生平簡介
約翰·德萊頓(dun)(John Dryden,1631-1700年(nian)),英國(guo)(guo)詩(shi)人(ren)(ren)、劇(ju)作家(jia)、文學評論家(jia),是(shi)英國(guo)(guo)戲劇(ju)史上(shang)戲劇(ju)評論的鼻(bi)祖人(ren)(ren)物(wu)。從王政復辟(1660年(nian))到(dao)十七世紀結束,他(ta)一(yi)直是(shi)英國(guo)(guo)文學界的主導人(ren)(ren)物(wu),1668-88年(nian),擔任桂冠詩(shi)人(ren)(ren)一(yi)職。他(ta)影響(xiang)了(le)亞歷(li)山大(da)·蒲柏和其他(ta)年(nian)輕的作家(jia),被這些人(ren)(ren)稱為(wei)“光榮約翰”(Glorious John)。
生于(yu)北(bei)安普(pu)敦(dun)郡一(yi)個(ge)清教(jiao)徒(tu)(tu)的(de)(de)(de)家庭。約在1644年(nian)(nian)進(jin)入威斯敏斯特學校學習,受到良好的(de)(de)(de)古典文學的(de)(de)(de)教(jiao)育。1650年(nian)(nian)就讀于(yu)劍橋大學,1654年(nian)(nian)畢(bi)業,獲得(de)文學士(shi)(shi)學位(wei)。他于(yu)清教(jiao)徒(tu)(tu)攝政政體結(jie)束(shu)前開始文學創作,曾把第一(yi)部長詩《紀念(nian)護國英雄奧(ao)利(li)弗·克(ke)倫威爾》(1659)獻給理查(cha)·克(ke)倫威爾,稱(cheng)頌這位(wei)清教(jiao)徒(tu)(tu)領(ling)袖。1660年(nian)(nian),斯圖亞特王朝復(fu)辟,他寫(xie)了(le)《回(hui)來的(de)(de)(de)星(xing)辰(chen)》一(yi)詩歌(ge)頌復(fu)辟及查(cha)理二世(shi)復(fu)位(wei)。1663年(nian)(nian),德(de)(de)萊(lai)(lai)頓娶了(le)朋友兼詩人羅伯特·霍(huo)華德(de)(de)爵士(shi)(shi)的(de)(de)(de)妹(mei)妹(mei)。婚(hun)姻生活雖然不幸福(fu),但卻(que)幫助德(de)(de)萊(lai)(lai)頓躋身(shen)王室和貴族的(de)(de)(de)生活圈子(zi)。這一(yi)年(nian)(nian)的(de)(de)(de)早期,德(de)(de)萊(lai)(lai)頓的(de)(de)(de)第一(yi)部劇本《狂熱騎士(shi)(shi)》(The Wild Gallant)上演,不過反(fan)響平(ping)平(ping)。他早期著(zhu)名的(de)(de)(de)詩歌(ge)《奇異的(de)(de)(de)年(nian)(nian)代》(1667),寫(xie)1666年(nian)(nian)倫敦(dun)大火、瘟(wen)疫以(yi)及荷蘭戰爭等重(zhong)大事件。
1670年(nian),德(de)萊頓受封為桂(gui)冠(guan)詩(shi)人(ren)(ren),并在宮廷任職(zhi)。此后,他寫(xie)(xie)(xie)了(le)(le)許多(duo)政論(lun)詩(shi)。如《押沙龍(long)與(yu)(yu)阿奇托(tuo)菲爾》(1681),攻(gong)(gong)擊力圖確(que)立蒙茅斯(si)公爵為王位繼(ji)承(cheng)人(ren)(ren)的(de)(de)輝(hui)格黨人(ren)(ren),被認為是他的(de)(de)優(you)秀的(de)(de)諷刺詩(shi)。《獎章》(1682)一詩(shi)也(ye)攻(gong)(gong)擊輝(hui)格黨,嘲笑他們在煽(shan)惑人(ren)(ren)民(min)。同年(nian)又寫(xie)(xie)(xie)了(le)(le)諷刺詩(shi)《馬(ma)克·傅萊克諾》(1682)。德(de)萊頓原是清教(jiao)徒。1682年(nian)他寫(xie)(xie)(xie)的(de)(de)《俗人(ren)(ren)的(de)(de)宗教(jiao)》一詩(shi)斥責天(tian)(tian)(tian)主教(jiao),歌頌英國國教(jiao),反對不(bu)信(xin)國教(jiao)的(de)(de)人(ren)(ren)們。