《石灰(hui)吟》是(shi)明(ming)代政治家、文學家于謙創作(zuo)的(de)(de)(de)一首七言(yan)(yan)絕(jue)句。此(ci)詩(shi)托物(wu)言(yan)(yan)志(zhi),采用象征手法,字面上是(shi)詠(yong)石灰(hui),實際借物(wu)喻(yu)人,托物(wu)寄懷,表(biao)現了詩(shi)人高潔的(de)(de)(de)理(li)想。全詩(shi)筆(bi)法凝(ning)煉,一氣呵成,語(yu)言(yan)(yan)質(zhi)樸(pu)自然,不事雕琢(zhuo),感染力(li)很強;尤其是(shi)作(zuo)者那積極進(jin)取的(de)(de)(de)人生態度和大無畏的(de)(de)(de)凜然正氣更給人以啟(qi)迪和激勵。
石灰吟1
千錘萬鑿(zao)出深山(shan)2,烈火焚(fen)燒若等閑3。
粉骨碎身渾不(bu)怕4,要留清白在人(ren)間5。
石灰吟
千錘萬擊出深山,烈火焚燒若等閑(xian)。
粉骨碎(sui)身全(quan)不怕,要(yao)留清白(bai)在人間。
1.石灰(hui)吟:贊(zan)頌(song)石灰(hui)。吟:吟頌(song),指古代(dai)詩(shi)歌體裁的一種名(ming)稱(cheng)(古代(dai)詩(shi)歌的一種形式(shi))。
2.千錘萬鑿(zao):也作“千錘萬擊(ji)”或“千鎚(chui)萬擊(ji)”;指(zhi)無數次的錘擊(ji)開(kai)(kai)鑿(zao),形容(rong)開(kai)(kai)采石灰非(fei)常艱難。千、萬:虛詞(ci),形容(rong)很多。錘:錘打(da)。鑿(zao):開(kai)(kai)鑿(zao)。
3.若等閑(xian):好像很(hen)平(ping)常的事情。若:好像、好似;等閑(xian):平(ping)常,輕松。
4.粉骨(gu)碎身(shen):也作“粉身(shen)碎骨(gu)”;渾(hun):亦作“全”;怕:也作“惜”。
5.清白:指石灰潔白的本(ben)色(se),又比喻高尚的節操。人間:人世間。
石(shi)(shi)灰石(shi)(shi)只有(you)經過千萬次錘打才能從深山里開采出來,它把熊熊烈(lie)火的(de)焚(fen)燒當作很平常的(de)一(yi)件事。
即使粉身(shen)碎骨也毫不懼(ju)怕,甘愿把一(yi)身(shen)清白留(liu)在(zai)人世間。
于(yu)謙(qian)從小(xiao)學(xue)習(xi)刻苦,志(zhi)向(xiang)遠(yuan)大。相(xiang)傳有一(yi)天,他(ta)(ta)信(xin)步走到一(yi)座石(shi)灰(hui)窯前(qian),觀看(kan)師傅(fu)們煅燒石(shi)灰(hui)。只見一(yi)堆堆青黑色的(de)(de)(de)山(shan)石(shi),經過熊熊的(de)(de)(de)烈火焚燒之后(hou),都變成(cheng)了白(bai)色的(de)(de)(de)石(shi)灰(hui)。他(ta)(ta)深(shen)有感觸,略加(jia)思索之后(hou)便寫下了此詩。據說此時的(de)(de)(de)于(yu)謙(qian)才十二(er)歲(sui),他(ta)(ta)寫下這首詩不(bu)只是石(shi)灰(hui)形象(xiang)的(de)(de)(de)寫照,更是他(ta)(ta)日后(hou)的(de)(de)(de)人生(sheng)追求。
于謙(1398~1457),明(ming)(ming)(ming)代大(da)臣。字廷(ting)益,錢塘(今浙(zhe)江杭州)人(ren)。永樂十九年(nian)(1421年(nian))進(jin)士。初任(ren)御史(shi),歷(li)官兵部尚書。正統十四年(nian)(1449年(nian)),明(ming)(ming)(ming)英(ying)宗(zong)為瓦(wa)剌俘(fu)去,于謙擁立明(ming)(ming)(ming)景帝,擊退瓦(wa)剌的侵擾,捍衛了(le)北京,功炳史(shi)冊。后徐有貞(zhen)、石亨等迎(ying)明(ming)(ming)(ming)英(ying)宗(zong)復位(wei),將他殺害。明(ming)(ming)(ming)孝(xiao)宗(zong)追謚肅愍,明(ming)(ming)(ming)神宗(zong)改謚忠肅。其詩多以憂(you)國(guo)愛民和表達(da)堅貞(zhen)節操(cao)的內(nei)容(rong)為主。有《于忠肅公集(ji)》。
