芒果视频下载

詠懷古跡五首
#古詩詞# 0 0
《詠懷古跡五首》是唐代大詩人杜甫于唐代宗大歷元年(766年)在夔州(治所在今重慶奉節)寫成的組詩,這五首詩分別吟詠了庾信、宋玉、王昭君、劉備、諸葛亮等人在長江三峽一帶留下的古跡。其中第二首詩人以瞻仰宋玉舊宅懷念宋玉,從而聯想到自己的身世,詩中表現了詩人對宋玉的崇拜,并為宋玉死后被人曲解而鳴不平。在杜甫看來,宋玉既是詞人,更是志士。而他生前身后卻都只被視為詞人,其政治上失志不遇,則遭誤解,至于曲解。這是宋玉一生遭遇最可悲哀處,也是杜甫自己一生遭遇最為傷心處。此詩以千古知音寫不遇之悲,體驗深切,藝術獨到。
  • 中文名: 詠懷古跡五首
  • 類型: 七言律詩
  • 作者: 杜甫
  • 創作時間: 唐(tang)代
詳細介紹 PROFILE +

基本介紹

《詠懷古(gu)跡五首(shou)》是唐(tang)代大詩人杜(du)甫(fu)于唐(tang)代宗大歷元年(nian)(766年(nian))在夔州(治(zhi)所在今重(zhong)慶奉(feng)節)寫(xie)成的(de)(de)組(zu)詩。這五首(shou)詩分別吟詠了庾信、宋(song)玉(yu)、王昭(zhao)君、劉備(bei)、諸葛(ge)亮等人在長江三峽(xia)一帶留下的(de)(de)古(gu)跡,贊頌了五位歷史(shi)人物的(de)(de)文章學問、心(xin)性品德、偉績功勛,并(bing)對這些歷史(shi)人物凄涼的(de)(de)身世、壯志未(wei)酬的(de)(de)人生表示了深切(qie)的(de)(de)同情(qing),并(bing)寄寓了自(zi)己仕途失意、顛(dian)沛流(liu)離的(de)(de)身世之感(gan),抒發了自(zi)身的(de)(de)理想、感(gan)慨(kai)和(he)悲哀。全詩語言凝練,氣勢渾厚(hou),意境深遠。

內容介紹

作品原文

詠懷古跡五首

其一

支離東北風塵際(ji)①,漂(piao)泊(bo)西南(nan)天地間②。

三(san)峽樓臺(tai)淹(yan)日月③,五溪衣服共云山④。

羯胡事主終無賴⑤,詞客哀時且(qie)未(wei)還⑥。

庾信平生最蕭瑟(se)⑦,暮年詩賦動江關⑧。

其二

搖落(luo)深(shen)知宋玉(yu)悲⑨,風流儒雅(ya)亦吾師⑩。

悵望千秋(qiu)一灑淚,蕭條(tiao)異代不同時?。

江山(shan)故(gu)宅空文藻?,云雨荒臺(tai)豈(qi)夢思(si)?。

最是楚宮俱泯滅,舟人指點到今疑?。

其三

群山萬壑赴荊門(men)?,生長明妃尚有村(cun)?。

一去紫(zi)臺連朔(shuo)漠(mo)?,獨留青冢向黃昏。

畫(hua)圖省識(shi)春風面?,環佩空歸夜(ye)月(yue)魂?。

千載琵琶(pa)作胡語(yu)?,分明(ming)怨恨曲中論?。

其四

蜀主窺(kui)吳幸三峽?,崩年亦在永安宮?。

翠(cui)華想像空(kong)山里(li),玉(yu)殿虛無野(ye)寺中?。

古廟杉松巢水鶴,歲時伏臘走村(cun)翁?。

武侯祠堂常(chang)鄰(lin)近,一體君臣祭祀同。

其五

諸葛大名垂宇(yu)宙?,宗臣(chen)遺像肅(su)清高?。

三(san)分割據紆籌策?,萬(wan)古(gu)云霄(xiao)一羽(yu)毛(mao)?。

伯(bo)仲之間見伊呂(lv)?,指揮若定失蕭曹?。

運移漢祚終難(nan)復?,志決身(shen)殲(jian)軍務勞?。

注釋譯文

詞句注釋

①支離:流離。風塵:指安史之亂(luan)以來的兵荒(huang)馬亂(luan)。

②漂泊(bo)(bo):一作“飄泊(bo)(bo)”。

③樓臺:指夔州地(di)區的(de)房屋依山(shan)而建,層迭而上,狀如樓臺。淹:滯留(liu)。日月(yue):歲月(yue),時光(guang)。

④五溪(xi)(xi):指(zhi)雄溪(xi)(xi)、樠溪(xi)(xi)、酉溪(xi)(xi)、潕溪(xi)(xi)、辰(chen)溪(xi)(xi),在今湘、黔、川邊(bian)境。共云山:共居處。

⑤羯(jié)胡:古代北方少(shao)數民族,指(zhi)安(an)祿山。

⑥詞(ci)客:詩人自謂(wei)。未還(huan):未能還(huan)朝回(hui)鄉。

⑦庾(yu)(yǔ)信:南北朝(chao)詩人。

⑧動(dong)江關(guan)(guan):指庾信晚年詩作影響大。“江關(guan)(guan)”指荊州江陵,梁元帝(di)定(ding)都(dou)江陵。

⑨搖落(luo):凋殘(can),零落(luo)。

⑩風流儒雅:指宋玉(yu)文采華麗瀟灑,學養深(shen)厚淵博。

?“蕭(xiao)條”句(ju):意謂(wei)自己雖與宋玉隔開幾代(dai),蕭(xiao)條之感卻是(shi)相(xiang)同。

?故宅:江陵和歸(gui)州(秭歸(gui))均有宋(song)玉(yu)宅,此(ci)指秭歸(gui)之(zhi)宅。空文(wen)藻:斯人已去(qu),只(zhi)有詩(shi)賦留傳下來。

?云雨荒臺:宋玉(yu)在《高唐(tang)賦》中述楚之“先(xian)王”游高唐(tang),夢一婦(fu)人,自稱巫山之女,臨別時說:“妾在巫山之陽,高丘(qiu)之岨,旦(dan)為行云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。”陽臺:山名,在今(jin)重慶(qing)市巫山縣。

?“最是”二句:意謂最感慨(kai)的是,楚(chu)宮(gong)今已泯滅,因后世一(yi)直流(liu)傳這個故(gu)事(shi),至(zhi)今船只經過時,舟人還帶(dai)疑似的口(kou)吻指點著這些古跡。楚(chu)宮(gong):楚(chu)王宮(gong)。

?荊門:山名,在今湖(hu)北宜都(dou)西北。

?明妃:指王昭君。

?去(qu):離開。紫(zi)臺:漢宮,紫(zi)宮,宮廷。朔漠:北方大沙漠。

?省:略。一說(shuo)意為(wei)曾經。春(chun)風(feng)面:形容(rong)王昭君的(de)美(mei)貌(mao)。

?環(huan)佩:婦(fu)女(nv)佩戴的玉飾,此處借(jie)指美女(nv)(王昭君(jun))。一(yi)(yi)作(zuo)“環(huan)珮”。夜(ye)月(yue)魂(hun):一(yi)(yi)作(zuo)“月(yue)夜(ye)魂(hun)”。

?胡語:胡音。

?怨(yuan)恨曲(qu)中(zhong)論(lún):樂(le)曲(qu)中(zhong)訴說(shuo)著昭君的哀怨(yuan)。

?蜀主:指劉備。

?永安宮:在(zai)今重慶(qing)市奉節縣。

?野寺:原注今為臥龍寺,廟在宮東。

?伏(fu)臘(la)(la):伏(fu)天臘(la)(la)月。指每(mei)逢節氣村民皆(jie)前往祭祀。

?垂:流(liu)傳。宇宙:兼(jian)指天下古(gu)今。

?宗臣:為后世(shi)所(suo)敬仰的大臣。肅清高:為諸葛亮的清風亮節而(er)肅然起敬。

?三分割據:指魏、蜀、吳三國(guo)鼎足而立(li)。紆(yū):屈(qu),指不得(de)施(shi)展。籌策(ce):謀略。

?云霄(xiao)一羽毛:凌霄(xiao)的飛鳥,比喻(yu)諸葛亮絕世獨立(li)的智慧和品(pin)德。

?伊(yi)呂(lv):指伊(yi)尹、呂(lv)尚。

?蕭(xiao)曹(cao):指蕭(xiao)何(he)、曹(cao)參(can)。

?運:運數。祚(zuò):帝位。復(fu)(fu):恢復(fu)(fu),挽(wan)回。運移(yi)漢(han)祚終難復(fu)(fu):一作(zuo)“福移(yi)漢(han)祚難恢復(fu)(fu)”。

