
心(xin)有猛虎細嗅薔薇這個意境,以(yi)此表(biao)述(shu)愛之細膩最恰(qia)當(dang)不過。無(wu)論(lun)是怎樣的人,只要心(xin)間起了(le)愛意,就(jiu)會(hui)變得(de)很溫柔,躡(nie)手(shou)躡(nie)腳,小(xiao)心(xin)翼(yi)翼(yi)地靠近美好,生怕驚(jing)落了(le)花蕊上的晨露!