此詩借吟石灰的鍛煉過程,表現了作(zuo)者不避(bi)千難萬險,勇于(yu)自我犧牲,以保(bao)持忠誠(cheng)清白品格的可(ke)貴精神。
首(shou)句“千錘萬鑿出(chu)深(shen)山”是(shi)形(xing)(xing)容(rong)開(kai)采石(shi)(shi)灰(hui)(hui)石(shi)(shi)很不容(rong)易。次句“烈火焚燒(shao)(shao)若等(deng)閑”。“烈火焚燒(shao)(shao)”,當然是(shi)指燒(shao)(shao)煉石(shi)(shi)灰(hui)(hui)石(shi)(shi)。加“若等(deng)閑”三(san)字,又使人(ren)(ren)(ren)感到不僅是(shi)在(zai)寫(xie)燒(shao)(shao)煉石(shi)(shi)灰(hui)(hui)石(shi)(shi),它似乎還象(xiang)征著志士(shi)仁人(ren)(ren)(ren)無論面臨(lin)著怎(zen)樣(yang)嚴(yan)峻的考驗,都從容(rong)不迫,視若等(deng)閑。第三(san)句“粉骨碎(sui)身渾不怕”。“粉骨碎(sui)身”極(ji)形(xing)(xing)象(xiang)地(di)寫(xie)出(chu)將(jiang)石(shi)(shi)灰(hui)(hui)石(shi)(shi)燒(shao)(shao)成石(shi)(shi)灰(hui)(hui)粉,而“渾不怕”三(san)字又使我們聯想到其中可能寓有不怕犧牲的精神。至于(yu)(yu)最后(hou)(hou)一句“要留(liu)清白在(zai)人(ren)(ren)(ren)間”,更是(shi)作者在(zai)直抒情懷,立志要做純潔(jie)清白的人(ren)(ren)(ren)。作者于(yu)(yu)謙(qian)為官廉潔(jie)正(zheng)直,曾平(ping)反冤獄,救災賑荒,深(shen)受百姓愛(ai)戴。明(ming)英宗(zong)時,瓦剌入侵,英宗(zong)被俘。于(yu)(yu)謙(qian)議立景帝,親自率(lv)兵固守(shou)北京(jing),擊(ji)退(tui)瓦剌,使人(ren)(ren)(ren)民免遭蒙古貴族(zu)(zu)再(zai)次野(ye)蠻統治。但英宗(zong)復辟后(hou)(hou)卻以(yi)“謀逆罪(zui)”誣殺(sha)了這位(wei)民族(zu)(zu)英雄。這首(shou)《石(shi)(shi)灰(hui)(hui)吟》可以(yi)說是(shi)于(yu)(yu)謙(qian)生平(ping)和人(ren)(ren)(ren)格的真實(shi)寫(xie)照。
此詩通篇用(yong)象征手法,以物(wu)比(bi)人,把(ba)物(wu)的性格和人的性格熔鑄成一體。言(yan)在物(wu),而意在人,不言(yan)人而人在其(qi)中,似(si)呼之即(ji)出。風格豪邁,氣勢坦蕩、鏗鏘有力。
現(xian)代古典文學(xue)家、詩人霍松林《歷代好詩詮評》:“《石灰(hui)吟》與《詠煤(mei)炭(tan)》都以物(wu)喻(yu)人,就(jiu)作者的寫作動機說,是以他所(suo)歌頌(song)的煤(mei)炭(tan)、石灰(hui)自(zi)喻(yu)、自(zi)勉,而(er)且他都做到了;但(dan)就(jiu)作品本(ben)身說,則有普遍意義(yi)和永恒意義(yi),任何讀者都可(ke)從中獲得教益、吸取力量(liang)。”