《PLANET》是日韓(han)組合ラムジ發布(bu)的(de)一首。收錄于專輯《3ラムジ (3 Lambsey)》。
作曲作詞
作曲 : ラムジ
作詞 : ラムジ
歌曲歌詞
どうやって こうやって 要怎么做(zuo)?就這么做(zuo)
また ほら 君(きみ)と話(はな)そうか?
嗯(ng)...現在還能和你說話(hua)吧?
あれだって これだって
那樣也好,這樣也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
真希望現在你能快點覺察到我
仆(ぼく)は君(jun)(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(xu)(つづ)けて
我是一顆不(bu)停地圍(wei)繞你轉動的(de)行(xing)星
いつも君(きみ)のそばで
我(wo)本會(hui)一直在你的(de)身(shen)邊
黒點(ほくろ)數(かぞ)えてたけれど
即使只是細數你的(de)小(xiao)缺點(dian)
サヨナラなんてないよ...
不(bu)要說再見...
今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ
今(jin)天我要開始偏離你的軌(gui)道
最後(hou)(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ
目送你,直到最(zui)后(hou)
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ
因(yin)為我將要永(yong)遠與你分離
ラララ...
啦啦啦
どうなって こうなって
為什么會(hui)變成這樣(yang)
結局(けっきょく) 獨(ひと)り佇(たたず)んで
最終仍舊是我(wo)獨自一人佇立在這
失(shi)(うしな)って 勘(かん)づいて
失(shi)去之后 才意(yi)識到
今(jin)(いま)さら 戻(もど)れやしない
事到如今 再(zai)也回不去了
君(きみ)のいない場所(ばしょ)で
在沒有你的場所
途方(とほう)に暮(く)れて
我完全不知所措
もう一度(du)(いちど)引力(li)(いんりょく)を
你對我的吸引力
感(かん)じたかったんだけれど
到現在都還想感受一(yi)下(xia)
神様(かみさま)なんていないよ
可是(shi)這世上并沒(mei)有什么神(shen)明
いつまで待(ま)っても巡回(hui)中(じゅんかいちゅう)
無(wu)論(lun)期盼到何時(shi)都只能(neng)在自己的軌(gui)道中巡(xun)回
選(xuan)(えら)ばれない悲(かな)しみを
沒有被選擇的悲傷
何(he)度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
究竟還要再嘗(chang)多少次(ci)?
.......