蹈本身的意義,她需要(yao)更(geng)自由的舞(wu)臺。盡管那種(zhong)自由的不(bu)安狀(zhuang)態會令她害怕,但她依(yi)然從古典芭蕾(lei)中出走,為的是,去(qu)探索芭蕾(lei)舞(wu)的更(geng)多可能性,去(qu)追問舞(wu)蹈的意義,去(qu)尋(xun)找舞(wu)者的自我。
而(er)今,希薇·紀蓮是眾多(duo)編舞家心中的“繆斯”,她曾與Russell Maliphant、Ballet Boys、Robert Lepage、Akram Khan等當代優秀編舞家合作,將每(mei)位編舞家的身體(ti)哲學發揮(hui)到極致。
她亦將(jiang)(jiang)首次(ci)登上(shang)2012國家大劇院舞蹈節(jie)的(de)舞臺(tai),帶來兩臺(tai)完全不同(tong)的(de)芭(ba)蕾(lei)節(jie)目,一為已成(cheng)為最新芭(ba)蕾(lei)范本的(de)現(xian)代(dai)芭(ba)蕾(lei)舞節(jie)目《六千英里之外(wai)》 (6000 miles away),一為古典(dian)(dian)芭(ba)蕾(lei)的(de)典(dian)(dian)范之作《練習曲·瑪格麗特與阿芒》,分別在11月12、13日,以及11月16、17日演(yan)出。此次(ci)希薇·紀蓮破天荒地將(jiang)(jiang)古典(dian)(dian)芭(ba)蕾(lei)與現(xian)代(dai)芭(ba)蕾(lei)于同(tong)一個舞臺(tai)上(shang)展現(xian),同(tong)時(shi)也是她距離上(shang)次(ci)來華演(yan)出,已經過(guo)去了整(zheng)整(zheng)13年。
可能是對古典芭(ba)(ba)蕾的“背叛”讓希(xi)薇·紀(ji)(ji)蓮對于(yu)芭(ba)(ba)蕾本身有了更深的領悟,也(ye)許只有“出(chu)走”才能讓人(ren)抓住精華最(zui)真(zhen)實的所在。這(zhe)一次從舞碼選擇來看,不難(nan)看出(chu),希(xi)薇·紀(ji)(ji)蓮的用心(xin)良苦。
1.《六千英里之外》
在(zai)(zai)《六(liu)千英里(li)之外(wai)》中為(wei)她編(bian)舞(wu)的(de)是(shi)(shi)三(san)位(wei)大(da)師(shi)級舞(wu)蹈(dao)創(chuang)作(zuo)者,威(wei)廉·弗(fu)(fu)賽(sai)斯(si) (William Forsythe)、依利·基里(li)安 (Ji?í Kylián)、馬茲·艾克 (Mats Ek)。借用希(xi)薇·紀蓮的(de)話形容這次的(de)作(zuo)品,就是(shi)(shi)“三(san)位(wei)完全不同的(de)舞(wu)蹈(dao)巨人運用三(san)種完全不同的(de)舞(wu)蹈(dao)語言(yan)”,她則非(fei)常享受在(zai)(zai)這三(san)種截(jie)然不同的(de)舞(wu)蹈(dao)表達中去(qu)體驗自(zi)我(wo)的(de)身體與精神。同時,在(zai)(zai)威(wei)廉·弗(fu)(fu)賽(sai)斯(si)看來,希(xi)薇·紀蓮非(fei)常明白自(zi)己的(de)天(tian)(tian)賦(fu)在(zai)(zai)何(he)處,并能完全自(zi)如地倚靠天(tian)(tian)賦(fu)去(qu)創(chuang)造屬于她自(zi)己的(de)舞(wu)蹈(dao)。
2012年(nian)6月(yue)希薇·紀蓮在威(wei)尼斯雙年(nian)展上獲(huo)得(de)了金獅(shi)終(zhong)生成(cheng)就獎,《六千英里(li)之外》也(ye)獲(huo)邀演出(chu),作為藝術節的一個組(zu)成(cheng)部分。