1687年(nian)詹姆斯(si)二世(shi)企圖把英國變成(cheng)一個羅馬(ma)天(tian)(tian)(tian)主教(jiao)國家,德(de)萊頓改信(xin)天(tian)(tian)(tian)主教(jiao),并寫(xie)(xie)(xie)了(le)(le)《牡鹿(lu)與(yu)(yu)豹》(1687)一詩(shi)贊揚羅馬(ma)天(tian)(tian)(tian)主教(jiao)會,把它比作潔凈、不(bu)朽的(de)(de)牡鹿(lu),辱罵英國國教(jiao)為骯臟(zang)兇(xiong)殘的(de)(de)豹。
光榮革命(ming)后,為(wei)了謀生,德(de)(de)(de)萊(lai)頓(dun)再次轉向(xiang)戲劇和(he)(he)其他(ta)類型的(de)(de)創(chuang)作。德(de)(de)(de)萊(lai)頓(dun)寫的(de)(de)頌詩(shi)中著名(ming)的(de)(de)是他(ta)獻給音(yin)樂女神圣西(xi)(xi)西(xi)(xi)莉(li)亞(ya)(ya)日而寫的(de)(de)抒情頌歌(ge):《圣西(xi)(xi)西(xi)(xi)莉(li)亞(ya)(ya)日之歌(ge)》(1687)和(he)(he)《亞(ya)(ya)歷山大(da)的(de)(de)宴會,又名(ming)音(yin)樂的(de)(de)力(li)量》(1697),詩(shi)中把音(yin)樂頌揚為(wei)美妙(miao)無(wu)比(bi)的(de)(de)藝術(后來由亨(heng)德(de)(de)(de)爾(er)譜(pu)成曲(qu)子。德(de)(de)(de)萊(lai)頓(dun)的(de)(de)頌詩(shi)和(he)(he)諷刺(ci)詩(shi)標志著英國(guo)詩(shi)歌(ge)中古典(dian)主義的(de)(de)確立。《古代和(he)(he)現代寓(yu)言集》(Fables Ancient and Modern)(1700年)以(yi)詩(shi)歌(ge)的(de)(de)形式來講述奧維德(de)(de)(de)、喬叟和(he)(he)薄伽丘的(de)(de)作品。盡管他(ta)在倫敦的(de)(de)文(wen)學聲望(wang)無(wu)人能敵(di),他(ta)自己也很努力(li),但正如他(ta)自己說(shuo)的(de)(de),他(ta)晚年生活在“困窘和(he)(he)疾病”中。德(de)(de)(de)萊(lai)頓(dun)死后被埋(mai)在威斯(si)敏(min)斯(si)特大(da)教堂的(de)(de)“詩(shi)人角”。
德萊頓(dun)(dun)是作(zuo)品(pin)豐富的劇(ju)(ju)(ju)作(zuo)家(jia),他寫(xie)了(le)將近(jin)30部喜劇(ju)(ju)(ju)、悲(bei)(bei)喜劇(ju)(ju)(ju)、悲(bei)(bei)劇(ju)(ju)(ju)以及歌劇(ju)(ju)(ju)。他主(zhu)要模仿法國悲(bei)(bei)劇(ju)(ju)(ju)詩人高乃依(yi),寫(xie)了(le)許多“英雄劇(ju)(ju)(ju)”。其中較好的劇(ju)(ju)(ju)作(zuo)有《格拉納達的征服》(1672)和《奧倫—蔡比》(1676)等。這些英雄悲(bei)(bei)劇(ju)(ju)(ju)的主(zhu)題是愛情和榮譽之間的矛(mao)盾。德萊頓(dun)(dun)還把(ba)莎士比亞的悲(bei)(bei)劇(ju)(ju)(ju)《安東尼(ni)和克莉奧佩特(te)拉》改寫(xie)成《一(yi)切為了(le)愛情》(1678)。他雖(sui)然仍采用無韻詩體(ti),但嚴格遵守古典主(zhu)義的三一(yi)律規則,寫(xie)出(chu)一(yi)部完(wan)美的古典悲(bei)(bei)劇(ju)(ju)(ju)。
德(de)萊頓(dun)是英國文學批(pi)評的(de)(de)創始人(ren),他的(de)(de)著(zhu)(zhu)名的(de)(de)文學批(pi)評著(zhu)(zhu)作有(you)《論戲劇詩》(1668)、《寓言集序言》(1700)等。他首先對(dui)喬叟、斯賓塞(sai)、莎士(shi)比(bi)亞、瓊森、鮑蒙特(te)、弗(fu)萊徹作出(chu)(chu)正確的(de)(de)評價(jia)。由于他在文學上的(de)(de)多方(fang)面的(de)(de)杰出(chu)(chu)貢獻,文學史家通(tong)常把他創作的(de)(de)時(shi)代稱為“德(de)萊頓(dun)的(de)(de)時(shi)代”。