?志決:志向堅定,指諸葛亮《出師表》所云“鞠(ju)躬盡瘁,死(si)而后已”。身殲(jian):身死(si)。

白話譯文

其一

戰(zhan)亂時顛(dian)沛流(liu)離在東北方,如今我又漂泊(bo)到西南地區(qu)。

滯留(liu)在三峽一帶已有多年(nian),和服飾不同的異族(zu)共生活。

可恨不講信(xin)義的(de)胡虜之人,這混亂的(de)年代有(you)家不能(neng)回。

庾信的一生最為坎坷悲涼,但晚年的詩賦震撼了江關。

其二

草木凋零是因知宋玉(yu)的悲傷,文采灑脫(tuo)學問淵博可當我師(shi)。

遙(yao)想千秋往事不(bu)禁淚(lei)灑衣襟,我們雖不(bu)同(tong)世卻是(shi)同(tong)樣失(shi)意。

故居里(li)你枉然留下斐(fei)然文采,巫山云雨舊事難道只是(shi)說夢。

可嘆的是楚宮已經完全消失,有船夫(fu)指點遺跡卻(que)令(ling)人懷疑。

其三

穿過千山萬壑一直(zhi)奔(ben)向荊(jing)門,這是美麗的(de)昭君(jun)生長的(de)村莊。

她離開(kai)漢宮踏(ta)入(ru)渺(miao)遠的荒漠,只留(liu)下(xia)青(qing)冢空向凄涼的黃昏。

糊涂的(de)君王(wang)依(yi)據(ju)畫像辨美丑,昭君的(de)靈魂能(neng)在(zai)月(yue)夜(ye)中歸(gui)來。

千百(bai)年來(lai)琵琶聲回蕩在(zai)空中,那(nei)是昭君(jun)無窮的怨(yuan)恨和訴說。

其四

劉(liu)備出(chu)兵伐吳就駐扎在(zai)三峽(xia),無奈(nai)戰敗歸來去世在(zai)永安宮。

昔日翠旗飄揚空山(shan)浩浩蕩(dang)蕩(dang),永(yong)安宮(gong)湮滅在這(zhe)荒郊(jiao)野廟中。

古廟里杉松樹(shu)上水鶴做(zuo)了巢,每逢節令仍舉行隆重(zhong)的祭(ji)祀。

丞相的祠廟就在先王廟臨近,君(jun)臣共同享受著(zhu)禮(li)儀和祭禮(li)。

其五

諸(zhu)葛亮大名(ming)垂宇宙且萬古流芳(fang),他清高(gao)的品性真令(ling)人無比敬仰(yang)。

三分天下(xia)是他(ta)苦心籌劃(hua)的(de)結果,他(ta)猶如展(zhan)翅高翔(xiang)在云霄(xiao)的(de)鸞鳳。

才華超絕與伊尹(yin)呂(lv)尚(shang)難分高下,指揮千軍萬馬非曹參(can)蕭何能比。

漢(han)朝的氣運已經衰落難以(yi)恢復,他意志堅決終(zhong)因軍務(wu)繁忙殉職。

背景介紹

《詠(yong)懷(huai)古跡(ji)五首》是杜(du)甫詠(yong)古跡(ji)懷(huai)古人進而感懷(huai)自(zi)己的作品。杜(du)甫于(yu)唐(tang)代宗大(da)歷(li)(li)元(yuan)年(766年)從(cong)夔州出三(san)峽,到(dao)江陵,先后游歷(li)(li)了(le)庾信故居(ju)、宋玉宅、昭君(jun)村、永安宮、先主廟、武(wu)侯祠等古跡(ji),對于(yu)古代的才士、國色、英雄、名相,深(shen)表崇(chong)敬,寫(xie)下了(le)這組詩,以抒(shu)情懷(huai)。

作者介紹

杜(du)(du)甫(712年—770年),唐代現實(shi)主義詩人。字子美,嘗自稱少陵(ling)野老。舉(ju)進士不(bu)第(di),曾任(ren)檢校工部(bu)員外郎,故(gu)世稱杜(du)(du)工部(bu)。宋以后被尊為“詩圣”,與李(li)白并稱“李(li)杜(du)(du)”。

其詩(shi)大膽揭露當(dang)時社會矛(mao)盾,對(dui)窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多(duo)優秀(xiu)作(zuo)品,顯示了唐(tang)代由盛(sheng)轉衰(shuai)的歷史(shi)(shi)過程,因(yin)被稱為“詩(shi)史(shi)(shi)”。在(zai)藝術(shu)上,善于運(yun)用各種詩(shi)歌形(xing)式,尤(you)長于律詩(shi);風格多(duo)樣,而以沉郁為主;語言精煉,具(ju)有高度的表達能力。存詩(shi)一千(qian)四百多(duo)首,有《杜工(gong)部(bu)集》。

鑒賞評價

整體賞析

組詩開首詠(yong)懷,以(yi)詩人庾(yu)信(xin)自況(kuang)。這是因為(wei)作者對庾(yu)信(xin)的詩賦推崇(chong)備至,極(ji)為(wei)傾倒。他(ta)曾經說:“清新(xin)庾(yu)開府”“庾(yu)信(xin)文(wen)章老更成(cheng)”。另一方(fang)面,當時他(ta)即將有江陵之行(xing),情況(kuang)與庾(yu)信(xin)漂泊有相通之處。

首聯(lian)是杜(du)甫自安(an)(an)(an)史之亂以來全部生活的概括。安(an)(an)(an)史亂后(hou)(hou),杜(du)甫由(you)(you)長安(an)(an)(an)逃難至(zhi)鄜州(zhou)(zhou),欲往靈武(wu),又(you)被俘至(zhi)長安(an)(an)(an),復由(you)(you)長安(an)(an)(an)竄歸(gui)鳳翔,至(zhi)鄜州(zhou)(zhou)探視家小,長安(an)(an)(an)克復后(hou)(hou),貶官華(hua)州(zhou)(zhou),旋棄官,客秦州(zhou)(zhou),經同谷入(ru)蜀,故曰(yue)“支離東北風(feng)塵際(ji)”。當(dang)時戰爭(zheng)激烈,故曰(yue)風(feng)塵際(ji)。入(ru)蜀后(hou)(hou),先后(hou)(hou)居留成(cheng)都(dou)約五年,流寓梓(zi)州(zhou)(zhou)閬(lang)州(zhou)(zhou)一年,嚴武(wu)死(si)后(hou)(hou),由(you)(you)成(cheng)都(dou)至(zhi)云安(an)(an)(an),今又(you)由(you)(you)云安(an)(an)(an)來夔州(zhou)(zhou),故曰(yue)“漂(piao)泊西南天地間”。只敘事實(shi),感慨(kai)自深(shen)。

頷聯(lian)承上漂流西(xi)南,點明所在之地(di)。這里風情殊異,房屋依山而(er)建,層層高聳,似乎把日月都遮蔽了。他們身穿帶(dai)尾形(xing)的五色衣服同云彩和(he)山巒一起共居同住。

頸(jing)聯追(zhui)究支離漂泊的起因(yin)。這兩句(ju)是(shi)雙(shuang)管齊(qi)下(xia),因(yin)為在詠懷之(zhi)中(zhong)兼含詠史(shi)之(zhi)意,它既是(shi)自己詠懷,又是(shi)代古人——庾信——詠懷。本(ben)來,祿山之(zhi)叛唐,即有(you)似于(yu)侯景之(zhi)叛梁,杜甫遭祿山之(zhi)亂,而庾信亦(yi)值(zhi)侯景之(zhi)亂;杜甫支離漂泊,感時(shi)念(nian)亂,而庾信亦(yi)被留(liu)北朝,作《哀江南賦》,因(yin)身(shen)份頗相類(lei),故不無“同病相憐”之(zhi)感。正由于(yu)是(shi)雙(shuang)管齊(qi)下(xia),所以這兩句(ju)不只是(shi)承(cheng)上文,同時(shi)也起下(xia)文。

尾聯(lian)承接上聯(lian),說庾信(xin)長期羈留北朝,常有蕭條凄涼之(zhi)感,到了暮年(nian)一改(gai)詩風(feng),由原(yuan)來的綺靡變為(wei)沉郁(yu)蒼勁,常發鄉關(guan)之(zhi)思,其憂(you)憤之(zhi)情感動“江關(guan)”,為(wei)人們(men)所稱(cheng)贊。

第一首詩從安史之(zhi)亂寫(xie)(xie)起,寫(xie)(xie)自己(ji)漂泊入蜀居無定處。接寫(xie)(xie)流(liu)落三(san)峽、五溪,與夷人(ren)共(gong)處。再寫(xie)(xie)胡人(ren)安祿山狡猾(hua)反復,正如梁朝的(de)侯景;自己(ji)飄泊異地,欲歸不得,恰(qia)似當年(nian)的(de)庾信。最后寫(xie)(xie)庾信晚(wan)年(nian)《哀江南賦》極為(wei)凄涼悲壯,暗寓(yu)自己(ji)的(de)鄉(xiang)國之(zhi)思。全詩寫(xie)(xie)景寫(xie)(xie)情,均(jun)屬親身體驗,深切真摯,議論精(jing)當,耐人(ren)尋味。

第二首詩因宋玉宅而緬懷其人的(de)風流儒(ru)雅。有人認為(wei),杜甫之“懷宋玉,所以悼屈原(yuan);悼屈原(yuan)者,所以自悼也”。全詩鑄(zhu)詞溶典,精警切(qie)實。

詩(shi)(shi)(shi)是(shi)(shi)作者親臨實地(di)憑吊(diao)后(hou)寫(xie)(xie)成的,因而(er)體會深(shen)切(qie),議論精辟,發(fa)(fa)人(ren)深(shen)省。詩(shi)(shi)(shi)中的草木搖落,景物蕭條,江山(shan)云雨,故(gu)宅荒臺,舟人(ren)指點(dian)的情景,都是(shi)(shi)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)觸景生情,所(suo)抒發(fa)(fa)出(chu)來的感慨。它(ta)把歷史陳(chen)跡和(he)(he)(he)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)哀傷交融在(zai)一(yi)起,深(shen)刻地(di)表現(xian)(xian)了(le)主(zhu)題(ti)。詩(shi)(shi)(shi)人(ren)瞻(zhan)仰宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu)舊(jiu)宅懷(huai)(huai)念(nian)宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu),從而(er)聯想到自己(ji)(ji)的身世(shi),詩(shi)(shi)(shi)中表現(xian)(xian)了(le)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)對宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu)的崇拜,并為宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu)死后(hou)被(bei)人(ren)曲解而(er)鳴不(bu)(bu)平。宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu)的《高唐賦(fu)(fu)》《神女(nv)賦(fu)(fu)》寫(xie)(xie)楚(chu)襄王和(he)(he)(he)巫山(shan)神女(nv)夢中歡會故(gu)事,因而(er)傳(chuan)為巫山(shan)佳話。又相(xiang)傳(chuan)在(zai)江陵(ling)(ling)有(you)宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu)故(gu)宅。所(suo)以(yi)杜(du)甫暮年出(chu)蜀(shu),過(guo)巫峽,至江陵(ling)(ling),不(bu)(bu)禁懷(huai)(huai)念(nian)楚(chu)國(guo)這位作家,勾(gou)起身世(shi)遭(zao)遇(yu)的同(tong)情和(he)(he)(he)悲慨。在(zai)杜(du)甫看(kan)來,宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu)既是(shi)(shi)詞(ci)人(ren),更是(shi)(shi)志士。而(er)他生前身后(hou)卻(que)都只被(bei)視(shi)為詞(ci)人(ren),其政治上(shang)失志不(bu)(bu)遇(yu),則遭(zao)誤解,至于(yu)曲解。這是(shi)(shi)宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu)一(yi)生遭(zao)遇(yu)最(zui)(zui)可(ke)悲哀處(chu),也是(shi)(shi)杜(du)甫自己(ji)(ji)一(yi)生遭(zao)遇(yu)最(zui)(zui)為傷心處(chu)。這詩(shi)(shi)(shi)便是(shi)(shi)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)矚目江山(shan),悵望古(gu)跡,吊(diao)宋(song)(song)玉(yu)(yu)(yu),抒己(ji)(ji)懷(huai)(huai);以(yi)千古(gu)知音(yin)寫(xie)(xie)不(bu)(bu)遇(yu)之悲,體驗深(shen)切(qie);于(yu)精警(jing)議論見山(shan)光(guang)天色,藝術獨到。