劇目:《六千英(ying)里之外》由(you)三個部分組(zu)成,分別(bie)為(wei)《排列組(zu)合(he)》、《27分52秒(miao)》、《再會》
2.《練習曲·瑪格麗特(te)與(yu)阿(a)芒》
《練(lian)習(xi)曲(qu)(qu)·瑪格麗(li)特(te)與阿芒(mang)》由《練(lian)習(xi)曲(qu)(qu)》、《瑪格麗(li)特(te)與阿芒(mang)》兩個作(zuo)品組成。《練(lian)習(xi)曲(qu)(qu)》(Etudes)呈現的(de)(de)(de)是一堂(tang)生動的(de)(de)(de)古典(dian)(dian)(dian)芭(ba)(ba)蕾課堂(tang),是丹麥(mai)編舞(wu)家(jia)哈羅(luo)德·蘭德爾 (Harald Lander)向古典(dian)(dian)(dian)芭(ba)(ba)蕾致敬(jing)的(de)(de)(de)作(zuo)品。一切從最(zui)簡單的(de)(de)(de)把桿練(lian)習(xi)開(kai)始,舞(wu)蹈難(nan)度隨(sui)著音樂節奏的(de)(de)(de)逐漸加快而步步提升,舞(wu)者的(de)(de)(de)力(li)與美、肌肉的(de)(de)(de)線條、腳(jiao)背的(de)(de)(de)弧度一一展(zhan)現,而舞(wu)蹈最(zui)后以一連串旋轉(zhuan)、跳躍(yue)等高超(chao)炫技結尾,完美展(zhan)現了古典(dian)(dian)(dian)芭(ba)(ba)蕾的(de)(de)(de)精彩技巧,對(dui)舞(wu)者的(de)(de)(de)技能要求非常高,因而此作(zuo)曾被稱為古典(dian)(dian)(dian)芭(ba)(ba)蕾作(zuo)品中的(de)(de)(de)“照妖(yao)鏡(jing)”。
如果說《練習曲(qu)》是(shi)向古(gu)典芭(ba)蕾(lei)(lei)技(ji)巧的(de)致敬,那么《瑪格麗特與阿芒(mang)》 (Marguerite and Armand)則是(shi)古(gu)典芭(ba)蕾(lei)(lei)的(de)一座(zuo)高(gao)峰,這座(zuo)高(gao)峰所表達(da)的(de)是(shi)芭(ba)蕾(lei)(lei)中的(de)情感。希薇(wei)·紀(ji)蓮(lian)(又名:西(xi)(xi)薇(wei)·姬蘭、蕭菲·紀(ji)蓮(lian)、希薇(wei)·基蓮(lian)、西(xi)(xi)爾(er)薇(wei)·吉揚(yang))將演(yan)出的(de)版本是(shi)1963年原(yuan)英國皇(huang)家(jia)芭(ba)蕾(lei)(lei)舞(wu)團(tuan)(tuan)團(tuan)(tuan)長(chang)弗雷德里(li)克·阿什頓 (Frederick Ashton)專門為(wei)(wei)英國舞(wu)蹈家(jia)瑪格·芳廷 (Margot Fonteyn)和前蘇聯舞(wu)蹈天(tian)才魯道夫(fu)·紐(niu)瑞耶夫(fu) (Rudolf Nureyev)量身打造,也(ye)成(cheng)(cheng)為(wei)(wei)兩位舞(wu)蹈奇才最(zui)后一次合作(zuo)公開(kai)演(yan)出的(de)傳奇舞(wu)劇。此劇曾常年成(cheng)(cheng)為(wei)(wei)無人敢(gan)挑戰的(de)作(zuo)品(pin)。其對于人物悲劇情感的(de)細(xi)膩要求,尤為(wei)(wei)考驗演(yan)員的(de)表現力,被譽為(wei)(wei)“芭(ba)蕾(lei)(lei)中的(de)芭(ba)蕾(lei)(lei)”。