文學評論
德(de)萊頓的(de)文學評論(lun)不(bu)同于早先的(de)傳統方法(fa),它們不(bu)僅(jin)包括理論(lun),還包括技巧等實用性話(hua)題(ti),不(bu)僅(jin)探討(tao)古典時期的(de)詩人(ren)和劇作(zuo)家(jia),也討(tao)論(lun)近(jin)期的(de)作(zuo)品。他(ta)對莎士比亞的(de)好(hao)評特別有影響力。
在(zai)(zai)他的(de)(de)諷(feng)刺(ci)詩作中,德萊頓通常提出一些(xie)宗教或政治(zhi)觀點。《押沙龍與阿(a)齊托(tuo)菲爾》(Absalom and Achitophel)(1681年)譴責了沙夫茨伯(bo)里(li)伯(bo)爵(jue)(Shaftesbury)企圖讓蒙茅(mao)斯公(gong)爵(jue)(Monmouth)成為王(wang)位繼承人的(de)(de)陰謀。《麥克·弗(fu)萊克諾》(Mac Flecknoe)(1682年)諷(feng)刺(ci)的(de)(de)是支(zhi)持沙夫茨伯(bo)里(li)伯(bo)爵(jue)的(de)(de)詩人托(tuo)馬(ma)斯·沙德威(wei)爾(Thomas Shadwell)。《牝(pin)鹿與豹》(The Hind and the Panther)(1687年)旨(zhi)在(zai)(zai)捍衛天主教教會。
德萊頓的(de)詩歌大都采用(yong)英雄雙韻體(兩行一押韻,每行五個音步,每個音步采用(yong)抑揚(yang)格形式)。他的(de)散文清晰(xi)、簡潔、有力。他的(de)文學評論展(zhan)現(xian)出良好的(de)判斷力。
德萊頓是(shi)英(ying)(ying)雄(xiong)(xiong)劇(ju)(ju)(ju)的(de)(de)(de)推廣者。英(ying)(ying)雄(xiong)(xiong)劇(ju)(ju)(ju)是(shi)悲劇(ju)(ju)(ju)的(de)(de)(de)一種,它氣勢恢弘,采用(yong)英(ying)(ying)雄(xiong)(xiong)雙韻體,以(yi)愛(ai)情和榮譽為主題。在德萊頓創作的(de)(de)(de)英(ying)(ying)雄(xiong)(xiong)劇(ju)(ju)(ju)中,以(yi)《格(ge)拉納達的(de)(de)(de)征服》(The Conquest of Granada)(1670年(nian))最受(shou)歡迎。《一切為了(le)愛(ai)情》(All for Love)(1677年(nian))是(shi)根據莎(sha)士比亞(ya)的(de)(de)(de)《安東尼與克莉奧(ao)佩(pei)特(te)拉》(Antony and Cleopatra)改(gai)編的(de)(de)(de),可能是(shi)他最優秀的(de)(de)(de)悲劇(ju)(ju)(ju)作品。德萊頓的(de)(de)(de)喜劇(ju)(ju)(ju)粗(cu)野(ye)下流(liu),反(fan)映(ying)了(le)那個時代的(de)(de)(de)公(gong)共趣(qu)味。
影響
德(de)萊頓創(chuang)立了(le)英雄偶句詩,它成(cheng)為后來英國詩歌的標準形(xing)式之(zhi)一。威斯坦·休(xiu)·奧登稱(cheng)它為“中庸詩體的大師”。18世紀的詩人(ren)亞歷山大·蒲柏深(shen)受其影響,還從(cong)他(ta)那(nei)借了(le)不(bu)少詩句。
華茲華斯是德(de)萊頓的(de)最早批評者之一,他認為(wei)德(de)萊頓對維吉爾的(de)翻譯(yi)中關于(yu)自然景物(wu)的(de)描寫比(bi)原詩差劣(lie)不少(shao),不過他也推(tui)崇德(de)萊頓的(de)部分詩歌。濟慈也推(tui)崇他的(de)《寓(yu)言詩》,并(bing)在自己的(de)作品里加以效仿。
據信德萊頓是英詩中最早主張不應把介詞(ci)放(fang)在(zai)詩句(ju)末尾的人之(zhi)一,因為那樣做不符合(he)拉丁(ding)文法(fa)。