杜(du)甫到江陵的(de)時(shi)(shi)候是(shi)秋天。宋(song)(song)(song)玉名篇《九辯(bian)》正(zheng)(zheng)以悲秋發端:“悲哉秋之為氣也,蕭(xiao)瑟兮草木搖落(luo)而(er)變衰。”杜(du)甫當時(shi)(shi)正(zheng)(zheng)是(shi)產生悲秋之情(qing),因(yin)而(er)便借以興(xing)起此詩(shi)(shi),簡潔而(er)深切地表(biao)示(shi)對宋(song)(song)(song)玉的(de)了(le)解、同情(qing)和尊敬(jing),同時(shi)(shi)又點(dian)出了(le)時(shi)(shi)節天氣。“風流(liu)儒(ru)雅”是(shi)庾信(xin)《枯樹賦》中形容東晉名士兼志(zhi)(zhi)士殷仲文的(de)成語,這(zhe)里借以強調宋(song)(song)(song)玉主(zhu)要是(shi)一(yi)位政治上(shang)有抱負的(de)志(zhi)(zhi)士。“亦吾師(shi)”用(yong)的(de)是(shi)王(wang)逸的(de)說法(fa):“宋(song)(song)(song)玉者,屈原弟子也。閔惜其師(shi)忠而(er)被(bei)逐,故作(zuo)(zuo)《九辯(bian)》以述其志(zhi)(zhi)。”這(zhe)里借以表(biao)示(shi)杜(du)甫自己也可算作(zuo)(zuo)師(shi)承(cheng)宋(song)(song)(song)玉,同時(shi)(shi)表(biao)明(ming)這(zhe)首詩(shi)(shi)旨意也在閔惜宋(song)(song)(song)玉,“以述其志(zhi)(zhi)”。所以次聯接著就說明(ming)詩(shi)(shi)人自己雖與宋(song)(song)(song)玉相(xiang)距(ju)久(jiu)遠,不同朝代,不同時(shi)(shi)代,但蕭(xiao)條不遇,惆悵失(shi)志(zhi)(zhi),其實相(xiang)同。因(yin)而(er)望其遺跡,想(xiang)其一(yi)生,不禁悲慨落(luo)淚。

詩(shi)的(de)前半(ban)感慨宋(song)(song)玉(yu)(yu)生前懷(huai)才不(bu)遇,后半(ban)則為(wei)其身(shen)后不(bu)平。這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)片大好江(jiang)山里,還保存(cun)著宋(song)(song)玉(yu)(yu)故(gu)宅(zhai),世人(ren)(ren)(ren)(ren)總(zong)算沒有(you)(you)遺忘他。但人(ren)(ren)(ren)(ren)們只(zhi)欣(xin)賞(shang)他的(de)文(wen)采(cai)辭藻,并(bing)不(bu)了(le)解(jie)(jie)他的(de)志(zhi)向抱負(fu)和創作(zuo)(zuo)精(jing)神(shen)(shen)(shen)。這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)不(bu)符宋(song)(song)玉(yu)(yu)本心,也(ye)無補于后世,令人(ren)(ren)(ren)(ren)惘然,所以(yi)用了(le)“空”字。就像(xiang)眼前這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)巫(wu)山巫(wu)峽,使(shi)詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)想起(qi)宋(song)(song)玉(yu)(yu)的(de)兩篇(pian)賦文(wen)。賦文(wen)的(de)故(gu)事(shi)題材(cai)雖(sui)屬荒誕(dan)夢想,但作(zuo)(zuo)家的(de)用意卻在(zai)諷諫君(jun)主淫惑。然而(er)世人(ren)(ren)(ren)(ren)只(zhi)把它看作(zuo)(zuo)荒誕(dan)夢想,欣(xin)賞(shang)風流艷(yan)事(shi)。這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)更從誤(wu)解(jie)(jie)而(er)曲(qu)解(jie)(jie),使(shi)有(you)(you)益作(zuo)(zuo)品閹割成荒誕(dan)故(gu)事(shi),把有(you)(you)志(zhi)之士歪曲(qu)為(wei)無謂(wei)詞(ci)人(ren)(ren)(ren)(ren)。這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)一切,使(shi)宋(song)(song)玉(yu)(yu)含屈,令杜甫傷心。而(er)最為(wei)叫人(ren)(ren)(ren)(ren)痛心的(de)是(shi)(shi),隨著歷史變遷,歲月消逝(shi),楚(chu)國早(zao)已蕩然無存(cun),人(ren)(ren)(ren)(ren)們不(bu)再關心它的(de)興亡,也(ye)更不(bu)了(le)解(jie)(jie)宋(song)(song)玉(yu)(yu)的(de)志(zhi)向抱負(fu)和創作(zuo)(zuo)精(jing)神(shen)(shen)(shen),以(yi)至將曲(qu)解(jie)(jie)當史實(shi),以(yi)訛(e)傳(chuan)訛(e),以(yi)訛(e)為(wei)是(shi)(shi)。到如今(jin),江(jiang)船(chuan)經過巫(wu)山巫(wu)峽,船(chuan)夫們津津有(you)(you)味,指指點點,談論(lun)著哪(na)個山峰荒臺是(shi)(shi)楚(chu)王神(shen)(shen)(shen)女(nv)歡會處,哪(na)片云雨是(shi)(shi)神(shen)(shen)(shen)女(nv)來臨時(shi)。詞(ci)人(ren)(ren)(ren)(ren)宋(song)(song)玉(yu)(yu)不(bu)滅(mie),志(zhi)士宋(song)(song)玉(yu)(yu)不(bu)存(cun),生前不(bu)獲(huo)際遇,身(shen)后為(wei)人(ren)(ren)(ren)(ren)曲(qu)解(jie)(jie)。宋(song)(song)玉(yu)(yu)悲(bei)在(zai)此,杜甫悲(bei)為(wei)此。前人(ren)(ren)(ren)(ren)說“言古(gu)人(ren)(ren)(ren)(ren)不(bu)可(ke)復作(zuo)(zuo),而(er)文(wen)采(cai)終能(neng)傳(chuan)也(ye)”,恰(qia)好與杜甫的(de)原意相違背。

體驗(yan)深(shen)切,議論精(jing)警,耐人(ren)尋味,是(shi)這(zhe)第二首(shou)詩(shi)(shi)(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)突出(chu)特(te)點(dian)和(he)成就(jiu)。但這(zhe)是(shi)一首(shou)詠懷古(gu)(gu)跡詩(shi)(shi)(shi)(shi),詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)親臨(lin)實地,親自憑吊古(gu)(gu)跡,因(yin)而山(shan)水風(feng)光(guang)自然在(zai)詩(shi)(shi)(shi)(shi)中(zhong)顯露出(chu)來。杜甫沿(yan)江(jiang)出(chu)蜀,飄泊水上,旅居舟中(zhong),年老多病,生(sheng)計(ji)窘(jiong)迫(po),境況蕭條,情(qing)緒(xu)悲愴,本來無心(xin)欣賞(shang)風(feng)景,只為(wei)(wei)宋玉遺跡觸發了滿(man)(man)懷悲慨,才灑淚賦詩(shi)(shi)(shi)(shi)。詩(shi)(shi)(shi)(shi)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)草木(mu)搖落,景物(wu)蕭條,江(jiang)山(shan)云雨,故宅荒臺,以及舟人(ren)指點(dian)的(de)(de)(de)(de)情(qing)景,都從感慨議論中(zhong)出(chu)來,蒙(meng)著歷史的(de)(de)(de)(de)迷霧,充(chong)滿(man)(man)詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)的(de)(de)(de)(de)哀傷(shang),詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)仿(fang)佛是(shi)淚眼看風(feng)景,隱約(yue)可見,其實是(shi)虛寫(xie)。從詩(shi)(shi)(shi)(shi)歌藝(yi)術上看,這(zhe)樣的(de)(de)(de)(de)表現手法(fa)富有獨(du)創性。它緊密圍繞主題,顯出(chu)古(gu)(gu)跡特(te)征,卻不獨(du)立予以描寫(xie),而使其溶于(yu)(yu)議論,化(hua)為(wei)(wei)情(qing)境,渲染著這(zhe)首(shou)詩(shi)(shi)(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)抒情(qing)氣氛(fen),增強了詠古(gu)(gu)的(de)(de)(de)(de)特(te)色。七言律(lv)詩(shi)(shi)(shi)(shi)要(yao)求諧聲律(lv),工對(dui)仗。但也由于(yu)(yu)詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)重在(zai)議論,深(shen)于(yu)(yu)思(si),精(jing)于(yu)(yu)義,傷(shang)心(xin)為(wei)(wei)宋玉寫(xie)照,悲慨抒壯志不酬,因(yin)而通篇用賦,在(zai)用詞和(he)用典上精(jing)警切實,不被格律(lv)所拘束。它的(de)(de)(de)(de)韻律(lv)和(he)諧,對(dui)仗工整,寫(xie)的(de)(de)(de)(de)是(shi)律(lv)詩(shi)(shi)(shi)(shi)這(zhe)種近體詩(shi)(shi)(shi)(shi),卻有古(gu)(gu)體詩(shi)(shi)(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)風(feng)味,同時又不失(shi)清(qing)麗。前(qian)人(ren)認(ren)為(wei)(wei)這(zhe)首(shou)詩(shi)(shi)(shi)(shi)“首(shou)二句失(shi)粘”,只從形式上進行批評,未必中(zhong)肯。

