《京師(shi)得家書》是明代詩(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)袁凱創(chuang)作的(de)一(yi)首五言絕句(ju)。詩(shi)(shi)中(zhong)前兩(liang)句(ju)寫書信經(jing)過三(san)千里的(de)江水送(song)到詩(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)處,后兩(liang)句(ju)表達了詩(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)至親希望(wang)詩(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)“早還鄉(xiang)”的(de)愿望(wang)。全詩(shi)(shi)描寫家人(ren)(ren)(ren)對(dui)詩(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)的(de)思念,也(ye)表達詩(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)久(jiu)居異地對(dui)家人(ren)(ren)(ren)的(de)無限思念。詩(shi)(shi)歌十分短(duan)小,語言通俗(su),但(dan)情真意(yi)切,天然淳樸(pu)。
京師得家書1
江水三(san)千(qian)里2,家書十五行3。
行(xing)行(xing)無別語(yu)4,只道早還鄉(xiang)。
京師:指大都(dou)(今江(jiang)蘇南京)。
江水:指長江之水。
家(jia)書:書信,家(jia)中的(de)來信。
行(háng)行:每(mei)行。
我家遠在三千里(li)外,今(jin)天接到一封家信(xin),信(xin)上寫滿(man)了十五行。
信(xin)里沒有別的話,只說要我(wo)早(zao)早(zao)回(hui)到家(jia)鄉。
詩人袁(yuan)凱獨居在京師,百無聊(liao)賴(lai),收(shou)到了(le)親人的來信(xin),心(xin)中充滿(man)喜悅之情(qing),于是寫(xie)下(xia)這首絕句。
袁凱(生(sheng)卒年(nian)不詳),明詩(shi)人(ren)。字景(jing)文(wen),號海叟,華(hua)亭(ting)(今上(shang)海松(song)江)人(ren)。元(yuan)末為松(song)江府府吏,洪(hong)武三年(nian)(1370)征拜御(yu)史。因(yin)事為朱元(yuan)璋所惡,佯(yang)狂辭(ci)歸。永樂初卒。年(nian)輕(qing)時游于楊維(wei)楨(zhen)之門,其《白燕》詩(shi)為楊維(wei)楨(zhen)所嘆賞,人(ren)呼(hu)“袁白燕”。著(zhu)作(zuo)有《海叟集》。
“江水三(san)(san)千(qian)里(li)(li)”,寫去(qu)(qu)家(jia)(jia)之遠;“家(jia)(jia)書十(shi)五行(xing)(xing)”,寫家(jia)(jia)書之短(duan)。古代的(de)(de)(de)信箋(jian)一般每頁八行(xing)(xing),這封(feng)家(jia)(jia)書只寫了兩頁不(bu)(bu)到。惟其(qi)去(qu)(qu)家(jia)(jia)有三(san)(san)千(qian)里(li)(li)之遙(yao),而家(jia)(jia)書又(you)僅有十(shi)五行(xing)(xing)之短(duan),故這封(feng)家(jia)(jia)書的(de)(de)(de)分量(liang)更(geng)顯得非同凡響(xiang),詩人接信后也更(geng)按捺不(bu)(bu)住(zhu)內心的(de)(de)(de)激動和喜悅。兩句全用實字(zi),對仗(zhang)工整,對照強(qiang)烈,簡括凝練。
在遠離親人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)京(jing)師得到盼望已久的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)書,詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)欣慰、喜悅之情(qing)(qing)(qing)(qing)(qing)是可(ke)以想見的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),因此詩(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)后兩句(ju)完(wan)全可(ke)以抒寫(xie)(xie)詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)捧讀家(jia)書時的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)激動心情(qing)(qing)(qing)(qing)(qing),或寫(xie)(xie)對故鄉(xiang)親人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)切(qie)懷念(nian)。但詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)卻匠(jiang)心獨具,將自(zi)己的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)(gan)情(qing)(qing)(qing)(qing)(qing)意緒完(wan)全拋開不寫(xie)(xie),只從家(jia)書的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)內(nei)容落筆(bi),寫(xie)(xie)在這(zhe)封(feng)僅(jin)有(you)十(shi)(shi)五行(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)書中(zhong),親人(ren)(ren)(ren)(ren)沒有(you)別(bie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)話(hua)(hua)語,只叮(ding)(ding)囑自(zi)己盡早還鄉(xiang)。“行(xing)行(xing)”、“只道”突(tu)出(chu)了“早還鄉(xiang)”是家(jia)書中(zhong)惟一(yi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)書寫(xie)(xie)內(nei)容,因其“行(xing)行(xing)無別(bie)語”,更寫(xie)(xie)出(chu)這(zhe)是一(yi)種千叮(ding)(ding)嚀、萬囑咐,一(yi)再反復(fu)訴(su)說(shuo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)話(hua)(hua)語,兩句(ju)詩(shi)寫(xie)(xie)出(chu)了親人(ren)(ren)(ren)(ren)對自(zi)己思念(nian)及(ji)(ji)盼望的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)殷切(qie)和(he)深(shen)沉(chen),作為詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)感(gan)(gan)情(qing)(qing)(qing)(qing)(qing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)折光,詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)強烈的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉(xiang)思和(he)迫(po)不及(ji)(ji)待的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)歸情(qing)(qing)(qing)(qing)(qing)也就(jiu)盡在不言中(zhong)了。據《明(ming)(ming)史》卷二百八十(shi)(shi)六《文苑傳》記載,袁凱(kai)元末曾為府吏,博學有(you)才辯,議論飆(biao)發,往往屈座人(ren)(ren)(ren)(ren)。在文網森嚴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)明(ming)(ming)初,士大(da)夫人(ren)(ren)(ren)(ren)人(ren)(ren)(ren)(ren)自(zi)危(wei),袁凱(kai)歷仕(shi)二朝,憂(you)讒畏譏,進退維谷,他(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)處(chu)境必(bi)然是十(shi)(shi)分險惡的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。家(jia)書中(zhong)親人(ren)(ren)(ren)(ren)切(qie)切(qie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)叮(ding)(ding)囑,固(gu)然有(you)對遠方(fang)親人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)切(qie)思念(nian),也包(bao)含著(zhu)對身(shen)羈官場的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)安危(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)擔憂(you),而(er)袁凱(kai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉(xiang)情(qing)(qing)(qing)(qing)(qing)中(zhong)包(bao)含對惶惶不可(ke)終日(ri)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)仕(shi)宦生活(huo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)厭(yan)棄及(ji)(ji)對閑(xian)適(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)居生活(huo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)向往。后來,袁凱(kai)就(jiu)因觸怒(nu)明(ming)(ming)太祖朱元璋,驚懼不已,徉(yang)狂(kuang)免歸。因此,這(zhe)里的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“早還鄉(xiang)”,是有(you)更深(shen)層次的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)(gan)情(qing)(qing)(qing)(qing)(qing)內(nei)容的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
這首詩(shi)(shi)緊扣家書展(zhan)開敘(xu)述(shu),信中只(zhi)勸早(zao)早(zao)還鄉(xiang)(xiang),與詩(shi)(shi)人以病免歸的(de)情事完全吻(wen)合。唐人五絕往往自然真(zhen)切,不假雕飾。這首詩(shi)(shi)圍繞家書一(yi)事,純用白描,情真(zhen)意切,恰到(dao)好處,頗有(you)唐人之(zhi)風,在(zai)明代懷(huai)鄉(xiang)(xiang)詩(shi)(shi)中實屬難得。
清(qing)沈(shen)德潛《明詩別(bie)裁集》:天籟。