《同意》是一本2023年(nian)文(wen)匯出(chu)(chu)版社出(chu)(chu)版的圖書,作(zuo)者是(法)瓦(wa)內莎·斯普林格拉,譯(yi)者是李溪月。
是的,我(wo)同意了,那年(nian)我(wo)十四(si)歲。
他(ta)們(men)說我不是(shi)受害者,而是(shi)同謀。
這是一部關于創(chuang)傷、痊愈與(yu)勇氣的回(hui)憶錄。
作(zuo)者瓦內莎·斯(si)普(pu)林格(ge)拉以冷(leng)靜(jing)、精確而坦誠的文字,講述了(le)自己14歲(sui)時被(bei)(bei)年長她30多歲(sui)的法國作(zuo)家G引誘、控制,并發(fa)展出一段畸形關系(xi)的經歷。關系(xi)破裂后,這段經歷仍被(bei)(bei)G作(zuo)為(wei)文學素材一再書寫,他在文壇(tan)也聲名愈盛,而瓦內莎仿佛被(bei)(bei)囚禁在文字中(zhong),失去(qu)了(le)詮(quan)釋(shi)自己人生的能力,永遠(yuan)停(ting)留在十四(si)歲(sui)。
“選(xuan)中(zhong)那些孤獨、敏感(gan)、缺乏家庭關懷的女孩時,G就清楚(chu)地知道她們不(bu)可(ke)能威脅到(dao)他的名(ming)聲(sheng)。因(yin)為(wei)沉默便意味著同意。”
有(you)時候,只需要一個聲音,就能打破沉默的共謀(mou)。
瓦內(nei)莎·斯普林(lin)格(ge)拉(Vanessa Springora),1972年3月16日出生于法國(guo)巴黎,索邦大學現代文學碩士。曾任法國(guo)國(guo)立視聽研(yan)究院的(de)編劇(ju)和導演、法國(guo)朱利亞(ya)爾出版社的(de)出版總監(jian)。目前是一(yi)名(ming)作家(jia)和獨(du)立出版人。
《紐約(yue)時報》:《同意(yi)》像一(yi)枚燃燒彈(dan),向法國的臉上擲去,這是一(yi)部令(ling)人眼花繚亂又高度克制的憤怒之作(zuo)……出版(ban)以(yi)后,檢察官對G展開調查。他與三(san)家出版(ban)社的合作(zuo)被(bei)終(zhong)止(zhi),終(zhong)身津貼(tie)被(bei)取消……政府宣(xuan)布將性同意(yi)年齡設定(ding)為(wei)15歲。無論(lun)從哪一(yi)種(zhong)維度來看(kan),她的書都是一(yi)次勝(sheng)利。
《巴(ba)黎評論》:《同意》是一個優雅鋪設而成的(de)陷阱,一部對欲望(wang)與(yu)文學提(ti)出(chu)尖銳質疑的(de)回憶(yi)錄,它還質疑了一種(zhong)文化(hua),這種(zhong)文化(hua)癡迷于女性的(de)青春與(yu)她們的(de)經(jing)驗匱(kui)乏(fa),而非她們的(de)藝術。
《當代世界(jie)文(wen)學》:斯(si)普林(lin)格(ge)拉寫下(xia)這(zhe)(zhe)部(bu)回憶(yi)錄并不(bu)僅(jin)僅(jin)是(shi)為了她自己,她寫作是(shi)為了呼吁人們停止(zhi)將(jiang)那種有(you)毒的(de)男性氣(qi)質(zhi)正常(chang)化,它(ta)不(bu)應(ying)該(gai)因為這(zhe)(zhe)個男性是(shi)一個“偉大的(de)藝術家”而受(shou)到赦免……《同意》是(shi)悲(bei)劇(ju)性的(de),但(dan)也(ye)充滿(man)力(li)量(liang),并且它(ta)是(shi)有(you)史以來(lai)關于(yu)這(zhe)(zhe)個話題最重要的(de)證據之(zhi)一。
《星期(qi)日(ri)泰晤士報》:《同意》實際上探討(tao)的是權力(li)問(wen)題:我們把(ba)權力(li)交給誰,以及(ji)應該在哪些方(fang)面加以限制。它亦是對(dui)不平等(deng)問(wen)題的糾正。