第三首詩因昭君村而哀(ai)嘆其人的遭遇。詩人想(xiang)到昭君生(sheng)于(yu)名邦,歿于(yu)塞外,去國之(zhi)怨,難(nan)以(yi)言表,于(yu)是(shi)借詠(yong)昭君村、懷念王昭君來(lai)抒寫自(zi)己的懷抱。

“群(qun)山(shan)萬(wan)壑(he)赴(fu)荊(jing)門,生長(chang)(chang)明妃尚有村(cun)”。詩的(de)(de)(de)(de)(de)(de)發端兩(liang)句(ju),首(shou)先(xian)點出昭(zhao)(zhao)君(jun)(jun)村(cun)所(suo)在的(de)(de)(de)(de)(de)(de)地方(fang)。據《一統志》說:“昭(zhao)(zhao)君(jun)(jun)村(cun),在荊(jing)州府歸(gui)州東北四十里。”其地址,即(ji)在今湖北秭歸(gui)縣的(de)(de)(de)(de)(de)(de)香溪。杜甫(fu)寫(xie)這首(shou)詩的(de)(de)(de)(de)(de)(de)時候,正住在夔州白帝(di)城。這是三峽西頭(tou),地勢(shi)較高(gao)。他站在白帝(di)城高(gao)處,東望三峽東口外(wai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)荊(jing)門山(shan)及其附(fu)近的(de)(de)(de)(de)(de)(de)昭(zhao)(zhao)君(jun)(jun)村(cun)。遠(yuan)隔數百里,本(ben)來是望不(bu)到的(de)(de)(de)(de)(de)(de),但(dan)他發揮想象力(li),由近及遠(yuan),構(gou)想出群(qun)山(shan)萬(wan)壑(he)隨著險急的(de)(de)(de)(de)(de)(de)江流,奔赴(fu)荊(jing)門山(shan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)雄(xiong)奇(qi)壯麗(li)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)圖景(jing)。他就以這個(ge)圖景(jing)作為此(ci)詩的(de)(de)(de)(de)(de)(de)首(shou)句(ju),起勢(shi)很不(bu)平凡。杜甫(fu)寫(xie)三峽江流有“眾水(shui)會涪萬(wan),瞿塘爭(zheng)一門”(《長(chang)(chang)江二首(shou)》)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)警(jing)句(ju),用一個(ge)“爭(zheng)”字(zi),突(tu)出了(le)三峽水(shui)勢(shi)之驚險。這里則(ze)用一個(ge)“赴(fu)”字(zi)突(tu)出了(le)三峽山(shan)勢(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)雄(xiong)奇(qi)生動。這可說是一個(ge)有趣的(de)(de)(de)(de)(de)(de)對照。

“一(yi)(yi)去紫臺(tai)連朔(shuo)漠,獨留青冢(zhong)向(xiang)黃(huang)昏。”前兩(liang)句(ju)(ju)寫(xie)(xie)昭(zhao)君(jun)(jun)(jun)村,這兩(liang)句(ju)(ju)才寫(xie)(xie)到昭(zhao)君(jun)(jun)(jun)其人。詩(shi)(shi)人只用(yong)這樣簡短(duan)而(er)(er)雄渾有(you)力的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)兩(liang)句(ju)(ju)詩(shi)(shi),就(jiu)寫(xie)(xie)盡了昭(zhao)君(jun)(jun)(jun)一(yi)(yi)生的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲劇。從這兩(liang)句(ju)(ju)詩(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)構思(si)和詞語說(shuo),杜(du)甫大(da)概是借用(yong)了南朝江淹《恨賦》里(li)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)話(hua):“明妃去時,仰天太息。紫臺(tai)稍遠,關山無極。望君(jun)(jun)(jun)王兮(xi)何期,終(zhong)蕪絕兮(xi)異域。”但是,仔細地(di)對照(zhao)一(yi)(yi)下之后,杜(du)甫這兩(liang)句(ju)(ju)詩(shi)(shi)所概括(kuo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)思(si)想(xiang)內(nei)容的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)豐(feng)富和深(shen)刻,大(da)大(da)超過了江淹。清人朱(zhu)瀚《杜(du)詩(shi)(shi)解意》說(shuo):“‘連’字(zi)寫(xie)(xie)出塞(sai)之景,‘向(xiang)’字(zi)寫(xie)(xie)思(si)漢之心,筆下有(you)神(shen)(shen)。”說(shuo)得很對。但是,有(you)神(shen)(shen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)并不止這兩(liang)個(ge)字(zi)。只看上(shang)句(ju)(ju)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)紫臺(tai)和朔(shuo)漠,自(zi)然就(jiu)會(hui)想(xiang)到離別(bie)漢宮、遠嫁匈奴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)昭(zhao)君(jun)(jun)(jun)在萬里(li)之外,在異國殊俗的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)環境中(zhong),一(yi)(yi)輩子所過的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)生活。而(er)(er)下句(ju)(ju)寫(xie)(xie)昭(zhao)君(jun)(jun)(jun)死葬塞(sai)外,用(yong)青冢(zhong)、黃(huang)昏這兩(liang)個(ge)最簡單而(er)(er)現成(cheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)詞匯(hui),尤其具有(you)大(da)巧若拙的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)藝術匠心。在日常(chang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)語言(yan)里(li),黃(huang)昏兩(liang)字(zi)都是指(zhi)時間(jian),而(er)(er)在這里(li),它(ta)似乎(hu)更主(zhu)要(yao)是指(zhi)空間(jian)了,它(ta)指(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)是那和無邊(bian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)大(da)漠連在一(yi)(yi)起的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)、籠罩(zhao)四野的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)黃(huang)昏的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)天幕,它(ta)是那樣地(di)大(da),仿佛能夠吞食(shi)一(yi)(yi)切,消化一(yi)(yi)切,但是,獨有(you)一(yi)(yi)個(ge)墓草長青的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)青冢(zhong),它(ta)吞食(shi)不下,消化不了。

“畫圖(tu)省識(shi)春風(feng)面,環(huan)佩(pei)空歸夜月魂。”這是(shi)緊接著前兩句,更進一步寫昭君的身世家國(guo)之情。畫圖(tu)句承前第三(san)句,環(huan)佩(pei)句承前第四(si)句。畫圖(tu)句是(shi)說,漢元帝對(dui)后妃宮人們只看圖(tu)畫不(bu)看人。省識(shi),是(shi)略識(shi)之意。環(huan)佩(pei)句是(shi)寫她懷念故國(guo)之心(xin),永遠不(bu)變,雖骨留(liu)青冢,魂靈還會在(zai)月夜回到生長(chang)她的父母(mu)之邦(bang)。

“千(qian)載(zai)琵(pi)琶作(zuo)胡語,分(fen)明(ming)(ming)怨(yuan)(yuan)恨(hen)曲(qu)(qu)中論。”這是(shi)此詩的(de)(de)(de)結尾,借千(qian)載(zai)作(zuo)胡音的(de)(de)(de)琵(pi)琶曲(qu)(qu)調,點(dian)明(ming)(ming)全詩寫昭(zhao)君“哀(ai)怨(yuan)(yuan)”的(de)(de)(de)主(zhu)(zhu)題。前(qian)面(mian)已(yi)經反復說明(ming)(ming),昭(zhao)君的(de)(de)(de)“怨(yuan)(yuan)恨(hen)”盡管也包含著(zhu)“恨(hen)帝始不見遇”的(de)(de)(de)“怨(yuan)(yuan)思”,但更(geng)主(zhu)(zhu)要(yao)的(de)(de)(de),還是(shi)一個遠嫁異域的(de)(de)(de)女子永(yong)遠懷(huai)(huai)念鄉(xiang)土,懷(huai)(huai)念故土的(de)(de)(de)憂(you)思,它是(shi)千(qian)百年中世代積累和鞏固(gu)起來(lai)的(de)(de)(de)對自己的(de)(de)(de)鄉(xiang)土和祖國的(de)(de)(de)最深厚的(de)(de)(de)共同的(de)(de)(de)感情(qing)。

此(ci)詩頷聯概括了昭(zhao)君一(yi)生。據《漢(han)(han)書(shu)·匈奴傳》記載:漢(han)(han)元(yuan)(yuan)帝竟寧元(yuan)(yuan)年(nian)(前33年(nian)),“單于自(zi)言愿婿漢(han)(han)氏以自(zi)親(qin)。元(yuan)(yuan)帝以后宮良(liang)家(jia)子王嬙字(zi)(zi)昭(zhao)君賜(si)單于”。“一(yi)去紫(zi)臺”便說此(ci)事(shi)。“紫(zi)臺”即紫(zi)宮,天子居處;“朔漠”指匈奴所在之(zhi)地(di)。“青冢(zhong)”即昭(zhao)君墓,在今內(nei)蒙(meng)古境內(nei)。據《歸州圖經(jing)》記載:“邊(bian)地(di)多白草,昭(zhao)君冢(zhong)獨青。”這兩句(ju)以極簡的(de)文字(zi)(zi),寫出了無窮的(de)感慨,寫出了昭(zhao)君生前死后的(de)哀怨。

第(di)四首詩因永安宮而追懷劉備(bei)。詩人稱頌了(le)三國時劉備(bei)和諸葛亮君臣一體的(de)親密關(guan)系,抒發(fa)了(le)自己不(bu)受重(zhong)用抱負難展的(de)悲怨之(zhi)情。

