《我的(de)(de)樓蘭新(xin)娘》是《老(lao)妖(yao)的(de)(de)奇(qi)異之旅》中的(de)(de)歌曲(qu),是HITA &音(yin)頻(pin)怪(guai)物演唱的(de)(de)。
百科名片
《我的(de)樓蘭新娘》是音頻(pin)怪物音樂專輯《老妖的(de)奇異之旅》中(zhong)的(de)歌曲(qu),此歌曲(qu)的(de)創作(zuo)靈感可能(neng)來自于新疆羅布泊小河遺址(zhi)發掘出的(de)小河公主(zhu)。
歌曲歌詞
子夜 無邊
我在黑暗里長眠
四千年 四千年
無(wu)愛無(wu)恨 無(wu)知無(wu)覺
我不怕(pa)這無盡的冷夜
因為我記得你
那最后一眼
男:
人們把寂靜撕裂
驚醒了沉(chen)睡(shui)的曠野(ye)
天邊(bian)的斜暉(hui)越(yue)過千年
再一(yi)次染(ran)上了你的側(ce)臉
我千(qian)年不忘(wang)的人(ren)啊(a)
我們注定永(yong)生(sheng)糾纏
我(wo)記得(de)你著(zhu)嫁衣為我(wo)送別
踮起腳尖吻在我(wo)的(de)唇邊
你說(shuo)不道(dao)再見不算離別(bie)
再遙遠你(ni)也聽得見我的思念 *
然后生離忽(hu)然成了死別(bie)
再也(ye)來(lai)不及說那(nei)句(ju)再見(jian)
我(wo)將翎羽別在你的鬢邊
將(jiang)花瓣灑在你(ni)的胸前
我千(qian)年不(bu)忘的人啊(a)
我們注(zhu)定(ding)永生糾纏
我(wo)(wo)記得你著嫁(jia)衣(yi)為我(wo)(wo)送(song)別
踮起腳尖吻在我的唇邊
你說不道再見(jian)不算離別
再遙遠(yuan)你(ni)也聽得見我(wo)的(de)思(si)念
然后生離忽(hu)然成(cheng)了死別
再也來不及說那句(ju)再見(jian)
我將翎(ling)羽別在你的(de)鬢邊
將花瓣灑在你的胸前
生與死的遙遠
總讓人肝腸寸斷
.......
歌手簡介
音頻(pin)怪物(網名(ming)),昵稱老妖、妖君,其歌以舊曲填新詞的翻唱居多。聲音磅礴、大(da)氣(qi)、灑脫(tuo),很有(you)氣(qi)勢,為廣播劇配音時的不僅音色百變(bian),而且人格分裂(lie)也(ye)是輕而易舉(ju)。