作者借村(cun)翁野老對劉(liu)(liu)備諸(zhu)葛亮君(jun)(jun)臣的(de)祭祀(si),烘托其遺跡之(zhi)流澤。詩(shi)歌先(xian)敘劉(liu)(liu)備進(jin)襲東吳失(shi)敗而卒(zu)于永安(an)宮,繼(ji)嘆劉(liu)(liu)備的(de)復漢大業一蹶不(bu)振(zhen),當年(nian)的(de)翠旗行帳(zhang)只(zhi)能(neng)在空山想象(xiang)中覓得蹤跡,玉(yu)殿虛無縹緲,松杉棲(qi)息(xi)水鶴。歌頌了劉(liu)(liu)備的(de)生前事(shi)業,嘆惋大業未成身先(xian)去,空留祠(ci)宇(yu)在人間的(de)荒涼(liang)景象(xiang)。最后贊劉(liu)(liu)備諸(zhu)葛亮君(jun)(jun)臣一體,千(qian)百年(nian)受人祭祀(si),表達了無限敬意,發抒了無限感慨。

此詩(shi)全篇通(tong)過先主(zhu)廟和(he)武侯祠鄰近的描(miao)寫(xie),進而贊頌(song)劉(liu)備(bei)、諸葛亮君(jun)臣際遇、同心一體,含有(you)作者自己(ji)論(lun)事被斥,政治理想不能(neng)實現,抱負不能(neng)施展(zhan)的感(gan)慨。在藝術描(miao)寫(xie)上和(he)前幾首(shou)又有(you)所不同。全詩(shi)平淡自然,寫(xie)景(jing)狀物形象明朗,以詠古跡為主(zhu)而隱含詠懷。

最(zui)后一首(shou)詩(shi)因武侯廟而追懷諸葛(ge)亮。當(dang)時詩(shi)人瞻仰了(le)武侯祠,衷心(xin)敬慕,發而為詩(shi)。作品以激情(qing)昂揚的筆觸,對其雄才大略(lve)進行了(le)熱(re)烈(lie)的頌(song)揚,對其壯志未遂嘆惋不已。

“諸(zhu)葛(ge)大名垂宇宙”,上下四(si)方為宇,古往今來曰宙,“垂宇宙”,將時間空間共說,給人以“名滿寰宇,萬世不(bu)朽”的(de)具體(ti)形(xing)象之感。首句如異峰突起(qi),筆力(li)雄放。次句“宗(zong)臣遺(yi)(yi)像肅清高”,進入祠堂,瞻望諸(zhu)葛(ge)遺(yi)(yi)像,不(bu)由肅然起(qi)敬,遙想(xiang)一代宗(zong)臣,高風亮節,更添敬慕之情。“宗(zong)臣”二字,總領全詩。

接(jie)下去進一(yi)步具體寫諸葛(ge)亮(liang)的才(cai)能、功績(ji)。從藝術構(gou)思講,它緊承(cheng)首聯(lian)的進廟(miao)、瞻(zhan)像(xiang),到看(kan)了各種文物后,自然(ran)(ran)地對(dui)其豐功偉(wei)績(ji)作出高度的評價:“三分割據紆(yu)籌策,萬古(gu)云霄(xiao)一(yi)羽毛。”紆(yu),屈也。紆(yu)策而成三國鼎立之(zhi)勢,此好比鸞鳳(feng)高翔,獨步青云,奇(qi)功偉(wei)業,歷代(dai)敬(jing)仰。然(ran)(ran)而詩人用詞精微,一(yi)“紆(yu)”字,突出諸葛(ge)亮(liang)屈處(chu)偏(pian)隅,經世懷抱百(bai)施其一(yi)而已,三分功業,亦只雄(xiong)鳳(feng)一(yi)羽罷了。“萬古(gu)云霄(xiao)”句形象有力,議(yi)論達情,情托(tuo)于(yu)形,自是(shi)議(yi)論中(zhong)高于(yu)人之(zhi)處(chu)。

想及武(wu)侯超人(ren)(ren)(ren)的才智和膽略,使(shi)人(ren)(ren)(ren)如見其羽扇綸巾,一(yi)掃(sao)千(qian)軍萬馬(ma)的瀟灑風度(du)。感情(qing)所至,詩(shi)人(ren)(ren)(ren)不(bu)由呼出“伯(bo)仲(zhong)之(zhi)間見伊呂,指揮(hui)若(ruo)定失(shi)蕭曹(cao)(cao)(cao)”的贊語。伊尹是(shi)商代(dai)開國君主湯的大臣,呂尚(shang)(shang)輔佐(zuo)周(zhou)文王、武(wu)王滅商有功(gong),蕭何和曹(cao)(cao)(cao)參,都(dou)是(shi)漢高祖劉邦(bang)的謀臣,漢初的名相,詩(shi)人(ren)(ren)(ren)盛贊諸葛(ge)亮的人(ren)(ren)(ren)品與(yu)伊尹、呂尚(shang)(shang)不(bu)相上下,而(er)胸有成(cheng)竹,從容鎮(zhen)定的指揮(hui)才能卻使(shi)蕭何、曹(cao)(cao)(cao)參為之(zhi)黯然失(shi)色。這,一(yi)則表現(xian)了對武(wu)侯的極(ji)度(du)崇尚(shang)(shang)之(zhi)情(qing),同時也表現(xian)了作(zuo)者不(bu)以(yi)事業成(cheng)敗(bai)(bai)持評的高人(ren)(ren)(ren)之(zhi)見。劉克莊曰(yue):“臥龍沒(mei)已(yi)千(qian)載,而(er)有志世道(dao)(dao)者,皆以(yi)三(san)代(dai)之(zhi)佐(zuo)許之(zhi)。此詩(shi)儕之(zhi)伊呂伯(bo)仲(zhong)間,而(er)以(yi)蕭曹(cao)(cao)(cao)為不(bu)足道(dao)(dao),此論(lun)(lun)(lun)皆自(zi)子美(mei)發之(zhi)。”黃生曰(yue):此論(lun)(lun)(lun)出,“區(qu)區(qu)以(yi)成(cheng)敗(bai)(bai)持評者,皆可廢矣。”可見詩(shi)人(ren)(ren)(ren)這一(yi)論(lun)(lun)(lun)斷(duan)的深(shen)遠影響。

最(zui)后,“運(yun)移漢(han)祚(zuo)終(zhong)難復,志決身殲(jian)軍務勞。”詩人(ren)抱恨漢(han)朝“氣(qi)數”已終(zhong),長嘆(tan)盡(jin)管有武(wu)侯這樣(yang)稀世杰出的人(ren)物,下(xia)決心恢復漢(han)朝大業,但竟未成(cheng)功,反(fan)而因軍務繁忙,積勞成(cheng)疾而死于征途。這既是對諸葛(ge)亮“鞠躬盡(jin)瘁,死而后已”高尚品節(jie)的贊歌,也是對英雄未遂平生志的深(shen)切嘆(tan)惋。

第五首(shou)詩(shi),由(you)于(yu)詩(shi)人以自身肝膽情(qing)志(zhi)吊古(gu),故能滌腸蕩心,浩氣熾(chi)情(qing)動人肺腑,成為詠(yong)古(gu)名(ming)篇(pian)。詩(shi)中除了(le)“遺(yi)像”是詠(yong)古(gu)跡外,其余(yu)均是議(yi)論,不(bu)僅議(yi)論高妙,而(er)(er)(er)且寫得極有情(qing)韻。三(san)分霸業,在后人看(kan)來(lai)已是赫赫功績(ji)了(le),而(er)(er)(er)對諸葛亮來(lai)說(shuo),輕若(ruo)一(yi)羽耳;“蕭曹”尚不(bu)足道,那區區“三(san)分”就(jiu)(jiu)更不(bu)值掛齒(chi)。如此曲(qu)折(zhe)回宕,處處都是抬高了(le)諸葛亮。全詩(shi)議(yi)而(er)(er)(er)不(bu)空(kong),句(ju)句(ju)含情(qing),層層推選(xuan):如果把首(shou)聯比作一(yi)雷乍起,傾盆而(er)(er)(er)下(xia)的(de)暴雨,那么,頷聯、頸聯則(ze)如江河(he)奔注,波濤翻卷,愈漲(zhang)愈高,至尾聯蓄勢已足,突遇萬丈(zhang)絕壁,瀑(pu)布而(er)(er)(er)下(xia),空(kong)谷傳響──“志(zhi)決(jue)身殲軍務勞”──全詩(shi)就(jiu)(jiu)結(jie)于(yu)這動人心弦的(de)最(zui)強音上。

名家點評

明代李東陽《麓(lu)堂詩(shi)話(hua)》:文章如精金美(mei)玉,經百煉歷萬選而(er)后見(jian)……杜子(zi)美(mei)《秋興(xing)》《渚將》《詠(yong)懷古跡》……終日誦之不厭也(ye)。

明代王嗣奭《杜臆(yi)》:五首各一古(gu)跡(ji)。

清代(dai)仇兆鰲《杜詩詳(xiang)注》:盧世(shi)榷曰:杜詩《諸將》五首,《詠懷古跡》五首,此乃七言律命脈根蒂。

清代冒春榮《葚(shen)原詩說》:讀《秋(qiu)興八首》《詠懷(huai)古跡》《諸將五首》,不(bu)廢議論(lun),不(bu)棄藻績(ji),籠蓋宇(yu)宙,鏗戛鈞(jun)韶,而縱(zong)橫出沒中,復含(han)蘊藉微(wei)遠之致(zhi),目為大成(cheng),非(fei)虛語也。

清代趙翼《甌北詩話(hua)》:今觀(guan)夔州后(hou)詩,惟(wei)《秋興八首(shou)》及《詠懷古跡(ji)》五首(shou),細意熨貼,一唱三嘆,意味悠長。

其一

明代王嗣(si)奭《杜臆》:五首各一古(gu)(gu)跡。第一首古(gu)(gu)跡不曾說明,蓋庾(yu)信宅(zhai)也。借(jie)古(gu)(gu)以詠懷,作詠古(gu)(gu)跡也。……公于此自(zi)稱(cheng)“詞客”,蓋將自(zi)比庾(yu)信,先用引起(qi)下句,而以己之(zhi)“哀時”比信之(zhi)《哀江南》也。

明代王(wang)夫之(zhi)《唐詩評選(xuan)》:本以詠(yong)庾信,只(zhi)似帶出,妙于取象(xiang)。

清代何焯《義(yi)門讀書(shu)記》:《哀江(jiang)南賦(fu)》云:“誅茅宋玉之宅(zhai),開徑臨江(jiang)之府”。公(gong)誤以為子山亦(yi)嘗(chang)居此,故詠古跡及之。恐漂泊羈旅同子山之身世(shi)也(ye)。“宅(zhai)”字于次(ci)篇(pian)總見,與后二首(shou)相對為章法。

清(qing)代(dai)仇兆鰲《杜(du)詩詳注》:首章詠懷,以(yi)庾信自方(fang)也。……五、六賓主雙關,蓋祿山叛(pan)唐,猶侯景(jing)叛(pan)梁(liang);公思故國,猶庾信哀江南。

清代錢良擇《唐(tang)音審(shen)體》:以庾信自比(bi),非詠(yong)(yong)信也。下皆詠(yong)(yong)蜀(shu)事。信非蜀(shu)人。

清(qing)代沈德潛《唐詩別裁(cai)》:此(ci)章以(yi)庾信自(zi)況,非專詠庾也。五、六語已與庾信雙(shuang)關;以(yi)上,少陵自(zi)敘。

清代浦(pu)起(qi)龍《讀杜心(xin)解》:三、四,正詠“飄泊”。五、六,流水(shui),乃首尾關(guan)鍵。“終無賴”申“支(zhi)離”,“且未還”起(qi)“蕭瑟”。

清代(dai)楊倫《杜詩(shi)鏡(jing)銓》:自敘起,為五(wu)詩(shi)總冒。俞云:二句(ju)作詩(shi)本旨(“支離東北”二句(ju)下)。

清代劉濬《杜詩集評(ping)》:李(li)因(yin)篤(du)云:格嚴整而(er)意沉著(zhu)。吳(wu)家(jia)祥云:聲調悲涼(liang)。

清代盧麰、王(wang)溥《聞鶴軒初盛唐(tang)近體讀(du)本(ben)》:陳德公(gong)曰:此章純(chun)是(shi)自(zi)述,非關古跡矣,故有作《詠懷》一章、《古跡》四首者。

清代方東樹《昭(zhao)昧詹言(yan)》:首章前(qian)六句,先(xian)發己哀為總冒。庾信宅在(zai)荊州,公未到荊州而將有江(jiang)陵之行,流寓等(deng)于庾信,故先(xian)及之。

其二

明代王嗣奭《杜臆(yi)》:玉悲(bei)“搖(yao)落”,而公云“深知”,則(ze)悲(bei)與之同(tong)也。故“悵望(wang)千(qian)秋”,為之“灑淚”;謂(wei)玉蕭(xiao)條(tiao)于(yu)前代,公蕭(xiao)條(tiao)于(yu)今代,但不同(tong)時耳。不同(tong)時而同(tong)悲(bei)也……知玉所存(cun)雖止文藻,而有一段靈氣行乎其間,其“風流(liu)儒雅”不曾死(si)也,故吾(wu)愿以為師也。

清代仇兆鰲《杜詩(shi)詳(xiang)注》:(“悵望千秋”一聯)二句乃流對(dui)。此詩(shi)起二句失粘(zhan)。

清代錢良擇《唐音(yin)審(shen)體》:義山詩“楚(chu)天云(yun)雨(yu)俱堪疑”從此生(sheng)出。

清高(gao)宗敕編(bian)《唐宋(song)詩(shi)醇》:顧(gu)宸曰:李義(yi)山詩(shi)云(yun):“襄王枕(zhen)上元無(wu)夢,莫枉陽臺一段云(yun)。”得此詩(shi)之旨。

清代沈德潛《唐(tang)詩(shi)別裁》:謂高唐(tang)之(zhi)賦乃假托之(zhi)詞,以(yi)諷(feng)淫惑,非真有夢也。懷宋玉亦所以(yi)自傷。言斯人(ren)雖往,文藻猶存,不與楚宮同其泯滅,其寄概(gai)深矣。

清代浦起龍《讀(du)杜心解》:此下四首,分詠峽口古跡(ji)也,俱就各人(ren)時事(shi)寄概……三(san)、四,空寫,申“知悲”;五、六,實拈(nian),申“吾師”。……結(jie)以“楚宮泯滅(mie)”,與“故宅”相(xiang)形,神致吞(tun)吐,抬托愈高。

清代楊倫《杜詩鏡銓》:流水對(dui),一往情深(“悵望千秋”二句下)。意在言外(“最是(shi)楚宮(gong)”二句下)。“亦”字(zi)承庾信來,有嶺斷云(yun)連之妙。

清(qing)代劉濬《杜詩集(ji)評(ping)》:如此詩亦自(zi)“風(feng)流儒雅”。

清代佚名《杜詩言(yan)志》:此第(di)二首,則將自己(ji)懷抱(bao)與宋玉(yu)古事引為同調。

清代(dai)方東(dong)樹(shu)《昭昧詹言》:一意(yi)到底不換,而筆勢回旋往復,有深韻(yun)。七律固以句法堅峻、壯麗、高朗為(wei)貴,又以機趣湊泊、本色(se)自(zi)然天成(cheng)者為(wei)上(shang)乘(cheng)。

清(qing)末高步(bu)瀛《唐宋(song)(song)詩舉要》:吳曰:次(ci)首(shou)以宋(song)(song)玉自況,深曲精警,不(bu)落恒蹊,有神交千載之契。

其三

宋代(dai)劉(liu)克(ke)莊《后村(cun)詩話》:《昭君村(cun)》云:“畫圖(tu)省(sheng)識春(chun)風面,環佩空歸月夜魂,亦(yi)佳句。

明代高棅《唐詩品(pin)匯》:劉(liu)云:起得磊落(“群山(shan)萬壑”二句下)。

明代唐汝詢《匯編唐詩十集》:吳云:此篇溫雅深(shen)邃,杜集中(zhong)之(zhi)最佳(jia)者。鐘、譚求深(shen)而不能探此,恐(kong)非網珊瑚手。

明代(dai)周珽《唐詩選脈會通評林(lin)》:徐常吉曰:“畫圖”句,言(yan)(yan)漢恩淺,不言(yan)(yan)不識,而言(yan)(yan)“省識”,婉詞。郭浚曰:悲(bei)(bei)悼(dao)中,難得(de)如此(ci)風(feng)韻。五、六分(fen)承三、四(si)有法(fa)。周珽曰:寫怨境愁思(si),靈通清回,古今詠(yong)昭君無出(chu)其右。陳(chen)繼儒曰:怨情悲(bei)(bei)響,胸中骨(gu)力,筆下風(feng)電。

明(ming)代王嗣奭《杜臆》:因昭(zhao)君村而(er)(er)悲(bei)其人。昭(zhao)君有國色,而(er)(er)入宮見(jian)妒;公亦國士,而(er)(er)入朝見(jian)嫉:正相似也。悲(bei)昭(zhao)以自悲(bei)也。……“月(yue)夜(ye)”當作“夜(ye)月(yue)”,不但對“春(chun)風”,而(er)(er)與(yu)夜(ye)月(yue)俱來(lai),意味迥(jiong)別。

明代(dai)王(wang)夫之《唐詩評(ping)選》:只(zhi)是現成意思,往往點染飛(fei)動,如(ru)公(gong)輸(shu)刻(ke)木為(wei)(wei)鳶,凌空而(er)去(qu)。首(shou)句是極大好句,但施之于“生長明妃”之上,則佛(fo)頭加冠矣。故(gu)雖有佳句,失所(suo)則為(wei)(wei)疵(ci)颣。平收不作記贊(zan),方(fang)成詩體。

明代金圣嘆《杜(du)詩解(jie)》:詠明妃,為千古負材不偶(ou)者,十分痛惜。“省(sheng)”作(zuo)省(sheng)事之(zhi)省(sheng)。若作(zuo)實字解(jie),何能與(yu)“空歸”對耶(ye)?

明代黃周星《唐(tang)詩快》:昔人(ren)評(ping)“群山萬(wan)壑”句,頗似生長英雄,不似生長美人(ren)。固哉斯言!美人(ren)豈劣于英雄耶?

清代(dai)仇兆鰲(ao)《杜詩詳注》:朱瀚(han)曰(yue);起(qi)處,見鐘靈毓秀(xiu)而出佳人,有(you)(you)幾(ji)許(xu)珍惜;結處,言托身絕(jue)域(yu)而作胡語,含許(xu)多悲憤。陶開虞曰(yue):此詩風流搖曳,杜詩之極有(you)(you)韻致者。

清代吳喬《圍(wei)爐(lu)詩話》:子美“群山萬壑赴荊門”等語,浩然一往中,復(fu)有委婉(wan)曲折(zhe)之致。

清高宗敕編《唐宋詩(shi)醇(chun)》:破空而來,文勢如天驥下坂,明珠(zhu)走盤(pan)。詠明妃者,此首第一;歐(ou)陽修(xiu)、王安石(shi)詩(shi)猶落第二乘(cheng)。

清代沈德潛《唐詩別(bie)裁(cai)》:詠昭君詩,此為絕唱,余皆(jie)平(ping)平(ping)。至(zhi)楊(yang)憑(ping)“馬駝弦管向陰山(shan)”,風斯下矣。

浦起(qi)龍《讀杜心解》:結語“怨恨”二字,乃一詩之歸宿(su)處。……中四(si),述事申哀(ai),筆情繚繞。“一去”,怨恨之始也(ye);清代“獨留”,怨恨所結也(ye)。“畫圖識面(mian)”,生前(qian)失寵之“怨恨”可知;“環佩(pei)歸魂(hun)”,死后無依之“怨恨”何極!

清代楊倫《杜詩鏡銓》:起句:從地靈說入(ru),多(duo)少鄭重。李子德云:只敘明妃,始終無(wu)(wu)—語涉(she)議論(lun),而意無(wu)(wu)不包,后來諸(zhu)家總(zong)不能及。王阮亭云:青邱專(zhuan)學此種。

清代(dai)李锳《詩法易簡錄》:起筆亦(yi)有千(qian)巖競秀、萬壑爭輝之勢。

清代宋宗元(yuan)《網師園唐(tang)詩箋》:奔(ben)騰而來,悲(bei)壯渾成,安得不(bu)推絕唱!

清(qing)代袁枚《隨園(yuan)詩(shi)話》:同一(yi)著(zhu)述,文曰作,詩(shi)曰吟,可(ke)知(zhi)音(yin)節之(zhi)不(bu)可(ke)不(bu)講。然音(yin)節一(yi)事,難以言傳。少陵“群山萬壑赴荊門”,使改“群”字為“千(qian)”字,便不(bu)入調。……字義一(yi)也,時(shi)差(cha)之(zhi)毫厘,失以千(qian)里,其他可(ke)以類(lei)推。

清(qing)代(dai)盧麰、王(wang)溥《聞(wen)鶴軒(xuan)初盛唐近體讀(du)本》:陳(chen)德公曰:三、四筆老(lao)峭而情事已(yi)盡,后半沈郁,結(jie)最纏綿(mian)。評:開(kai)口(kou)氣象萬千(qian),全為“明妃村”三字(zi)(zi)作勢。而下文(wen)“紫臺”、“青冢”亦俱托起矣。且“赴”字(zi)(zi)、“尚有(you)”字(zi)(zi)、“獨留”字(zi)(zi),字(zi)(zi)字(zi)(zi)相生(sheng),不同泛率,故(gu)是才大(da)而心細。

清末(mo)高步瀛《唐宋詩舉要》:吳曰(yue):庾(yu)信、宋玉皆詞人之雄,作者所以自負。至(zhi)于明妃,若不倫矣(yi);而其身(shen)世流離,固與己同也。篇末(mo)歸重(zhong)琵(pi)琶(pa),尤其微(wei)旨所寄,若曰(yue):雖千(qian)載已上之胡曲,茍有知音(yin)者聆之,則(ze)怨恨分明若面論也。此自喻其寂寥千(qian)載之感也。

清末(mo)俞陛(bi)云《詩境(jing)淺說(shuo)》:詠明妃(fei)詩多(duo)矣,沈(shen)歸(gui)愚推此詩為絕(jue)唱,以能包舉其生平,而以蒼涼(liang)激(ji)楚出之(zhi)也。首句詠荊門之(zhi)地勢,用一“赴”字(zi),沉著有力(li)。

其四

明代(dai)王嗣奭《杜臆(yi)》:其四:詠先主祠(ci)。而所以懷之,重其君臣之相契(qi)也。……幸三(san)峽(xia)而崩永(yong)安,直述(shu)而悲憤自(zi)見(jian)。

明(ming)代金圣(sheng)嘆《杜詩解》:前解,首句(ju)如疾雷破山(shan),何等聲勢!次句(ju)如落日掩照(zhao),何等蒼(cang)涼(liang)!虛想當年(nian),四,實笑今日也(ye)。……“翠華(hua)”、“玉殿”,又(you)極(ji)聲勢,“空山(shan)”、“野寺”,又(you)極(ji)蒼(cang)涼(liang)。只一句(ju)中,上下忽變(bian),真是異樣筆墨。

清代何焯《義門(men)讀(du)書記》:先主失(shi)計,莫過窺(kui)吳(wu),喪(sang)敗涂地,崩殂隨之(zhi)(zhi);漢室不(bu)(bu)可復興,遂以蜀主終矣。所(suo)賴托孤諸葛心神不(bu)(bu)二(er),猶得支數十年之(zhi)(zhi)祚耳。此篇敘中有斷(duan)言(yan),婉而辨,非公不(bu)(bu)能。

清代浦起龍《讀杜心解》:三、四語意,一(yi)顯一(yi)隱,空山(shan)殿字,神(shen)理如是(shi)。五、六流水遞下。……結以“武(wu)侯”伴說(shuo),波瀾近便(bian),魚(yu)水“君臣”,歿猶“鄰近”;由廢斥漂零之人(ren)對之,有深感焉。

清代楊倫(lun)《杜詩鏡銓》:曰(yue)“幸”曰(yue)“崩”,尊昭烈(lie)為正(zheng)統也(ye)。是《春秋》書法。

清代盧麰、王溥《聞鶴軒(xuan)初盛唐(tang)近(jin)體讀(du)本》:起二(er)便是峭(qiao)筆(bi)。三(san)、四低徊,憑吊備極迷離。五、六(liu)“巢”、“走”二(er)字法高,而“走”字尤(you)似出(chu)意。結腐(fu)而峭(qiao),筆(bi)可(ke)排山。

清代黃叔燦《唐詩箋注》:此詩似無(wu)詠(yong)懷意,然俯仰(yang)中有無(wu)限(xian)感(gan)慨。

清代(dai)劉濬《杜詩(shi)集評》:抑揚反復(fu),其(qi)于虛(xu)實(shi)之間,可謂躊躇滿志。

清代佚(yi)名《杜(du)詩(shi)言志》:此一首(shou)是詠(yong)蜀主。而己懷(huai)之(zhi)所(suo)(suo)系,則在于“一體君臣”四字中。蓋少陵生平,只(zhi)是君臣義重,所(suo)(suo)恨不能如(ru)先主武侯之(zhi)明良相(xiang)際耳(er)。

清代(dai)方東樹《昭昧詹(zhan)言》:“古廟(miao)”二句(ju),就事指點,以寓哀寂(ji)。山谷(gu)《樊侯(hou)廟(miao)》所(suo)出(chu)。

清末高(gao)步瀛(ying)《唐宋詩舉要》:吳曰:先主一章(zhang),特(te)以引起武侯。

其五

宋代劉(liu)克莊《后村詩話(hua)》:“……武侯祠屋長鄰近,一體君臣祭(ji)祀同。”又云(yun)(yun)“萬古(gu)云(yun)(yun)霄一羽(yu)(yu)毛”,又云(yun)(yun)“伯仲之間(jian)見伊呂”。臥龍公沒已千載,而有志(zhi)世(shi)(shi)道者,皆以(yi)三代之佐評之。如(ru)云(yun)(yun)“萬古(gu)云(yun)(yun)霄一羽(yu)(yu)毛”,如(ru)儕之伊呂伯仲間(jian),而以(yi)蕭(xiao)曹為不足道,此論皆自子美發(fa)之。考亭(ting)、南軒近世(shi)(shi)大儒(ru),不能(neng)發(fa)也。

明代高棅《唐詩品匯》:劉云:兩語(yu)氣概別,足掩(yan)上句之(zhi)劣。知己語(yu),贊孔明者不能(neng)復出此也(ye)(“伯忡之(zhi)間”二句下(xia))。

明(ming)代謝(xie)榛《四溟詩話》:七言(yan)絕(jue)律,起句(ju)借韻,謂(wei)之(zhi)“孤雁出群”,宋(song)人(ren)多有之(zhi)。寧用(yong)仄字,勿借平字,若子美(mei)“先帝貴妃俱(ju)寂(ji)寞”、“諸葛大名垂(chui)宇(yu)宙(zhou)”是也。

明代王嗣(si)奭(shi)《杜(du)臆》:通篇(pian)一氣呵成,宛轉呼應,五十六字多少曲(qu)折,有太史公筆(bi)力。薄宋詩者謂(wei)其帶議論,此詩非議論乎?

明代鐘惺、譚元(yuan)春《唐詩歸》:鐘云:對法奇。又云:下句好眼!真(zhen)不以成敗論(lun)古人(“伯仲之間”二句下)。

明代周(zhou)珽(ting)《唐詩(shi)選脈(mo)會通評林》:周(zhou)敬(jing)曰(yue)(yue):通篇筆力(li)議論,妙絕古今(jin)。中(zhong)聯知己之(zhi)語,千載神交(jiao)。陸深(shen)曰(yue)(yue):疏鹵悲(bei)憤,無復繩墨可尋。周(zhou)啟墮曰(yue)(yue);……余謂鼎足之(zhi)業,武(wu)侯(hou)自視不(bu)過萬古云(yun)霄中(zhong)一羽毛之(zhi)輕,故下云(yun):“伯仲伊呂(lv)”、“運(yun)失蕭曹”,意脈(mo)同甚聯屬。

明代黃生(sheng)《杜詩說》:此詩先表其(qi)才之(zhi)挺出(chu),后惜其(qi)志(zhi)之(zhi)不踐,武(wu)候平生(sheng)出(chu)處,直以五(wu)十六字論定。

明代金圣(sheng)嘆《杜詩解》:“羽(yu)毛”狀其(qi)“清”,“云(yun)霄”狀其(qi)“高”也……前(qian)解慕其(qi)大(da)名不朽,后解惜(xi)其(qi)大(da)功不成。慕是十分慕,惜(xi)是十分惜(xi)。

清代何焯《義門讀書記》:帶“跡”字(zi)(“宗臣遺象”句下)。直判定千年(nian)大公案,不特無(wu)一字(zi)無(wu)來處(“伯(bo)仲之(zhi)間”二(er)句下)。

清代仇兆鰲(ao)《杜(du)詩(shi)詳注》:“三分割據”,見(jian)時勢難為(wei);“萬占云(yun)霄(xiao)”,見(jian)才品杰出。

清代(dai)賀(he)裳《載酒園詩話又(you)編》:如(ru)詠諸葛:“伯仲之間見(jian)伊呂,指揮(hui)若定(ding)失蕭曹(cao)”。言簡而盡,勝讀一篇史論。

清代胡以梅《唐詩貫珠》:全是頌體。……有時流言(yan)三、四不(bu)(bu)對,不(bu)(bu)知(zhi)起已(yi)對,此(ci)亦“偷春格”,而況氣(qi)蒼局大耶(ye)!

清(qing)代沈德潛(qian)《唐(tang)詩別裁》:“云霄”、“羽(yu)毛”,猶鸞鳳高翔,狀其(qi)才(cai)品(pin)不可及也。文中子謂“諸葛武(wu)侯不死,禮樂其(qi)有興乎?”即“失蕭曹”之(zhi)(zhi)旨,此議論之(zhi)(zhi)最高者(zhe)。后人謂詩不必著(zhu)議論,非(fei)通言也。

清代浦起(qi)龍《讀杜心解》:“宗(zong)臣”,一詩之(zhi)頌;“伊呂(lv)”,一詩之(zhi)的……八句(ju)一氣轉掉,言此“名垂(chui)宇宙”、“肅然清高”者,非所(suo)(suo)謂“宗(zong)臣”也(ye)(ye)哉?功業所(suo)(suo)見,紆策(ce)三分,居之(zhi)特(te)輕若一羽耳。……胸中(zhong)拿定(ding)“運(yun)移漢祚”四字(zi)(zi),便已識得帝統所(suo)(suo)歸。知前篇曰(yue)“幸”曰(yue)“崩”,及“翠華”、“玉殿”等(deng)字(zi)(zi),不得浪(lang)下也(ye)(ye)。

清(qing)代楊倫(lun)《杜詩(shi)鏡銓》:四(si)聯皆一(yi)揚一(yi)抑。對筆奇險(“萬古(gu)云霄”句(ju)(ju)下)。二語確是孔明身分,具見(jian)論世卓識(shi)(“伯仲之(zhi)(zhi)間”二句(ju)(ju)下)。陳秋田云:小視三分,抬高諸(zhu)葛(ge),一(yi)結(jie)歸之(zhi)(zhi)于天。識(shi)高筆老,而章法之(zhi)(zhi)變(bian),直橫絕(jue)古(gu)今。

清(qing)代屈復《唐詩(shi)成(cheng)法》:此(ci)首通篇論斷,吊古(gu)體所忌,然未經人道(dao)過(guo),故佳,若拾他(ta)人唾余,便同土(tu)壤。

清代佚名《杜詩言(yan)志(zhi)》:此第(di)五首,則(ze)詠武(wu)侯以(yi)自況。蓋第(di)三首之以(yi)明妃自喻,猶在遭際不幸(xing)一(yi)(yi)邊,而(er)此之以(yi)武(wu)侯自喻,則(ze)并其(qi)才(cai)具氣節而(er)一(yi)(yi)概舉似(si)之。

清(qing)末高步瀛(ying)《唐宋詩舉要》:吳曰:前幅尤壯(zhuang)偉非常,淋(lin)漓獨(du)絕。全篇精神所注在此,故以力結束。

本(ben)百(bai)科詞條由網站注(zhu)冊用戶【 知識小(xiao)玲 】編輯(ji)上傳(chuan)提(ti)供,詞條屬(shu)于(yu)開放詞條,當前頁面(mian)所(suo)展(zhan)示的詞條介(jie)紹涉及宣傳(chuan)內容屬(shu)于(yu)注冊用(yong)戶個人編輯(ji)行為,與【詠懷古跡五首】的所(suo)屬(shu)企業/所(suo)有人/主體(ti)無關,網站(zhan)(zhan)不完全保證內容信息(xi)的準確性、真(zhen)實性,也不代(dai)表本(ben)站(zhan)(zhan)立場。內容僅(jin)為介(jie)紹詞條基本(ben)情況,本(ben)站(zhan)(zhan)不提(ti)供觀看和下載,請(qing)支持正版!想要了解更多請(qing)到官方平臺。
詞條所在榜單
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可點擊注冊>>,感謝您的理解及支持!
發表評論
最新評論
暫無評論
相關知識文章
中國最有名的十首唐詩 唐詩排行榜前十名 十大著名唐詩賞析
唐詩主言情、多含蓄,詩味較濃,總用感性形象來把握現實。作為中華文化寶庫中的一顆明珠,唐詩同時也對世界上許多國家的文化發展產生了很大影響。本文...
十首絕美宋詞 意境美到極致的宋詞 唯美的宋詞
宋詞與唐詩被稱為古代文學的雙絕,是一種相對于古體詩的新體詩歌,標志宋代文學的最高成就。本文maigoo編輯就跟大家分享下十首意境美到極致的宋...
MAIGOO原創 詩詞美文 古代 歷史十大
5830
高中10首必背古詩詞 高考必背古詩詞精選 高中生必背古詩大全
歷代有不少優秀的古詩詞,有些被選入高中語文課本,有些是高考必背知識點,有些甚至的高考必考古詩詞。本文MAIgoo小編就為大家盤點下高中100...
MAIGOO原創 詩詞美文 學校教育 高中
5223
中學10首必背古詩詞 中考必背古詩詞精選 初中生必背古詩大全
歷代有不少優秀的古詩詞,被選入初中課本。本文MAIgoo小編就為大家盤點下中學100首必背古詩詞,上榜的有《觀滄海》《行路難·其一》《周南·...
MAIGOO原創(chuang) 詩詞美文 中考 學校教育
1839
最有名的十首愛國古詩 經典愛國古詩詞精選 古代愛國詩大全
愛國是一種源于血脈、與生自來的本能,也是詩詞中最為常見的主題。歷代關于愛國的詩詞有很多,如《離騷》《秦風·無衣》《示兒》《永遇樂·京口北固亭...
最有名的十首詠史詩 懷古詠史詩代表作 詠史懷古詩詞大全
懷古詠史詩詞,多是以歷史題材作為詠寫對象,內容很廣。在中國古代詩歌中現存最早的詠史詩,其源頭可追溯到東漢班固的《詠史》,此后這一題材便被不斷...
MAIGOO原創(chuang) 詩詞美文 文具/學習 歷史十大
3626
最有名的十首悼亡詩詞 古代最感人的悼亡詩 關于悼亡的詩大全
悼亡詩萌芽于先秦,最早見于《詩經》,后潘岳、沈約等均有寫悼亡詩。歷史上最著名的悼亡詩詞有《邶風·綠衣》《遣悲懷三首》《江城子·記夢》《離思·...
MAIGOO原(yuan)創 詩詞美文 文具/學習 歷史十大
3483
十大最經典的邊塞詩詞 最有名的邊塞詩 關于邊塞的古詩大全
歷史上的邊塞詩不在少數,而流傳千古的經典作品也是數不勝數,尤其是唐朝時期處于邊塞詩的發展高峰,出過很多杰出的邊塞詩人,留下許多宏偉的篇章,極...
MAIGOO原(yuan)創 詩詞美文 邊疆地區 文具/學習
5414
最有名的十首送別詩 關于送別的古詩名句 經典送別詩大全
從古至今,許多文人墨客對于“離別”總是歌吟不絕,它們或傷感,或纏綿,或豪邁,或灑脫,都蘊含著豐富的人生感悟。本文MAIgoo小編就跟大家分享...
MAIGOO原創(chuang) 詩詞美文 歷史十大 語言/文學/國學
1498
最有名的十首抒情古詩 經典抒情古詩詞 古代抒情詩大全
自古以來,抒情詩一直是中國詩歌的主流,占據了大半壁江山。如《小雅·采薇》《離騷》《將進酒》《菩薩蠻·書江西造口壁》《相思》《鵲橋仙·纖云弄巧...
十首最經典的閨怨古詩詞 著名閨怨詩賞析 關于閨怨的詩大全
閨怨詩是中國古典詩歌中一個很獨特的門類,以題材上來分話,又可分為閨怨詩與宮怨詩兩類。本文MAIGOO小編就為大家盤點下十首最經典的閨怨古詩詞...
最著名的十首古代情詩 中國古代著名愛情詩 古人浪漫的情詩
關于愛情,古今中外都有著無數的文學創作,情詩更是中國詩詞中很重要的一部分組成,你心中最浪漫的古詩是哪個呢?Maigoo小編為大家帶來了十首最...
MAIGOO原創(chuang) 詩詞美文 最浪漫 古代
2892
最有名的十首思鄉詩 表達思鄉的古詩名句 思念家鄉的古詩大全
歷代關于思鄉古詩詞有很多。如《靜夜思》《回鄉偶書·其一》《九月九日憶山東兄弟》《蘇幕遮·懷舊》《渡漢江》《邯鄲冬至夜思家》等等,這些都是千古...
田園詩詞大全100首 經典田園詩 山水田園詩賞析
東晉詩人陶淵明開創了田園詩體后,之后的田園詩便主要變成了隱居不仕的文人和從官場退居田園的仕宦者們所作的以田園生活為描寫對象的詩歌,Maigo...
MAIGOO原創 詩詞美文 古代 歷史文化
1.1萬+
韓愈的代表作十大盤點 韓愈代表詩作 韓愈經典作品賞析
韓愈是中國歷史上不可多得的人才,在古文衰落的時代,他勇挑重擔,發起古文運動,并獲得重大的成就,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,被譽為唐宋八...
蘇軾最有名的十首詩詞 蘇軾著名的古詩詞作品 蘇軾經典古詩詞賞析
蘇軾是中國古代杰出的大文學家,作為北宋中期文壇領袖,他在詩、詞、散文、書、畫等方面都有著登峰造極的成就。蘇軾著名詩詞,隨口就能說出幾個,如《...
MAIGOO原創 詩詞美文 古代 歷史十大
3.8萬+
李商隱的詩十大代表作 李商隱最有名的十首詩
李商隱是晚唐最杰出的詩人,開創了獨特的朦朧詩風,創造了極美的詩歌意境。李商隱的詩廣納前人所長,構思清奇,詞藻華麗,文學價值很高。如《錦瑟》、...
MAIGOO原創 詩詞美文 古代 歷史十大
1.8萬+
范仲淹的詩詞十大代表作品 范仲淹最著名的詩詞 范仲淹的作品賞析
提起范仲淹,大家都很熟悉,他一向以天下為已任,那句“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”,可以說是他一生的寫照。作為北宋時期最著名的文學家,范仲...
MAIGOO原創 詩詞美文 古代 歷史十大
8931
李煜詩詞十大代表作 李煜最著名的詩詞十首
李煜為五代十國南唐末代君主,雖不是一位好帝王,卻是一位好詞人,被稱為“千古詞帝”。李煜的詞在中國詞史上占有重要的地位,在晚唐五代詞中別樹一幟...
MAIGOO原創(chuang) 詩詞美文 古代 文具/學習
1.3萬+
杜甫十大代表作 杜甫最著名的十首詩 必背杜甫經典詩句有哪些
杜甫,是大家耳熟能詳的唐代著名詩人,有著“詩圣”的美譽,其詩詞以古體、律詩見長,詩風沉郁頓挫、憂國憂民。杜甫一生寫詩一千五百多首,其中很多是...